DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing решение | all forms | exact matches only
RussianSpanish
административное решениеdecreto resolutorio
административное решениеfallo administrativo
административное решениеresolución administrativa
административное решениеacuerdo administrativo
акт судебной власти, судебное решениеaccion judicial (Cielito)
апелляционная жалоба, касающаяся части решений суда первой инстанции по делуapelación parcial
апелляционная жалоба, касающаяся части решений суда первой инстанции по делуapelación limitada
арбитражное решениеarbitramento
арбитражное решениеalbedrío
арбитражное решениеcompromiso en árbitros
арбитражное решениеsentencia
арбитражное решениеsentencia arbitral
арбитражное решениеlaudo arbitral
арбитражное решениеjuicio de tercería
арбитражное решениеjuicio arbitral
арбитражное решениеfallo arbitral
арбитражное решениеdecisión arbitral
арбитражное решениеcompromiso arbitral
арбитражное решениеadjudicación
арбитражное решение арбитражного судаsentencia de arbitraje
арбитражное решение арбитражного судаsentencia arbitral
арест имущества по решению судаsecuestro judicial
арест по решению судаdetención judicial
банкротство с даты, указанной в решении судаretroacción en la quiebra
вводная часть решения судаcabecera de sentencia
внешнее управление по решению судаadministración judicial
восстановление ранее принятого решенияreposición
вступившее в законную силу решениеsentencia definitiva y firme
вторично обжаловать решение судаmejorar la apelación
выбор одного из двух единственно возможных решенийalternativa
вызов для заслушания судебного решенияcitación para sentencia
вызов для оглашения решенияcitación para sentencia
вынести положительное решениеdecidir favorablemente
вынести положительное решениеdar opinión favorable
вынести решениеdecidir
вынести решениеdictar fallo
вынести решениеrendir un fallo
вынести решениеemitir concepto
вынести решение против ответчикаfallar en contra del demandado
вынести судебное решениеdictaminar
вынести судебное решениеresolver
вынести судебное решениеdeterminar judicialmente
вынести судебное решениеdictar una resolución judicial (Wiana)
вынести судебное решениеaplicar
выносить арбитражное решениеpronunciar el laudo
выносить арбитражное решениеlaudar
выносить решениеdictar la sentencia
выносить решениеdeterminar
выносить решениеenjuiciar
выносить решениеemitir el fallo
выносить решениеdictar una resolución
выносить решениеjuzgar (по судебному делу)
выносить судебное решениеdar un veredicto (Alexander Matytsin)
выносить решениеsentenciar
выносить решениеpronunciar la sentencia
выносить решениеprescribir
выносить решениеlaudar
выносить решениеfallar
выносить решениеdictaminar
выносить решениеdictar un providencia
выносить судебное решениеrendir un fallo
выносить решениеechar el fallo
выносить решениеconcluir
выносить решениеdictar (I. Havkin)
выносить решениеdecidir
выносить решение арбитражного судаlaudar
выносить решение с занесением его в соответствующее производствоregistrar una sentencia
выносить судебное решениеdictar el fallo
выносить судебное решениеdecretar
выносить судебное решениеemitir el fallo
выносить судебное решениеexpedir la sentencia
выносить судебное решениеestablecer
выносить судебное решениеdictar providencia
выносить судебное решениеlibrar la sentencia
выносить судебное решениеdictar una resolución judicial
выносить судебное решениеprovidenciar
выносить судебное решениеpronunciar sentencia
выносить судебное решениеpronunciar juicio
выносить судебное решениеproferir la sentencia
выносить судебное решениеlibrar sentencia
выносить судебное решениеfulminar la sentencia
выносить судебное решениеadjudicar
давность исполнения судебного решенияprescripción de la sanción
действовать в соответствии с решениемrespetar una decisión
действовать в соответствии с решениемrespetar un acuerdo
добровольно подчиниться решению третейского судаsometerse de buena fe a la sentencia arbitral
доводить решение суда до сведения сторонnotificar la sentencia
доказательства, на основе которых выносится решение судаmérito del proceso
документ, в котором указывается, где, когда и кем вынесен судебный решениеleyenda
должник, обязанный к выплате судебным решениемdeudor por fallo judicial
