Russian | Spanish |
баланс рабочей силы | balance de la fuerza de trabajo |
безземельный сельскохозяйственный рабочий | trabajador agrícola sin tierra |
безработный рабочий | obrero desocupado |
вновь принимать на работу рабочих и служащих | recontratar los trabajadores |
высвобождение рабочей силы | liberación de mano de obra |
высококвалифицированная рабочая сила | mano de obra altamente calificada |
гегемония рабочего класса | obrerismo (Alexander Matytsin) |
городская рабочая сила | fuerza de trabajo urbana |
дешёвая рабочая сила | mano de obra barata |
договор с посредником по найму рабочей силы | contrato colectivo de enganche |
единица рабочего времени | unidad del tiempo de trabajo |
законтрактованные рабочие | braceros contratados |
занимать рабочее место | ocupar el puesto de trabajo |
занятость рабочей силы | empleo de mano de obra |
занятые полный рабочий день | personas empleadas el tiempo completo |
занятый рабочий | obrero ocupado |
заработная плата рабочих | indemnización obrera |
зарплата рабочего или рабочих | salario obrero |
затраты на рабочую силу | costes laborales |
затраты рабочего времени | gastos de tiempo de trabajo |
избыток рабочей силы | exceso de brazos |
избыток рабочей силы | excedente de mano de obra |
избыток рабочей силы | abundancia de mano de obra |
избыточное рабочее население | población obrera sobrante |
избыточное рабочее население | población obrera excesiva |
издержки на рабочую силу | costes laborales |
издержки на рабочую силу в расчёте на единицу продукции | costes laborales por unidad de producción |
изменять продолжительность рабочего дня | modificar la jornada |
иностранные рабочие | mano de obra extranjera |
интенсивный рабочий день | jornada intensiva |
использовать рабочий день | aprovechar la jornada |
использовать рабочую силу | utilizar la mano de obra |
квалифицированная рабочая сила | mano de obra calificada |
квалифицированный рабочий | obrero capacitado |
квалифицированный рабочий | obrero calificado |
количество рабочих дней в году | cantidad de los días laborales |
кредиты, выданные по программам строительства поселков для безземельных сельскохозяйственных рабочих | préstamos en curso de liquidación |
кредиты, выданные по программам строительства поселков для безземельных сельскохозяйственных рабочих | préstamos en curso de pago |
курс на конец рабочего дня | cotización al cierre del día hábil (биржи) |
лимитирование рабочего дня | limitación de la jornada laboral |
местная рабочая сила | mano de obra local |
миграция рабочей силы | migración de la mano de obra |
мобильность рабочей силы | movilidad de la fuerza de trabajo |
на полный рабочий день | a tiempo completo (domestos) |
надомный рабочий | obrero a domicilio |
нанимать рабочих | emplear la mano de obra |
нанимать рабочих | contratar a los obreros |
наём рабочей силы | contratación de mano de obra |
наём рабочих | contratación de mano de obra |
наёмные рабочие | asalariados |
наёмные сельскохозяйственные рабочие | trabajadores agrícolas asalariados |
наёмные сельскохозяйственные рабочие | asalariados agrícolas |
наёмный рабочий | salariado |
номинальный фонд рабочего времени | fondo nominal del tiempo laboral |
обеспечивать занятость рабочей силы | emplear la mano de obra |
общественно необходимое рабочее время | tiempo de trabajo socialmente necesario |
объединение рабочих | agrupación obrera |
объём рабочей силы | tamaño de la fuerza de trabajo |
обычный рабочий день | jornada laboral normal |
ограничивать рабочий день | limitar la jornada |
оплата за единицу рабочего времени | salario por unidad de tiempo |
оплата за обычный рабочий день | pago por jornada normal |
оплата рабочей силы | remuneración de mano de obra |
оплачивать рабочую силу | pagar la mano de obra |
организованные в профсоюзы рабочие | trabajo organizado |
относящийся к гегемонии рабочего класса | obrerista (Alexander Matytsin) |
относящийся к рабочему движению | obrerista (Alexander Matytsin) |
относящийся к рабочему классу | obrerista (Alexander Matytsin) |
отношения между рабочим и работодателем | relaciones obrero-patronales |
переквалифицировать рабочих | recalificar los obreros |
подготовка рабочих | capacitación de la mano de obra |
поддержание оборудования в рабочем состоянии | entretenimiento |
подсобный рабочий | obrero auxiliar |
подённый рабочий | jornalero |
показатель использования рабочей силы | indicador del empleo de mano de obra |
показатель наличия рабочей силы | indicador de la mano de obra disponible |
полный рабочий день | jornada completa |
потери рабочего времени | pérdidas de trabajo |
потери рабочего времени | pérdidas de tiempo laboral |
потребности в рабочей силе | necesidades de fuerza laboral |
потребность в рабочей силе | demanda de mano de obra |
предложение на рынке рабочей силы | oferta de mano de obra |
представитель от рабочих | representante obrero |
прибавочное рабочее время | tiempo de trabajo excedente |
принимать на работу рабочих и служащих | contratar los trabajadores |
приток рабочей силы | afluencia de mano de obra |
продавать свою рабочую силу | vender su fuerza de trabajo |
продолжительность рабочего дня | duración de la jornada laboral |
продолжительность рабочего дня | duración de la jornada |
продолжительность рабочего дня | duración de la jornada de trabajo |
производственные рабочие | trabajadores de la producción |
промышленный рабочий | obrero industrial |
работник, занятый полный рабочий день | empleado de tiempo completo |
работник, занятый полный рабочий день | empleado con jornada completa |
