Russian | Spanish |
адвокат, назначенный в служебном порядке | abogado de oficio (Lika1023) |
акцепт в порядке уважения к векселедателю | aceptación haciendo honor a la firma |
арест имущества должника в порядке обеспечения претензий всех кредиторов | expropriación colectiva |
в административном порядке | en simple vía administrativa |
в административном порядке | en el orden administrativo |
в бесспорном порядке | salvedades sin |
в бесспорном порядке | indeclinable |
в добровольном порядке | amistoso (DiBor) |
в конфиденциальном порядке | en confianza |
в льготном порядке | de gracia |
в надлежащем порядке | fehacientemente |
в нарушение порядка | en transgresión de la práctica |
в общем порядке | con arreglo al procedimiento normal (Simplyoleg) |
в общем порядке | de conformidad con las normas generales (Simplyoleg) |
в обязательном порядке | preceptivamente |
в официальном порядке | de oficio |
в порядке | en los términos |
в порядке | de acuerdo con el régimen establecido en... (AmorAmor) |
в порядке | por concepto de |
в порядке | en regla |
в порядке административного производства | vía contenciosa |
в порядке административного судопроизводства | en vía contenciosa-administrativa |
в порядке важности | por orden de importancia |
в порядке гражданского производства | por lo civil (Alexander Matytsin) |
в порядке гражданского производства | ante los tribunales civiles |
в порядке давности | por orden de antigüedad |
в порядке дисциплинарного взыскания | por vía de corrección disciplinaria |
в порядке заявления особого мнения | en disidencia |
в порядке исполнения положений | con el objeto de dar cumplimiento a lo prescrito en... (Gorelik) |
в порядке надзора | en consulta |
в порядке надзора | a título de inspección (MamutG) |
в порядке объединения | de forma acumulada (исков Lavrov) |
в порядке опровержимой презумпции | con valor de simple presuncion (MaryAntoinette) |
в порядке правопреемства | en la sucesión (tania_mouse) |
в порядке судебного разбирательства | vía judicial |
в порядке суммарного производства | sumariamente |
в порядке уголовного производства | por lo criminal (Alexander Matytsin) |
в порядке упрощённого производства | sumariamente |
в порядке, установленном | en relación con (статьёй, законом spanishru) |
в последовательном обратном порядке | en orden correlativo (privon) |
в принудительном порядке | por coacción |
в принудительном порядке | coactivamente (Lavrov) |
в срочном порядке | con toda urgencia |
в субсидиарном порядке | subsidiariamente (ines_zk) |
в судебном порядке | en el orden judicial |
в судебном порядке | foralmente |
в уголовном порядке | por vía penal (Alexander Matytsin) |
в установленном законом порядке | tal y como establece la ley (spanishru) |
в установленном законом порядке | en la manera prescrita por la ley (Simplyoleg) |
в установленном законом порядке | con arreglo a la ley (Simplyoleg) |
в установленном законом порядке | como mejor en Derecho proceda (serdelaciudad) |
в установленном порядке | válidamente (spanishru) |
в установленном порядке | legalmente |
в хронологическом порядке | por orden cronológico |
в частном порядке | con carácter privativo (spanishru) |
в частном порядке | con carácter privado |
ввести порядок | establecer una prelación |
взыскание в порядке регресса | repetición |
взыскание в судебном порядке | recuperación |
взыскание в судебном порядке | repetición |
взыскание в судебном порядке | reivindicación |
взыскание в судебном порядке | recuperaciones |
взыскание долга в судебном порядке | cobro de deuda mediante recursos judiciales |
взыскиваемый истребуемый в судебном порядке | exigible por ley |
взыскиваемый истребуемый в судебном порядке | exigible en derecho |
взыскивать в судебном порядке | recobrar |
взыскивать в судебном порядке | desempecar |
взыскивать в судебном порядке | recuperar |
взыскивать с кого-л. возмещение ущерба в порядке регресса | repetir contra alguen |
во внесудебном порядке | por vía amistosa (DiBor) |
во внесудебном порядке | extrajudicial |
возможность принудительного осуществления в судебном порядке | eficacia del acto |
возможность рассмотрения в судебном порядке | justiciabilidad (о спорах) |
вопрос по порядку ведения заседания | cuestión de procedimiento |
восстанавливать порядок | restablecer el orden |
выводимый в порядке логического рассуждения | deducible |
выговор в частном порядке | reprensión privada |
выработать порядок очередности | establecer una prelación |
выселение в судебном порядке | lanzamiento |
грубое нарушение общественного порядка | escándalo público |
грубое нарушение общественного порядка | desorden violento |
дело в порядке ампаро | acción del amparo |
дело, решаемое в судебном порядке | res judicata |
держатель в порядке законного правопреемства | tenedor en debido curso |
держатель в порядке законного правопреемства | portador legítimo |
держатель в порядке законного правопреемства | tenedor en debida forma |
держатель в порядке законного правопреемства | portador inocente |
держатель в порядке законного правопреемства | tenedor de buena fe |
документы в порядке | documentación en regla |
долг, установленный в судебном порядке | deuda por juicio |
заведённый порядок | práctica |
заведённый порядок | modalidades |
закон и порядок | orden público |
закон о государственной безопасности и внутреннем порядке | ley de seguridad del Estado y el orden interno |
закон об общественном порядке | Ley de Orden Público |