Европейское решение по расследованию уголовных делDEI (Orden europea de investigación en materia penal.: Директива 2014/41 / ЕС Европейского парламента и Совета от 3 апреля 2014 г. о европейском решении по расследованию уголовных дел. Мартынова)
единогласно принятое решениеunanimidad en la decisión (El País, 2018 Alex_Odeychuk)
единогласное решениеvoto concurrente
зависящий от решенияpendiente de resolver
заочное решениеdecisión por incomparecencia (babichjob)
зафиксировать решение судаregistrar una sentencia
изготавливать решениеformalizar un auto
изготовить решениеconfeccionar una sentencia (по гражданскому делу)
изготовление решения судаformalización del auto de procesamiento
издавать решенияexpedir disposiciones
иск о пересмотре решения судаpedimento de revisión
искать пути решенияarbitrar soluciones
исковые претензии истца удовлетворены решением судаla sentencia acoge la pretensión del demandante
исполнение решенийejecución de sentencias (суда)
исполнение решенийejecución de autos (суда)
исполнение решения судаcumplimiento de la decisión judicial
исполнение судебного решенияcumplimiento de una sentencia firme
исполнение судебного решенияproceso de ejecución
исполнить решениеcumplir la decisión
исполнить судебное решениеdar cumplimiento a una sentencia (Alexander Matytsin)
исполнять решениеejecutar la sentencia
использование процедуры ампаро для обжалования судебных решенийamparo contra decisiones judiciales
компромиссное решениеpuesta en común
компромиссное решениеfórmula de conciliación
конкурирующее решениеsentencia concurrente
конкурирующие решенияsentencias simultáneas
конкурирующие решенияsentencias concurrentes
констатирующая часть судебного решенияfallo
констатирующая часть судебного решенияconclusiones
констатирующая часть судебного решенияmotivos
констатирующая часть судебного решенияhechos encontrados
копия дубликат судебного решенияsobrecarta
краткое изложение сути судебного решенияsumario del fallo
кредитор, получающий исполнение судебного решенияacreedor ejecutante
ликвидация организации по решению её членовdisolución en virtud de la deliberación de los miembros de la asociación
ликвидировать компанию по решению судаliquidar judicialmente
ликвидировать предприятие по решению судаliquidar judicialmente
лицо, признанное недееспособным по решению судаincapacitado (serdelaciudad)
лишение имущества по решению судаevicción
мотивированное решениеdictamen motivado
мотивированное решениеresolución motivada
мотивированное судебное решениеsentencia motivada
мотивированное решениеprovidencia motivada
мотивированное судебное решениеopinión
мотивированное судебное решениеsentencia motivada
мотивированное судебное решениеdictamen
мотивировочная часть решенияfundamentación de una sentencia
мотивировочная часть судебного решенияjuicio declarativo
мотивы решенияrazón suficiente
мотивы решенияratio decidendi
мотивы решенияfundamentación de una sentencia
накладывать арест по решению судаretener judicialmente
находящийся в процессе решенияpendiente de resolver
необоснованное судебное решениеinjusticia
неправосудное решениеsentencia incongruente
несоответствие судебных решений фактическим обстоятельствам делаinconcongruencia de las resoluciones judiciales
нормоустанавливающее решениеresolución constitutiva
нормоустановительное судебное решениеsentencia constitutiva
обеспечивать имуществом или залогом исполнение решенияarraigar el juicio
обжалование административного решенияreposición
обжалование административного решения в вынесшем его органеrecurso de reconsideración
обжалование административного решения в вынесшем его органеrecurso de reposición
обжалование административного решения в вынесшем его органеreconsideración
обжалование в связи с явной несправедливостью вынесенного нижестоящим судом решенияrecurso de injusticia notoria
обжалование после исполнения судебного решенияrecurso extraordinario
обжалование решения апелляционного судаreposición
обжалование решения апелляционного судаrecurso de reposición
обжалование решения бюро регистрацииrecurso gubernativo
обжалование решения по фактическим и правовым основаниямrecurso de hecho
обжалование решения третейских судейrecurso de homologación
обжалование судебного решенияreposición
