Subject | Russian | Spanish |
tech. | аберрация 3-го порядка | aberración de 3-er orden (vleonilh) |
law | адвокат, назначенный в служебном порядке | abogado de oficio (Lika1023) |
law | акцепт в порядке уважения к векселедателю | aceptación haciendo honor a la firma |
gen. | алфавитный порядок | orden alfabético |
math. | анализ второго порядка | análisis de segundo order |
gen. | блюститель порядка | guardián celador, custodio del orden público |
gen. | боевой порядок | orden de combate de batalla |
gen. | боевой порядок | orden de batalla |
avia. | боевой порядок | formación de combate |
mil. | боевой порядок | orden de combate |
avia. | боевой порядок | dispositivo de combate |
gen. | боевой порядок | dispositivo militar |
avia. | боевой порядок для бомбометания | formación de bombardeo |
avia. | боевой порядок на маршруте | formación en ruta |
avia. | боевой порядок на обратном маршруте | formación ruta de retorno |
avia. | бомбометание в боевом порядке | bombardeo en formación |
gen. | быть в порядке | estar en caja |
gen. | быть не в порядке | no estar en regla (неисправно действовать) |
gen. | быть не в порядке | funcionar mal (не по форме) |
gen. | быть не в порядке | estar en desorden |
gen. | в административном порядке | por procedimiento administrativo |
gen. | в административном порядке | por vía administrativa |
gen. | в административном порядке | administrativamente |
gen. | в алфавитном порядке | en orden alfabético |
gen. | в алфавитном порядке | alfabéticamente |
gen. | в боевом порядке | en orden de batalla |
patents. | в ведомственном порядке | administrativo |
patents. | в ведомственном порядке | de la autoridad |
patents. | в ведомственном порядке | oficial |
gen. | в возрастающем порядке | en orden creciente (spanishru) |
gen. | в возрастающем порядке | en orden ascendente (spanishru) |
gen. | в восходящем порядке | en orden ascendente (spanishru) |
gen. | в дискуссионном порядке | a título de discusión |
gen. | в индивидуальном порядке | caso por caso (Lavrov) |
gen. | в индивидуальном порядке | en forma a título individual |
gen. | в индивидуальном порядке | a título individual (Alexander Matytsin) |
gen. | в инициативном порядке | proactivamente (Lavrov) |
busin. | в исключительном порядке | en exclusiva (Alexander Matytsin) |
gen. | в массовом порядке | a espuertas (Alexander Matytsin) |
gen. | в надлежащем порядке | en regla |
gen. | в надлежащем порядке | en debido orden |
gen. | в нарушение существующего порядка | antirreglamentario (Alexander Matytsin) |
gen. | в нисходящем порядке | en orden decreciente |
gen. | в обратном порядке | a por la inversa |
gen. | в обязательном порядке | obligatoriamente |
gen. | в определённом порядке | según orden determinado |
gen. | в организованном порядке | de una manera organizada |
patents. | в официальном порядке | administrativo |
patents. | в официальном порядке | de la autoridad |
patents. | в официальном порядке | oficial |
med. | в плановом порядке | de manera rutinaria (Simplyoleg) |
humor. | в пожарном порядке | de prisa y corriendo |
gen. | в полном порядке | en regla |
inf. | в порядке чего-л. | desde el punto de vista (Alexander Matytsin) |
gen. | в порядке альтернативы | como alternativa (spanishru) |
gen. | в порядке вещей | según costumbre |
gen. | в порядке вещей | al uso |
gen. | в порядке возрастания | en orden creciente (spanishru) |
gen. | в порядке возрастания | en orden ascendente (spanishru) |
gen. | в порядке дискуссии | a título de discusión (serdelaciudad) |
gen. | в порядке живой очереди | por orden de llegada (first come, first served Sapachez) |
gen. | в порядке исключения, в качестве исключения | por excepción (serdelaciudad) |
gen. | в порядке контроля | a título de control |
gen. | в порядке очереди | por turno |
gen. | в порядке очереди | en orden de sucesión |
gen. | в порядке очерёдности | por turno |
gen. | в порядке очерёдности | alternadamente |
gen. | в порядке срочности | en orden de prelación de estas |
gen. | в порядке убывания | en orden descendente (spanishru) |
busin. | в порядке эксклюзивности | en exclusiva (Alexander Matytsin) |
gen. | в рабочем порядке | en el momento oportuno (internauta) |
gen. | в рабочем порядке | en el transcurso del trabajo inmediato |
gen. | в рабочем порядке | operativamente |
gen. | в рабочем порядке | durante el trabajo |
gen. | в спешном порядке | urgentemente |
