Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Azerbaijani
Bashkir
Belarusian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
смотреть
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
все
смотрят
на него как на чудака
todo el mundo le tiene por estrambótico
грозно
смотреть
mirar con ceño
дареному коню в зубы не
смотрят
al caballo regalado no le mires el dentado
(
alboroto
)
завидно
смотреть
da envidia ver
испытующе
смотреть
глядеть
echar una mirada penetrante
(escudriñadora)
как ты на это
смотришь
?
¿qué te parece?
как ты на это
смотришь
?
¿qué piensas de esto?
косо или подозрительно
смотреть
mirar a lo zaino
de zaino
любо
смотреть
da gusto ver
не сметь
смотреть
в глаза
huir la cara
не
смотреть
в лицо
no mirar a la cara
не
смотря
на моё нежелание
a mi pesar
(
Tatian7
)
окна
смотрят
во двор
las ventanas dan al patio
пристально
смотреть
mirar fijo
(
Scorrific
)
приятно
смотреть
da gusto ver
(mirar)
противно
смотреть
da asco verlo
пьеса
смотрится
с удовольствием
es una obra que se mira con agrado
сквозь розовые очки
смотреть
verlo todo de color de rosa
смешно
смотреть
на них
da risa verlos
смотреть
сидеть
бирюком
tener cara de pocos amigos
(de vinagre)
смотреть
букой
estar de morros
(бука-букой)
смотреть
букой
enfurruñarse
смотреть
в бинокль
mirar por los gemelos
смотреть
в будущее
mirar al futuro
(al porvenir)
смотреть
в глаза
mirarse en uno
смотреть
в гроб
estar con un pie en el sepulcro
смотреть
в гроб
estar a las puertas de la muerte
(в могилу)
смотреть
в зеркало
mirar al espejo
смотреть
глядеть
в корень
mirar al fondo de las cosas
смотреть
в лес
querer tirar al monte
смотреть
в лицо
hacer cara
(al peligro, a la muerte; опасности, смерти)
смотреть
в одну точку
clavar
fijar
la mirada
(en)
смотреть
в окно
mirar por la ventana
смотреть
в рот
beber las palabras
(de; кому-л.)
смотреть
в упор
mirar fijamente
(de hito en hito)
смотреть
в упор
mirar de hito en hito
смотреть
в щёлку
mirar por la ranura
смотреть
вбок
mirar de lado
смотреть
вверх
mirar
hacia
arriba
смотреть
вниз
mirar hacia abajo
смотреть
глядеть
во все глаза
ser todo ojos
(в оба глаза)
смотреть
глядеть
во все глаза
estar con cien ojos
смотреть
вокруг
себя
mirar en torno suyo
(
Lavrov
)
смотреть
волком
tener cara de pocos amigos
смотреть
вслед
seguir con la mirada
(кому-л.)
смотреть
кому-л.
вслед
seguir con la mirada a alguien
смотреть
глядеть, чьими-л.
глазами
ver por los ojos de otro
(con ojos ajenos)
смотреть
друг на друга
mirarse
(uno a otro)
смотреть
другими глазами
mirar con otros ojos
смотреть
жадными глазами
devorar con los ojos
смотреть
за
кем-л.
беречь
mirar por
смотреть
за детьми
cuidar de los niños
смотреть
за порядком
cuidar del orden
смотреть
за собой
cuidarse
смотреть
зверем
mirar con aire feroz
(con aire de fiera)
смотреть
зверем
estar
ponerse
hecho una fiera
смотреть
из-за туч
verse a través de las nubes
(о солнце)
смотреть
из-за туч
aparecer detrás de las nubes
смотреть
искоса
mirar de soslayo
(украдкой)
смотреть
искоса
mirar de lado
de medio lado
смотреть
на кого-л.
исподлобья
mirar cejijunto a uno
смотреть
на кого-л.
как на образец
tomar el ejemplo de alguien
смотреть
на что-л.