обжалование судебного решенияrecurso de revocación
обжалование судебного решенияrecurso de reposición
обжалование судебного решения в Верховном судеrecurso extraordinario
обоснование решенияfundamentación de una sentencia
обращение в вышестоящий суд с просьбой отменить решение нижестоящегоrecurso de súplica
обращение в суд с заявлением об отмене ранее вынесенного решенияrecurso de reposición
объявлять решениеproferir una decisión
объявлять решениеpronunciarse
объявлять решениеpronunciar sentencia
объявлять решениеproferir la decisión
обязательность исполнения решения судаautoridad de la cosa juzgada
ожидать решенияestar pendiente de solución
окончательное решениеauto definitivo
окончательное решениеconclusión definitiva
окончательное решениеproveimiento jurisdiccional
окончательное решениеdecisión definitiva
окончательное решениеverdad
окончательное решениеsentencia decisoria
окончательное решениеresolución final (суда)
окончательное решениеresolución definitiva
окончательное решениеdefinimiento
окончательное решениеsentencia firme
окончательное решениеsentencia definitiva
окончательное решениеfallo imperativo
окончательное решениеfallo definitivo
окончательное решениеfallo
окончательное судебное решениеsentencia judicial firme (TraducTen)
окончательное судебное решениеejecutoriada (lexicographer)
окончательное судебное решениеdecisión firme
окончательное в процессуальном смысле судебное решениеauto definitivo
определение о порядке исполнения решенияauto ejecutivo
определение об исполнении решенияprovidencia ejecutoria
определение суда о отсрочке исполнения решенияauto de suspensión
определение суда о приостановлении исполнения решенияauto de suspensión
опубликование судебного решенияboletín judicial
оспариваемое решениеdecisión refutada (BCN)
оспаривать судебное решениеrecurrir una resolución judicial
оспаривать судебное решениеimpugnar una sentencia
осуждающее судебное решениеjuicio de reprochabilidad (vleonilh)
отложение вынесения решения судаdetención de la sentencia
отмена опеки над несовершеннолетним по решению судаemancipación judicial
отмена по решению судаcancelación judicial
отмена решенияrevocación de una sentencia
отмена судебного решенияrevocación de un fallo
отмена судебного решенияanulación de una sentencia
отменить решениеdecretar la nulidad de un fallo
отменить решениеrevocar una sentencia
отменить решение суда в связи с неявкой в суд стороны по делуanular una sentencia en rebeldía
отменить судебное решениеrevocar la sentencia
отменять решениеanular una sentencia (суда)
отменять решение судаanular una condena
отменять решение судаcasar la sentencia
отменять решение судаanular un fallo
отменять решение приговор суда апелляционной инстанциейanular un juicio en la instancia de apelación
отменять судебное решениеcasar una sentencia
отменённое судебное решениеsentencia nula
отменённое судебное решениеsentencia nula
отрицательное решениеresolución negativa
отсрочка вынесения решения судаsentencia guardada
оформлять судебным решениемjudicializar
пересмотр решения вынесшим его судомretractación
по решению судаpor resolución judicial (firmine)
поворот судебного решенияconversión
подборка подшивка судебных решенийrecogida de autos
подписать судебное решениеsuscribir la sentencia (del pasado 18 de octubre - от 18 октября // El País, 2018 Alex_Odeychuk)
подтверждённая судебным решением оценкаsentencia estimatoria
положения предварительного решенияartículo de previo pronunciamiento
попечительство по решению судаministerio de los defensores públicos
попутное высказывание судьи в обоснование мотивировки решенияopinión incidental expresada por un juez en la fundamentación de la sentencia
постановление о приостановлении исполнения решенияprovidencia ordenando la paralización de los procedimientos (нижестоящего суда)
постановление, определение, решение судаdeclaratoria judicial (Vic_Ber)
предварительное решениеenjuiciamiento prejudicial (принятое до суда)
предварительное решениеinterlocutorio
предварительное решениеproveimiento cautelar
предварительное решениеmere interlocutoria
предварительное решениеconclusión provisional
предлагаемое решениеproyecto de sentencia
приведение в исполнение решения, вынесенного судом иностранного государстваexequátur