gen. | в спешном порядке | con premura |
gen. | в спешном порядке | a toda prisa |
gen. | в спешном порядке | con urgencia |
gen. | в спешном порядке | perentoriamente |
gen. | в срочном порядке | de urgencia (Alexander Matytsin) |
gen. | в срочном порядке | por orden de prelación |
gen. | в срочном порядке | con urgencia |
gen. | в срочном порядке | con la mayor diligencia (spanishru) |
gen. | в срочном порядке | urgentemente |
gen. | в судебном порядке | jurídicamente (I. Havkin) |
gen. | в ударном порядке | con urgencia |
mil. | в уставном порядке | por el conducto reglamentario (Alexander Matytsin) |
gen. | в установленном порядке | que por turno corresponda (Lavrov) |
gen. | в установленном порядке | según proceda (Lika1023) |
gen. | в установленном порядке | en tiempo y forma (romando) |
busin. | в установленном порядке | según corresponda (smovas) |
gen. | в установленном порядке | según el procedimiento establecido (minblin) |
gen. | в частном порядке | en privado (Alexander Matytsin) |
gen. | в шахматном порядке | en caudros alternados |
gen. | в шахматном порядке | escaqueado |
gen. | в шахматном порядке | al tresbolillo (о посадках и т. п.) |
busin. | в эксклюзивном порядке | en exclusiva (Alexander Matytsin) |
gen. | в экстренном порядке | de urgencia (Alexander Matytsin) |
law | возможность принудительного осуществления в судебном порядке | eficacia del acto |
law | возможность рассмотрения в судебном порядке | justiciabilidad (о спорах) |
gen. | вопрос к порядку ведения заседания | cuestión de orden |
avia. | время боевого порядка | tiempo de formación de combate (самолётов) |
avia. | время построения боевого порядка | tiempo de tomar la formación de combate (самолётов) |
avia. | время построения боевого порядка | tiempo de adoptar la formación de combate (самолётов) |
busin. | Все споры и разногласия, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, подлежат разрешению в арбитражном порядке в соответствии с Правилами о производстве дел Международной торговой палаты. Решения этого арбитража будут окончательными и обязательными для обеих Сторон. | Las dudas o discrepancias que pudieran surgir respecto a la interpretación o traducción del presente contrato o al cumplimiento de cualquier otra obligación aquí estipulada, serán sometidas a procedimiento de arbitraje de acuerdo con el Reglamento de la Cámara de Comercio Internacional obligándose las partes a respetar la decisión del laudo arbitral que se dicte. (hablamos) |
gen. | всё в полном порядке | todo está en completo orden (bien) |
gen. | всё в порядке | todo va bien |
gen. | всё в порядке | todo está en orden |
gen. | всё в порядке! | ¡en paz! |
avia. | выдерживать боевой порядок | conservar la formación de combate |
avia. | выдерживать боевой порядок | mantener la formación de combate |
law | выселение в судебном порядке | lanzamiento |
avia. | высота боевого порядка | altitud de formación |
avia. | выход в район цели в установленном боевом порядке | aproximación al área del blanco en formación de combate preestablecida |
tech. | гармоника высшего порядка | armónico de orden superior |
avia. | глубина боевого порядка самолётов | profundidad de la formación de aviones |
gen. | действовать в порядке самозащиты | actuar en defensa propia (Alexander Matytsin) |
gen. | дело идёт своим порядком | el asunto sigue su camino (va como le corresponde) |
law | держатель в порядке законного правопреемства | portador inocente |
law | держатель в порядке законного правопреемства | tenedor en debido curso |
law | держатель в порядке законного правопреемства | tenedor en debida forma |
law | держатель в порядке законного правопреемства | portador legítimo |
law | держатель в порядке законного правопреемства | tenedor de buena fe |
math. | дискретное распределение третьего порядка | distribución discreto de tipo III |
math. | дифференциальное уравнение первого порядка | ecuación diferencial ordinaria (DiBor) |
gen. | для порядка | como hace falta |
gen. | для порядка | como es debido |
law | документы в порядке | documentación en regla |
gen. | дом, где нет дисциплины и порядка | la casa de tócame roque |
math. | единица первого порядка | unidad en la primer etapa |
gen. | завелись новые порядки | se estableció un nuevo orden |
gen. | завести новые порядки | establecer un orden nuevo |
avia. | задавать порядок следования данных | ordenar la sucesión de datos |