законный порядок | formalidades legales |
замечание в частном порядке | reprensión privada |
заседание, проходящее в обычном порядке | sesión ordinaria |
защищать в судебном порядке | remediar |
заявлять в частном порядке | hacer una manifestación en lo privado |
заявлять ходатайство в порядке ампаро | interponer acción de amparo |
изменение порядка | inversión |
имущественное предоставление в порядке антиципации наследственной доли | donación de la herencia en vida |
имущественное предоставление в порядке антиципации наследственной доли | partición anticipada |
имущественное предоставление в порядке антиципации наследственной доли | donación colacionable |
касающийся взыскания в судебном порядке | reivindicativo |
конституционный порядок | orden constitucional |
менее тяжкие преступления против общественного порядка | faltas contra el orden público |
могущий быть взысканным в судебном порядке | reivindicable |
могущий быть истребованным в судебном порядке | reivindicable |
могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке | exequible |
могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке | ejecutorio |
могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке | ejercitable |
могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке | ejecutable |
могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке | ejecutoriado |
могущий быть рассмотренным в судебном порядке | justiciable |
наказание за нарушение порядка в зале суда | sanción procesal |
нарушать общественный порядок | alborotar |
нарушать общественный порядок | desordenar |
нарушать общественный порядок | alterar el orden interior |
нарушать порядок | turbar el orden |
нарушать порядок | perturbar |
нарушать порядок | trastornar el orden |
нарушать порядок | infringir el orden |
нарушать порядок | transgredir el orden |
нарушать порядок | entrabar el orden |
нарушающий общественный порядок | contra el orden público |
нарушение общественного порядка | trastorno |
нарушение общественного порядка | alteración del orden público |
нарушение общественного порядка | perturbación del orden público |
нарушение общественного порядка | desorden público |
нарушение общественного порядка | alteración del orden público |
нарушение общественного порядка | estorbo público |
нарушение общественного порядка | disturbio público |
нарушение общественного порядка | alteración de la paz |
нарушение общественного порядка с применением насилия | altercado violento |
нарушение порядка | transgresión del orden |
нарушения общественного порядка | desórdenes públicos |
нарушитель общественного порядка | malhechor |
нарушитель общественного порядка | leonero |
нарушитель общественного порядка | turbador del orden |
нарушитель порядка | faccioso |
нарушитель порядка | perturbador del orden |
нарушитель порядка | transgresor del orden |
нарушитель порядка | infractor del orden |
не могущий быть взысканным в судебном порядке | irreivindicable |
не подлежащий взысканию в судебном порядке | irreivindicable |
не применимый в принудительном порядке | inexequible |
не соблюдать порядок | faltar al orden |
нормативные акты об охране общественного порядка | código de policía |
обвинять в порядке импичмента | residenciar |
обжаловать в апелляционном порядке | interponer apelación |
обжаловать в апелляционном порядке | apelar |
общественный порядок | res publica |
общественный порядок | paz pública |
общественный порядок | cosa pública |
объявление в судебном порядке | adjudicación |
объявление в формальном порядке | pronunciación |
объявлять в судебном порядке | adjudicar |
объявлять в формальном порядке | pronunciar |
объявлять в формальном порядке | dictar |
обычный порядок | vía ordinaria |
определение о порядке исполнения решения | auto ejecutivo |
определить порядок наследования | fijar una sucesión |
определять порядок наследования имущества без права его отчуждения | vincular |
органы охраны порядка | cuerpos de represión |
освобождать от наказания в порядке амнистии | extinguir la sanción por la amnistía |
осуществляемый в обычном порядке | ordinario |
осуществляемый в порядке суммарного производства | sumario |
осуществляемый в суммарном порядке | sumario |
осуществляемый в упрощённом порядке | sumario |
осуществлять в законодательном порядке | legislar |
отдел по охране общественного порядка | brigada antidisturbios |
оформлять в нотариальном порядке | otorgar ante notario |
передавать дело для рассмотрения в Верховный суд в порядке надзора | elevar en consulta a la Corte Suprema |
передавать дело для рассмотрения в вышестоящий суд в порядке надзора | elevar la sentencia en consulta |
пересмотр в порядке обжалования | vista del recurso |
пересмотр дела в порядке надзора | revisión judicial |
поведение, нарушающее общественный порядок | alboroto |
поддержание порядка | mantenimiento del orden |
подлежащий взысканию в судебном порядке | reivindicable |
подлежащий истребованию в судебном порядке | reivindicable |
подпись в порядке контрассигнации | refrendación |
подпись в порядке контрассигнования | refrendata |
подпись в порядке контрассигнования | refrenda |
полиция, следящая за порядком в территориальных водах | policía marítima |
порядок возмещения судебных расходов | orden sobre costas procesales |
порядок выборов | modo de votación |
порядок осуществления законодательной деятельности закона | técnica legislativa |
порядок очередности | orden de prioridad |
порядок очередности наложения ареста на имущество должника | prelación de bienes en el embargo |