признание недееспособным в силу судебного решенияinterdicción judicial
прийти к компромиссу компромиссному решениюllegar a un término medio
прийти к компромиссу компромиссному решениюllegar a un compromiso
прийти к компромиссу компромиссному решениюllegar a un arreglo
судебный приказ об исполнении решенияmandamiento de ejecución
приказ суда об исполнении судебного решенияproceso ejecutivo
принимать окончательное решениеtomar una decisión definitiva
принимать предвзятое решениеjuzgar con anticipación
принимать решениеtomar una resolución
принимать решениеtomar decisión
принимать решениеaprobar una resolución
принимать решениеcalificar
принимать решениеdejar firme
принимать решениеfallar
принимать решениеacordar una resolución
принимать решенияexpedir disposiciones
принудительное исполнение судебного решенияejecución forzosa
принять решениеdecidir
принять решениеadoptar una decisión
принять решение о взыскании по исполнительному листуacordar el inicio de la vía de apremio
принять решение о выдаче патентаacordar una patente
принять решение о наложении ареста на имуществоacordar el inicio de la vía de apremio
принять решение о начале описи имуществаacordar el inicio de la vía de apremio
принять решение о предоставлении отсрочкиacordar una moratoria
приостановка исполнения решенияdetención de la sentencia
приостановление исполнения административного решенияsuspensión del acto administrativo
приостановление исполнения судебного решенияinterrupción de la ejecución
приостановление исполнения судебного решенияdetención de la sentencia
приостановление производства по делу до вынесения решения по другому делуprejudicialidad
пристрастное решениеfallo sesgado
приступать к управлению по решению судаpasar a administración judicial
процедура исполнения иностранного судебного решенияjuicio de exequátur
процедура исполнения судебного решенияproceso de ejecución
процедура исполнения судебного решенияproceso ejecutivo
процедура судебного обжалования административного решенияrecurso contenciosoadministrativo
раздельное жительство супругов по решению судаseparacion personal (Guaraguao)
раздельное жительство супругов по решению судаseparación judicial
раздельное проживание супругов по решению судаseparación legal
раздельное проживание супругов по решению судаseparación canónica (церковного)
разрешение на исполнение иностранного судебного решенияexequátur
разрешение на исполнение решения, вынесенного судом другого государстваjuicio de exequátur
рамочное решениеdecisión marco (Guaraguao)
дело рассмотрено для вынесения решенияvisto para sentencia (приговора)
Реестр Решений о Банкротствеregistro de resoluciones concursales (shymik)
резолютивная часть решенияfallo de la sentencia (spanishru)
резолютивная часть решения судаfallo de la sentencia (spanishru)
резолютивная часть судебного решенияfallo de la sentencia (spanishru)
резолютивная часть судебного решенияfallo
решение административного органаresolución administrativa
решение арбитраarbitramiento
решение арбитражаdecisión
решение арбитражаarbitrio judicial (третейского суда)
решение арбитражаarbitrio
решение арбитражаlaudo
решение арбитража, третейского судаarbitraje
решение арбитражного судаlaudo
решение арбитражного судаdecisión arbitral
решение в пользу ответчикаabsolución de la demanda
решение в судебном порядкеsolución jurídica
решение в судебном порядкеsolución jurisdiccional
решение, вынесенное в отсутствие одной из сторонsentencia en rebeldía (заочно)
решение, вынесенное в отсутствие одной из сторонsentencia en contumacia (заочно)
решение вышестоящего суда, обязывающее исполнить решение другого судаauxiliatorio
решение вопроса законным путёмsolución legal
Решение Заседания Провинциального СудаSAP (Sentencia de Audiencia Provincial BCN)
решение, имеющее значение прецедентаsentencia determinativa
решение, имеющее значение прецедентаsentencia constitutiva
решение исполнительного органаapremio administrativo
решение коллегиального органаacuerdo de un órgano colegiado
решение, не подлежащее обжалованиюauto perentorio
решение, не подлежащее обжалованиюauto definitivo
решение о взыскании судебных расходовjuicio de litiexpensas
решение о возвращении имущества его владельцамauto ordenando la restitución de los bienes a sus dueños