avia. | заданный боевой порядок | formación prevista |
avia. | занимать боевой порядок | tomar la formación de combate |
avia. | занимать боевой порядок | adoptar la formación de combate |
gen. | запрет в судебном порядке | embargo judicial (Lavrov) |
law | защищать в судебном порядке | remediar |
law | заявлять в частном порядке | hacer una manifestación en lo privado |
law | заявлять ходатайство в порядке ампаро | interponer acción de amparo |
gen. | идти своим порядком | ir por sus pasos contados (чередом) |
gen. | идти своим порядком | ir por donde como le corresponde |
gen. | изменять порядок | preternaturalizar |
tech. | изменять порядок интегрирования | cambiar invertir el orden de integración |
avia. | инструктаж о порядке сбора | briefing de reunión (самолётов в воздухе) |
avia. | использование воздушного пространства в установленном порядке | uso ordenado del espacio aéreo |
gen. | каковы порядки! | ¡qué qué clase de orden! |
gen. | каковы порядки! | ¡qué orden! |
law | конституционный порядок | orden constitucional |
math. | локально наиболее мощный тест порядка рядов | localmente la mayorìa de la prueba de gran alcance de la orden espesa |
gen. | любящий порядок | ordenado |
gen. | лётный порядок | formación aerea |
gen. | менять порядок | trastrocar |
gen. | менять порядок | permutar |
avia. | место в боевом порядке | posición en la formación |
math. | младший порядок оценки искажения | perito del diagonal de una orden más baja |
law | могущий быть взысканным в судебном порядке | reivindicable |
law | могущий быть истребованным в судебном порядке | reivindicable |
law | могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке | ejecutorio |
law | могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке | ejecutable |
law, Col. | могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке | exequible |
law | могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке | ejercitable |
law | могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядке | ejecutoriado |
law | могущий быть рассмотренным в судебном порядке | justiciable |
math. | модель третьего порядка с тремя ассоциативными классами | diseños cúbicos con tres clases del asociado |
gen. | наблюдать за порядком | velar por el orden |
gen. | наведение порядка | puesta en orden |
gen. | наведение порядка | ordenación |
gen. | навести порядок | poner orden |
inf. | навести порядок в собственном доме | hacer limpieza en su casa (Alexander Matytsin) |
inf. | наводить порядок | orillar (Concluir, arreglar, ordenar, desenredar un asunto. He orillado todas mis cosas Alexander Matytsin) |
inf. | наводить порядок | orillar (Alexander Matytsin) |
gen. | надзирать за порядком | vigilar cuidar el orden |
gen. | надзирать за порядком | velar por el orden |
gen. | нарушать общественный порядок | trastornar |
gen. | нарушать порядок | preposterar |
avia. | нарушать порядок | alterar la reglamentación (напр. сборки) |
avia. | нарушать порядок | romper la formación de combate (боевой порядок) |
avia. | нарушать порядок | infringir la reglamentación (напр. сборки) |
gen. | нарушать порядок | turbar |
med. | нарушать порядок | trastornar |
gen. | нарушать порядок | perturbar el orden |
gen. | нарушать порядок | preternaturalizar |
gen. | нарушать порядок | pervertir |
gen. | нарушать порядок | destemplar |
gen. | нарушать порядок | desgobernar |
patents. | нарушающий порядок | irregular |
patents. | нарушающий порядок | contrario al orden |
gen. | нарушение порядка | trastorno |
patents. | нарушение порядка | irregularidad |
gen. | нарушение порядка | preposteración |
gen. | нарушитель общественного порядка | alborotapueblos |
gen. | нарушитель общественного порядка | alborotador |
law | нарушитель порядка | infractor del orden |
law | нарушитель порядка | perturbador del orden |
law | нарушитель порядка | faccioso |
law | нарушитель порядка | transgresor del orden |
gen. | нарушитель порядка | perturbador |
gen. | находящийся в порядке | ordenado |
math. | неизменность второго порядка | de segundo orden estacionariedad |
math. | неизменность второго порядка | estacionarias de segundo orden |
gen. | ниспровергать существующий порядок | subvertir el orden existente |
energ.ind. | номер по порядку | número ordinal (Baykus) |
gen. | О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию | Sobre el procedimiento de salida de la Federación Rusa y la entrada en la Federación Rusa (privon) |