работники, занятые неполный рабочий день | trabajadores a tiempo parcial |
рабочая ассоциация | asociación obrera |
рабочая группа | grupo de trabajo |
рабочая модель | modelo de trabajo |
рабочая нагрузка | carga de servicio |
рабочая неделя | semana laboral |
рабочая площадка | área de trabajo |
рабочая сила | fuerza laboral |
рабочая сила | fuerza de trabajo |
рабочая сила как товар | fuerza de trabajo como mercancía |
рабочая смена | equipo |
рабочая схема | esquema de funcionamiento |
рабочая таблица | cuadro de operación |
рабочая характеристика | factor de funcionamiento |
рабочее время | horario ordinario (spanishru) |
рабочее время | tiempo activo |
рабочее время | tiempo de trabajo |
рабочее время | horas de negocios |
рабочее время отдельного производителя | tiempo de trabajo del individuo |
рабочее движение | obrerismo (Alexander Matytsin) |
рабочее место | puesto |
рабочее место | puesto de trabajo |
рабочее место | empleo |
рабочее население | población obrero |
рабочее совещание | taller |
рабочие данные | datos de trabajo |
рабочие данные | datos de operación |
рабочие и служащие | empleados y obreros |
рабочие места | empleos |
рабочий банковский день | día bancario (spanishru) |
рабочий горнодобывающей промышленности | minero |
рабочий день | día bancario (spanishru) |
рабочий день | jornada laboral |
рабочий день | día laborable |
рабочий день | día hábil |
рабочий день валютного рынка | día hábil de mercado de divisas |
рабочий день из расчёта ... часов в неделю | jornada laboral en ... horas semanales |
рабочий день, установленный соглашением | jornada laboral pactada |
рабочий документ | documento de trabajo |
рабочий класс | obrerismo (Alexander Matytsin) |
рабочий масштаб | escala de trabajo |
рабочий параметр | factor de funcionamiento |
рабочий план | plan operativo |
рабочий проект | diseño de trabajo |
рабочий-сдельщик | obrero a destajo |
рабочий скот | Animales de trabajo (Kerbs) |
рабочий союз | asociación obrera |
рациональное использование рабочей силы | racionalización de la fuerza de trabajo |
режим рабочего дня | régimen de jornada laboral |
рынок рабочей силы | mercado de mano de obra |
свободное движение товаров, рабочей силы и капиталов | libre tráfico de mercancías, personas y capitales |
свободное движение товаров, рабочей силы и капиталов | libre circulación de mercancías, personas y capitales |
свободное перемещение товаров, рабочей силы и капиталов | libre tráfico de mercancías, personas y capitales |
сезонно незанятая рабочая сила | mano de obra desempleada estacionalmente |
сезонные рабочие | trabajadores estacionales |
сезонные рабочие в сельском хозяйстве | trabajadoresagrícolas temporales |
сезонный рабочий | obrero temporal |
сельскохозяйственные рабочие | trabajadores agrícolas |
складской рабочий | barraquero |
соглашение между рабочими и работодателем | convenio entre obreros y patrono |
создавать новые рабочие места | generar nuevos puestos de trabajo |
создание рабочих мест | generación del empleo |
сокращать продолжительность рабочего дня | reducir la jornada |
сокращать продолжительность рабочего дня | bajar la jornada laboral |
сокращать продолжительность рабочего дня | rebajar la jornada |
сокращение рабочего дня | reducción de la jornada de trabajo |
сокращение числа рабочих мест | reducción de puestos de trabajo |
сокращённая рабочая неделя | semana laboral reducida |
сокращённый рабочий день | jornada reducida |
сокращённый рабочий день | día de trabajo reducido |
спрос на рабочую силу | demanda de mano de obra |
спрос на рабочую силу | demanda de trabajo |
спрос на рабочую силу | demanda de empleo |
стоимость рабочей силы | valor de la fuerza de trabajo |
текучесть рабочей силы | transiciones laborales (Чили tatoshenka) |
текучесть рабочей силы | fluidez de la mano de obra |
текучесть рабочей силы | rotación de la mano de obra |
текучесть рабочей силы | rotación del personal |
текучесть рабочей силы | fluctuación de la mano de obra |
техно-рабочий проект | diseño técnico de trabajo |
товар рабочая сила | mercancía fuerza de trabajo |
товар "рабочая сила" | fuerza de trabajo como mercancía |
трудовой конфликт между рабочими и руководством компании | conflicto colectivo |
трудовой конфликт между рабочими и руководством предприятия | conflicto colectivo |
увеличивать продолжительность рабочего дня | aumentar la jornada |
увольнять рабочих | despedir a los obreros |
уплотнённый рабочий день | jornada intensiva |
услуги по найму рабочей силы | servicios de contratación |
устанавливать продолжительность рабочего дня | estipular la jornada |
устанавливать продолжительность рабочего дня | establecer la jornada |
участие рабочих | participación obrera (в прибылях предприятия) |
фактический рабочий день | jornada laboral efectiva |
фонд рабочего времени | fondo del tiempo laboral |
фонд рабочего времени | fondo del tiempo de trabajo |
цена рабочей силы | precio de la mano de obra |
цена рабочей силы | costo de mano de obra |
численность работающих неполный рабочий день | número de personal en jornada parcial |
численность работающих полный рабочий день | número de personal en jornada completa |
численность рабочих | cantidad de trabajadores |
экономия рабочего времени | economías en tiempo de trabajo |
экономия рабочего времени | ahorro del tiempo de trabajo |
экономия рабочей силы | ahorro de mano de obra |
эксплуатация рабочей силы | explotación de la fuerza de trabajo |
эксплуатировать рабочих | explotar a los obreros |