решение о возмещении причинённого вредаfallo de indemnización por daños y perjuicios
решение о возмещении убытковfallo de indemnización por daños y perjuicios
решение о выселении одного из супругов из общего жилого помещенияauto judicial que derecho de uno de los esposos a ocupar el domicilio matrimonial
решение о действительности завещанияfallo de validación del testamento
решение о доказанности завещанияfallo de validación del testamento
решение о наложении запретаprohibición
решение о недействительностиsentencia de nulidad (сделки)
решение учредителей о прекращенииcierre patronal (юридического лица)
решение о прекращении делаsentencia desestimatoria
решение о прекращении дела за недостаточностью доказательствno ha lugar
решение о прекращении дела за неимением доказательствno ha lugar
решение о признании недействительностиrevocatoria
решение о признании чего-л. установленнымsentencia declarativa
решение о присуждении части суммы исковых требованийinfrapetición
решение о расторжении бракаsentencia de divorcio (Guaraguao)
решение о расторжении бракаfallo de divorcio
решение об исполнении другого судебного решенияauto de ejecución de otra sentencia dictado por un tribunal
решение об оплате судебных издержекcondena en costas
решение об отклонении искаsentencia desestimatoria
решение об отклонении искаauto de archivo
решение об отменеsentencia revocatoria
решение об удовлетворении искаsentencia estimatoria (Traducierto.com)
решение об установлении отцовстваsentencia por la que se establece la paternidad
решение органа законодательной властиjuicio legislativo
судебное решение, отменяющее прежнее решениеsentencia revocatoria
решение пленума Верховного судаauto acordado
решение по апелляцииsentencia de segunda instancia
решение по апелляцииsentencia de alzada
решение по апелляцииdecisión dictada en segunda instancia
решение по вещному искуsentencia contra la cosa
решение по вопросам владенияsentencia posesoria
решение по делуresolución del caso (Wiana)
решение по делу об установлении фактов, имеющих юридическое значениеsentencia interpretativa (в особом производстве)
решение по заявленным основаниям искаsentencia sobre las alegaciones
решение по заявленным основаниям обвиненияsentencia sobre las alegaciones
решение по иску о признании праваdeclaratoria general
решение по личному искуsentencia contra la persona
решение по отдельным вопросам без вынесения общего вердиктаveredicto sobre algunos hechos sin pronunciamiento general
решение по процедурным вопросамresolución procesal
решение по процессуальному отводуsentencia sobre excepción previa
решение по рассмотренному делуauto de vista
решение по установительному искуjuicio declarativo
решение по установительному искуjuicio ordinario
решение по установительному искуsentencia declarativa
решение по правоустановительному искуdeclaratoria
решение по установительному искуsentencia interpretativa
решение по правоустановительному искуdeclaratoria general
решение-прецедентcausa determinante
решение, принятое большинством голосовvoto mayoritario
решение, принятое путём голосованияvoto
решение присяжныхdecisorio
решение присяжныхfallo del jurado
решение присяжныхfallo
решение присяжныхsentencia
решение присяжныхveredicto
решение присяжныхdecisión
решение споровsolución de controversias (spanishru)
решение судаresolución judicial (Wiana)
решение судаprocedimiento judicial
решение судаdeterminación judicial
решение судаfallo del tribunal
решение судаfallo judicial
решение судаjuicio jurisdiccional
решение судаjuzgado
решение судаlo actuado
решение судаdecisión
решение судаprovidencia
решение суда в распорядительном заседанииsentencia preservativa
решение суда в соответствии с заключенным сторонами мировым соглашениемsentencia acordada
решение суда в соответствии с заключенными сторонами мировым соглашениемdecreto por consentimiento
решение суда в соответствии с мировым соглашением сторонsentencia acordada
решение суда второй инстанцииsentencia de alzada
решение суда второй инстанцииdecisión dictada en segunda instancia
решение суда иностранного государстваsentencia extranjera
решение суда о взыскании остатка долга по реализации обеспеченияfallo de deficiencia