gen. | О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую Федерацию | Sobre el procedimiento de salida de la Federación de Rusia y el ingreso en la Federación de Rusia (privon) |
fishery | обработка в порядке поступления | salida en el orden de adquisición o de fabricación |
gen. | образцовый порядок | orden ejemplar |
tech. | обратный порядок | orden inverso (tania_mouse) |
tech. | обратный порядок | orden inverse |
gen. | общественный порядок | orden público |
gen. | общественный порядок | alborotar |
law | обычный порядок | vía ordinaria |
math. | одинаковый порядок искажённого показателя | estimadores mismo sesgo para |
gen. | одного того же порядка | ser estar cortado por el mismo patrón |
gen. | одного того же порядка | ser afín (análogo) |
avia. | операции, выполняемые в обратном порядке | retroceso (при предстартовой подготовке) |
avia. | операции, выполняемые в обратном порядке | vuelta atrás (при предстартовой подготовке) |
law | определение о порядке исполнения решения | auto ejecutivo |
law | определить порядок наследования | fijar una sucesión |
law | определять порядок наследования имущества без права его отчуждения | vincular |
gen. | определённый порядок | orden determinado |
law | осуществляемый в обычном порядке | ordinario |
law | осуществляемый в порядке суммарного производства | sumario |
law | осуществляемый в суммарном порядке | sumario |
law | осуществляемый в упрощённом порядке | sumario |
law | осуществлять в законодательном порядке | legislar |
law | отдел по охране общественного порядка | brigada antidisturbios |
tech. | отношение порядка | relación de orden |
mil. | отступать в порядке | replegarse |
mil. | отступление в полном порядке | repliegue |
math. | ошибка третьего порядка | error del tipo III |
math. | ошибка третьего порядка | error de tercera especie |
math. | первого порядка | de primer orden (DiBor) |
law, Ecuad. | передавать дело для рассмотрения в Верховный суд в порядке надзора | elevar en consulta a la Corte Suprema |
law | передавать дело для рассмотрения в вышестоящий суд в порядке надзора | elevar la sentencia en consulta |
gen. | перемена порядка | trastrueque |
gen. | перемена порядка | trastrocamiento |
gen. | перемена порядка | trastrueco |
gen. | по порядку | por orden |
gen. | по порядку | ordenadamente (I. Havkin) |
gen. | по порядку | concertadamente |
horticult. | побег первого порядка | yema de carga (Alexander Matytsin) |
law | поведение, нарушающее общественный порядок | alboroto |
patents. | положения о поддержании порядка заседаний суда | reglamento sobre la policía de la audiencia |
avia. | полёт в боевом порядке | vuelo en formación de combate |
avia. | порядок аварийного покидания ЛА | procedimiento de abandonar la aeronave en emergencia |
math. | порядок аппроксимации | orden de aproximación (serdelaciudad) |
math. | порядок бесконечно малой величины | orden de una infinitésima (serdelaciudad) |
avia. | порядок ведения осмотрительности | procedimiento de circunspección (пилотом) |
tech. | порядок величины | orden de una magnitud |
math. | порядок взаимодействия | orden de interacción |
avia. | порядок взлёта | procedimiento de despegue |
tech. | порядок включения | procedimiento de puesta en marcha |
construct. | порядок внесения изменений | procedimiento de variación |
avia. | порядок входа в опознавательную зону ПВО | procedimiento de entrar en la zona de identificación de defensa aérea |
avia. | порядок вывода | procedimiento de recuperación (из манёвра) |
avia. | порядок вывода | procedimiento de restablecimiento (из манёвра) |
avia. | порядок высадки воздушного десанта | procedimiento de desembarque aéreo |
avia. | порядок выставки | procedimiento de alineación (инерциальной системы) |
avia. | порядок выставки | procedimiento de ajuste (инерциальной системы) |
avia. | порядок выставления | procedimiento de alineación (инерциальной системы) |
avia. | порядок выставления | procedimiento de ajuste (инерциальной системы) |
gen. | порядок голосования | procedimiento de la votación |
gen. | порядок голосования | modo de votación (votar) |
math. | порядок группы | orden de un grupo (serdelaciudad) |
tech. | порядок действий | orden de operaciones |
gen. | порядок действий | procedimiento de actuación (sankozh) |
avia. | порядок действий лётчика в аварийной обстановке | procedimiento a seguir por el piloto en caso de emergencia |