как на свою вотчину
mirar a algo como si fuera suyo
смотреть
картинки
ver
mirar
los cuadros
смотреть
кино
ver una película
смотреть
косо
enzainarse
смотреть
краем глаза
rabillo
(
Tatian7
)
смотреть
краешком глаза
mirar con el rabo
rabillo
del ojo
смотреть
краешком глаза
mirar con el rabillo del ojo
смотреть
медведем
mirar con cara de vinagre
(de juez)
смотреть
на всё радужно
verlo todo de color de rosa
смотреть
на опасность из безопасного места
ver los toros desde la barrera
смотреть
рассматривать
на свет
mirar a contra luz
смотреть
на себя
verse
смотреть
на себя
mirarse
смотреть
не на что
no hay en qué parar la mirada
смотреть
невидящим взглядом
mirar abstraído
смотреть
по сторонам
mirar a todos lados
(a todas direcciones)
смотреть
победителем
tener aire de vencedor
смотреть
поверх очков
mirar encima de las gafas
смотреть
подозрительно
mirar con desconfianza
смотреть
правде в глаза
tener la verdad delante de los ojos
смотреть
правде в глаза
mirar cara a cara a la realidad
смотреть
пристально
mirar fijamente
смотреть
пристально
mirar de hito en hito
смотреть
, прищурив глаз, правильна ли линия
bornear
смотреть
против света
mirar a contraluz
смотреть
с восторгом
admirar
смотреть
с восхищением
admirar
(на что-л.)
смотреть
с надеждой
cifrar esperanzas
(en)
смотреть
с презрением
mirar por encima del hombro
смотреть
с торжеством
mirar con aire de triunfo
смотреть
с удивлением
mirar con asombro
смотреть
с удивлением
admirar
смотреть
свысока
mirar de reojo
смотреть
на кого-л.
свысока
mirar a alguien por encima del hombro
(con altanería)
смотреть
свысока
mirar por encima del hombro
смотреть
свысока
mirar de lado
de medio lado
смотреть
сквозь пальцы
cerrar los ojos
(a)
смотреть
сквозь пальцы
hacer la vista gorda
(на что-л.)
смотреть
на что-л.
сквозь пальцы
tener manga ancha
смотреть
на что-л.
сквозь пальцы
ser de manga ancha
смотреть
сквозь розовые очки
verlo todo color de rosa
смотреть
смерти в глаза
arrostrar la muerte
смотреть
снизу вверх
mirar a alguien de abajo arriba
(на кого-л.)
смотреть
телевизор
ver la tele
(
Scorrific
)
смотреть
телевизор
ver
mirar
el televisor
смотреть
удивлёнными глазами
mirar con ojos de asombro
смотреть
ходить
фертом
pavonear
смотреть
ходить
фертом
gallardear
смотреть
ходить
фертом
echárselas de guapo
смотреть
ходить
фертом
andar a lo jácaro
смотреть
через окно
mirar por la ventana
смотреть
через плечо
mirar por encima del hombro
смотреть
чтобы...
mirar que
смотреться
в зеркало
mirase en el espejo
(
Alex_Odeychuk
)
смотреться
в зеркало
mirarse en el espejo
смотреться
в зеркало
mirarse al
en el
espejo
смотри
в конце
документа
ver pie
(
paghjella
)
смотри
выше
véase supra
(
Baykus
)
смотри
выше
véase más arriba
смотри
мне
más te vale
(предостережение
Sachita
)
смотри
на обороте
véase en el reverso
(
Baykus
)
смотри
на обороте
véase en el dorso
смотри
не выдумай купаться
ten cuidado
смотри
не выдумай купаться
ni por pienso te bañes
смотри
ниже
véase infra
(
Baykus
)
смотри
ниже
véase abajo
(al pie, más adelante)
смотришь
в книгу, видишь фигу
aprendiz de mucho, maestre de nada
смотря
вдаль
al viso
смотря
где
según
(
Alexander Matytsin
)
смотря
как
según
(
Alexander Matytsin
)
смотря
о чём
según
(
Alexander Matytsin
)
смотря
по
según:
смотря
по обстановке
según y como
смотря
по обстановке
según y conforme
смотря
по обстановке
depende
смотря
по обстановке
conforme diere el dado
(как карта ляжет)
смотря
по обстоятельствам
según y conforme
смотря
по обстоятельствам
en su caso
(
Alexander Oshis
)
смотря
по обстоятельствам
según las circunstancias
смотря
по тому
...
посмотрим
según y conforme
смотря
что
según
(
Alexander Matytsin
)
сумрачно
смотреть
mirar sombríamente
трезво
смотреть
на вещи
juzgar sensatamente las cosas
ты
смотришься
хорошо
te ves bastante bien
широко
смотреть
на вещи
tener una amplia concepción de las cosas
Get short URL