порядок платежей | forma de pago (ulkomaalainen) |
порядок принятия закона | técnica legislativa |
порядок разрешения споров статья договора | solución de controversias (spanishru) |
порядок регистрации | orden de registro |
порядок удовлетворения претензий кредиторов | graduación de créditos |
порядок утверждения | forma probatoria |
постановление о порядке исполнения судебного решения | auto de ejecución de una sentencia |
право осуществлять охрану порядка | facultad policial |
праздношатающееся лицо, нарушающее порядок | persona de mal vivir |
предоставление в порядке антиципации наследственной доли | partición de ascendiente (сыну, дочери, внуку, внучке) |
предписывать в законодательном порядке | establecer la ley |
предписывать в законодательном порядке | establecer |
предписывать в законодательном порядке | estatuir |
предписывать в законодательном порядке | elevar a ley |
предупреждение в частном порядке | amonestación privada |
предъявленный к взысканию в судебном порядке | en gestión |
преследовать в судебном порядке | encausar |
преследовать в судебном порядке | procesar |
преследовать в судебном порядке | sumariar |
преследовать кого-л. в судебном порядке | tramitar causa en perjuicio de alguien |
преследовать в судебном порядке | perseguir |
преследовать в судебном порядке | proseguir |
преследовать в судебном порядке | enjuiciar |
преследовать в судебном порядке | ejercitar |
преследовать в судебном порядке | diligenciar |
преследуемый в исковом порядке | procesable |
преступление против общественного порядка | delito contra orden publico (молитесь) |
преступление против общественного порядка | delito contra el orden público |
преступление против порядка управления | delito contra la función pública |
привлекать в принудительном порядке | requerir |
привлекать в принудительном порядке | requisar |
привлечение в принудительном порядке | requerimiento |
применение норм права в законном порядке | administración judicial |
применённый в порядке репрессалии | de represalia |
принудительно осуществлять или взыскивать в судебном порядке | hacer cumplir |
процессуальный порядок | técnica forense |
публичный порядок | orden público (совокупность публично-правовых норм) |
публичный порядок | política pública |
публичный порядок | res publica |
публичный порядок | cosa pública |
публичный порядок | bienestar público |
разбирательство в административном порядке | expediente administrativo |
раздел имущества, произведённый в судебном порядке | partición por el juez |
раздел имущества, произведённый в судебном порядке | partición judicial |
разрешение в административном порядке | licencia administrativa |
располагать в обратном порядке | invertir |
располагать в определенном порядке | estructurar |
рассматриваемый в порядке спора между сторонами | contencioso |
рассматривать дело в суде в порядке суммарной юрисдикции | procesar por el procedimiento rápido |
рассматривать дело в суде в порядке суммарной юрисдикции | procesar por el procedimiento abreviado |
рассматривать дело в суде в порядке упрощённого производства | procesar por el procedimiento rápido |
рассматривать дело в суде в порядке упрощённого производства | procesar por el procedimiento abreviado |
рассматривать дело в судебном порядке | juzgar |
рассмотрение дела в апелляционном порядке | revisión por un tribunal de apelación |
расторжение контракта в одностороннем порядке | rescisión unilateral de un contrato |
регистрировать и хранить в определенном порядке | registrar |
решать в арбитражном порядке | conocer en arbitraje |
решать в арбитражном порядке | terciar |
решать в арбитражном порядке | arbitrar |
решение в судебном порядке | solución jurídica |
решение в судебном порядке | solución jurisdiccional |
решение суда о выплате уволенному работнику компенсации в связи с нарушением установленного порядка увольнения | laudo de indemnización por despido improcedente |
сделать предупреждение в частном порядке | hacer la amonestación en lo privado |
сохранение порядка | mantenimiento del orden |
способный быть взысканным в судебном порядке | recuperable |
способный быть принудительно осуществлённым в судебном порядке и обеспеченный правовой санкцией | exigible por ley |
способный быть принудительно осуществлённым в судебном порядке и обеспеченный правовой санкцией | exigible en derecho |
судебный порядок | vía ejecutiva |
судебный порядок | vía de apremio (взыскания долга) |
судопроизводство в порядке обеспечения иска | juicio cautelar |
требовать в судебном порядке | reclamar por la vía judicial (spanishru) |
требовать взыскания в судебном порядке | reivindicar |
требовать виндикации в судебном порядке | reivindicar |
требовать выплаты долга в судебном порядке | reclamar judicialmente una deuda |
требовать судебной защиты в порядке ампаро | interponer acción de amparo |
убытки, присуждаемые в порядке наказания | daños punitivos |
убытки, присуждаемые в порядке наказания | daños ejemplares |
удостоверенный в нотариальном порядке | notariado |
устанавливать в законодательном порядке | estatuir |
устанавливать в судебном порядке | determinar judicialmente |
установленный порядок | trámites establecidos |
установленный порядок | regla |
установленный порядок | vía ordinaria |
учреждение порядка наследования имущества без права его отчуждения | vinculación |
Юридический порядок автономных сообществ | RJCA (Régimen jurídico de comunidades autónomas mummi) |