avia. | порядок действий по выводу из срыва | procedimiento de restablecer la velocidad |
avia. | порядок действий по выводу из штопора | procedimiento de salir de la barrena |
avia. | порядок действий по резервному варианту | procedimiento de reserva |
avia. | порядок действий при автоматическом выравнивании | procedimiento de enderezamiento automático |
avia. | порядок действий при атаке цели | procedimiento de ataque contra el blanco |
avia. | порядок действий при взлёте | procedimiento de despegue |
avia. | порядок действий при встрече с истребителями | procedimiento contracaza |
avia. | порядок действий при вынужденном приводнении | procedimiento de amaraje forzoso |
avia. | порядок действий при наборе высоты | procedimiento de tomar altura |
avia. | порядок действий при перехвате | procedimiento de intercepción (воздушной цели) |
avia. | порядок действий при посадке | procedimiento de aterrizaje |
avia. | порядок действий при реверсе тяги | procedimiento de inversión del empuje |
avia. | порядок действий согласно инструкции лётчику | procedimiento según el Manual de Vuelo |
avia. | порядок заправки топливом | procedimiento de llenar de combustible |
avia. | порядок заруливания на стоянку | procedimiento de estacionamiento |
avia. | порядок захода на посадку | procedimiento de aproximación |
avia. | порядок захода на посадку по командам с земли | procedimiento aproximación controlada desde tierra |
avia. | порядок захода на посадку по приборам | procedimiento aproximación por instrumentos |
avia. | порядок изменения пространственного положения | procedimiento de reorientación |
tech. | порядок интегрирования | orden de integración |
tech. | порядок интерференции | orden de interferencia |
math. | порядок касания кривых | orden de tangencia de curvas (serdelaciudad) |
math. | порядок кривой | orden de una curva (serdelaciudad) |
math. | порядок малости | orden de infinitud (serdelaciudad) |
math. | порядок матрицы | orden de una matriz (serdelaciudad) |
gen. | порядок процедура обращения взыскания | procedimiento de apremio (Lavrov) |
avia. | порядок обслуживания | procedimiento de servicio (técnico) |
avia. | порядок ожидания | procedimiento de espera (посадки) |
avia. | порядок окончательного подхода | procedimiento de aproximación final |
avia. | порядок операций проверки ракеты | procedimiento de prueba de cohete |
avia. | порядок оповещения о воздушном нападении | disciplina de alarma aérea |
avia. | порядок опробования двигателя | procedimiento del punto fijo (на земле) |
avia. | порядок очерёдности | orden de prioridad |
tech. | порядок переключения передач | orden de cambio de velocidades |
math. | порядок поверхности | grado de una superficie (serdelaciudad) |
avia. | порядок повторного запуска двигателя | procedimiento de arranque repetido del motor |
avia. | порядок погрузки | orden de embarque (в самолёт) |
avia. | порядок подхода к аэродрому | procedimiento de aproximación al aeródromo |
avia. | порядок покидания ЛА с парашютом | procedimiento de abandonar el avión con paracaídas |
avia. | порядок полёта в зоне ожидания | procedimiento de espera |
avia. | порядок посадки | orden de embarque (в самолёт) |
avia. | порядок поставки | orden de entrega |
avia. | порядок предполётной проверки | procedimiento de inspección prevuelo |
gen. | порядок предпочтения | orden de preferencia (tania_mouse) |
avia. | порядок преодоления зоны турбулентности при ясном небе | procedimiento de penetración de la turbulencia en tiempo sin nubes |
avia. | порядок пробивания облачности | procedimiento de atravesar nubes |
gen. | порядок проведения | orden de ejecución |
avia. | порядок проведения испытаний | procedimiento de pruebas |
avia., astronaut. | порядок проведения операций по спасению | procedimiento de recuperación |
math. | порядок производной | orden de una derivada (serdelaciudad) |
tech. | порядок производства строительных работ | procedimientos de construcción (Baykus) |
tech. | порядок пуска | procedimiento de puesta en marcha |
avia., missil. | порядок пуска | procedimiento de lanzamiento |
gen. | порядок работ | alcance de trabajo (catsim84) |
tech. | порядок работы | reglamento de trabajo |
gen. | порядок работы | régimen de trabajo |
tech. | порядок работы цилиндров | orden de funcionamiento de cilindros |
avia. | порядок работы экипажа в воздухе | orden de trabajo de la tripulación en vuelo |