решение суда о выплате алиментов бывшей супруге и детямsentencia ordenando el pago de pensión de alimentos a ex mujer e hijos
решение суда о выплате уволенному работнику компенсации в связи с нарушением установленного порядка увольненияlaudo de indemnización por despido improcedente
решение суда о наложении запрета, не подлежащие обжалованиюinterdicto definitivo
решение суда о реституцииauto de restitución
решение суда об изъятии присвоенного имущества и возвращении его законному владельцуinterdicto de desalojo
решение суда об изъятии присвоенного имущества и возвращении его законному владельцуinterdicto de despojo
решение суда об отказе в удовлетворении гражданского искаabsolución en lo civil
решение суда первой инстанции, исполненное в связи с согласием с ним сторонsentencia ejecutoriada (необжалованное)
решение суда по процедурным вопросамauto de procesamiento
решение суда по процессуальным вопросамauto de trámite
решение суда по процессуальным вопросамauto de sustanciación
решение суда, содержащее запретinterdicto
решение суда, удовлетворяющее исковым претензиям истцаla sentencia acoge la pretensión del demandante
решение третейского судаdecisión arbitral
решение третейского суда по нормам права справедливостиarbitraje de equidad (DiBor)
решения Конституционного судаSSTC (Sentencias del Tribunal Constitucional. DiBor)
сборник судебных решенийrepertorios de jurisprudencia
собрать все необходимые материалы для решения делаinstruir un expediente
совещание судей перед вынесением решенияexamen antes del juicio
согласованное решениеauto acordado
содержание под стражей по решению судаcustodia judicial
составитель сборника судебных решенийrecopilador
список обжалованных решенийlista de causas recurridas
судебное обжалование административных решенийrecurso contenciosoadministrativo (в суде по административным делам)
судебное обжалование арбитражного решенияrecurso de homologación
судебное решениеautoridad jurídica
судебное решениеconminación
судебное решениеdecisión judicial
судебное решениеdecisión
судебное решениеdecisorio
судебное решениеdeclaración judicial
судебное решениеdecreto
судебное решениеdictamen judicial
судебное решениеejecutoria
судебное решениеenjuiciamiento
судебное решениеfallo
судебное решениеjuicio jurisdiccional
судебное решениеjuicio
судебное решениеjuzgamiento
судебное решениеprovidencia judicial
судебное решениеresolución judicial
судебное решениеsentencia judicial
судебное решениеsentencia
судебное решениеveredicto judicial (Alexander Matytsin)
судебное решениеauto judicial
судебное решениеsentencia del tribunal
судебное решениеautoridad
судебное решениеadjudicación procesal
судебное решениеadjudicación
судебное решениеarbitrio judicial
судебное решениеauto de enjuiciamiento
судебное решениеauto del juez
судебное решениеauto
судебное решение в пользу истцаsentencia de condena
судебное решение в пользу истца вследствие неявки ответчикаsentencia en contumacia
судебное решение в пользу явившейся в суд стороныsentencia judicial por incomparecencia de la parte
судебное решение в пользу явившейся в суд стороныfallo judicial por incomparecencia de la parte
судебное решение, имеющее превентивный характерauto preventivo
судебное решение как источник праваautoridad judicial
судебное решение о лишении права одного из супругов занимать общую жилую площадьauto judicial que anula de uno de los esposos a ocupar el domicilio matrimonial
судебное решение о назначении опекуна несовершеннолетнемуauto judicial mediante el cual se concede tutela de un menor (малолетнему)
судебное решение о назначении управляющего наследственной массойauto judicial de designación de albacea
судебное решение о наложении запретаprohibición judicial
судебное решение о непринятииauto no admisión (дела к производству)
судебное решение о непринятииauto de inadmisión (дела к производству)
судебное решение о переходе права собственностиsentencia translaticia
судебное решение о признании банкротомdeclaración judicial de quiebra
судебное решение о признании банкротомauto judicial declarativo de quiebra
судебное решение о признании банкротомauto de declaración judicial de quiebra
судебное решение о признании недействительностиsentencia de anulación
судебное решение о признании недействительнымauto de nulidad (документа, брака и т.п.)
судебное решение о признании ничтожностиauto de nulidad (документа, брака и т.д.)
судебное решение о присуждении алиментов одному из супругов в связи с раздельным проживаниемorden de pago de pensión a uno de los cónyuges tras el divorcio o separación legal
судебное решение о присуждении алиментов одному из супругов в связи с раздельным проживаниемorden de pago de indemnización a uno de los cónyuges tras el divorcio o separación legal
судебное решение о присуждении алиментов одному из супругов после разводаorden de pago de pensión a uno de los cónyuges tras el divorcio o separación legal
судебное решение о присуждении алиментов одному из супругов после разводаorden de pago de indemnización a uno de los cónyuges tras el divorcio o separación legal
судебное решение о разводеsentencia de divorcio
судебное решение об ограничении права одного из супругов занимать общую жилую площадьauto judicial que restringe de uno de los esposos a ocupar el domicilio matrimonial
судебное решение об оправданииdescargo
судебное решение об отказе в принятии искаauto no admisión
судебное решение об отказе в принятии искаauto de inadmisión
судебное решение об отклонении искаauto de sobreseimiento
судебное решение об установлении отцовстваdecreto de filiación
судебное решение об установлении фактаjuicio confirmativo (в особом производстве)
судебное решение по делуcaso
судебное решение по заявленному стороной возражению по поводу относимости к делу доводов противной стороныsentencia sobre excepción previa
судебное решение по существу делаsentencia de fondo
судебное решение с сохранением правsentencia con reserva
судебное решение спораsolución jurídica
судебный контроль над административными решениямиjurisdicción contenciosa administrativa
судебный приказ об исполнении решенияprovidencia ejecutoria
судебный приказ об исполнении решенияtítulo ejecutivo
судебный приказ об исполнении решенияproveimiento satisfaciente
судебный приказ об исполнении решенияauto de ejecución
судебный приказ об исполнении решенияejecutoria
судебный приказ об исполнении решенияmandamiento de ejecución
судебный приказ об исполнении решенияacto del otorgamiento
сумма, взыскиваемая по решению судаrecuperación
сумма, подлежащая уплате в соответствии с решением судаimporte de la sentencia
упрощённое судопроизводство в целях принятия скорейшего решенияjuicio sumarísimo
условное судебное решениеsentencia condicional
утвердительное решениеresolución afirmativa
утверждение в силе судом второй инстанции вынесенного судом первой инстанции решенияconfirmación de la sentencia
утверждение решения судаratificación de la sentencia
учреждение доверительной собственности по решению судаcesión judicial de bienes
ходатайство о восстановлении ранее принятого решенияrecurso de reposición
ходатайство об отмене административного решенияreposición
ходатайство об отмене решения по делуpedimento
ходатайство об отмене решения по делуpedido de anulación
ходатайство об отмене судебного решенияrecurso de revocación
ходатайство об отмене судебного решенияreposición
ходатайство об отмене судебного решенияrecurso de reposición
юридическая мотивировка решенияconsiderandos de una resolución judicial
Showing first 500 phrases