avia. | порядок работы экипажа в воздухе | orden de trabajo de la tripulación en aire |
avia. | порядок радиообмена | procedimiento de radio |
tech. | порядок разборки | orden del desmontaje (демонтажа) |
avia. | порядок разборки | procedimiento de desarme |
avia., missil. | порядок разделения ступеней | procedimiento de separación de etapas |
avia. | порядок распределения и переключения внимания | secuencia de acciones vitales (пилота) |
avia. | порядок расследования лётных происшествий | procedimiento de investigación de accidentes |
avia. | порядок расчёта | orden de cálculo |
chem. | порядок реакции | orden de una reacción |
avia. | порядок сборки | procedimiento de arme |
pack. | порядок сбрасывания | serie de caídas (programadas) |
math. | порядок связности | orden de conexión (serdelaciudad) |
tech. | порядок смешения | regla de mezclado |
tech. | порядок смешения компонентов смеси | regla de aligación |
avia. | порядок снижения по приборам | procedimiento de descenso por instrumentos |
math. | порядок стационарности стохастического процесса | orden de estacionalidad |
avia. | порядок тарировки в полёте | procedimiento de calibración en vuelo |
avia. | порядок телефонной радиосвязи | procedimiento de radiotelefonía |
gen. | порядок требует... | el orden exige... |
avia. | порядок тренировки | orden de entrenamiento |
avia. | порядок укладки | procedimiento de plegado (парашюта) |
gen. | порядок управления | procedimiento de gestión (sankozh) |
avia. | порядок управления заходом на посадку | procedimiento de control de aproximación |
avia., missil. | порядок управления пуском | procedimiento control de lanzamiento |
avia. | порядок установки высотомера | procedimiento de ajustar el altímetro |
avia. | порядок ухода на второй круг | procedimiento de aproximación frustrada |
avia. | порядок ухода на повторный заход | procedimiento de aproximación frustrada |
tech. | порядок числа | orden de un numero |
avia. | порядок эвакуации больных и раненых по воздуху | orden de evacuación aeromédica |
avia. | порядок эксплуатации | procedimiento de explotación |
math. | порядок элементов | secuencia de elementos (serdelaciudad) |
busin. | Поскольку вы настаиваете на правомерности вашей претензии, мы согласны с вашим предложением по разрешению спора в арбитражном порядке. | Por cuanto Vds insisten en su reclamación, aceptamos su propuesta de que el litigio sea resuelto por la Comisión de Arbitraje. (ladaladalada) |
gen. | последовательный порядок | serie |
patents. | постановление касается публичного порядка | la disposición se refiere al orden público |
avia. | построение боевого порядка | toma de formación de combate |
avia. | построение боевого порядка | adopción de formación de combate |
gen. | построить в боевой порядок | formar en orden de combate |
patents. | поступившие дела будут рассмотрены в порядке очереди | los depósitos llegados serán despachados sucesivamente |
gen. | походный порядок | orden de marcha |
gen. | походный порядок | dispositivo de marcha |
patents. | правовой порядок | orden legal |
law | предоставление в порядке антиципации наследственной доли | partición de ascendiente (сыну, дочери, внуку, внучке) |
geol. | приближение второго порядка | aproximación de segunda orden |
geol. | приближение первого порядка | aproximación de primer orden |
gen. | приведение в порядок | organización (riopiedra) |
math. | приведение в порядок | recortamiento |
gen. | приведение в порядок | regulación |
gen. | приведение в порядок | arreglo (вещей и т. п.) |
gen. | приведение в порядок | puesta en orden |
inf. | приведение в порядок | lavado de cara (kazkat) |
gen. | приведение в порядок | compaginación |
gen. | приведённый в порядок | arreglado |
gen. | привести в порядок | arreglar |
inf. | привести в порядок | lavar la cara (kazkat) |
gen. | привести в порядок | poner en orden |
gen. | привести в порядок | poner en orden |
patents. | привести в порядок заявку материалы | subsanar los defectos en la documentación de la solicitud |
patents. | привести в порядок заявочные материалы | subsanar los defectos en la documentación de la solicitud |
law | привлечение в принудительном порядке | requerimiento |
gen. | приводить в определённый порядок | metodizar |
gen. | приводить в порядок | acompasar |
gen. | приводить в порядок | ajustar |
gen. | приводить в порядок | arreglar |
gen. | приводить в порядок | compasar |
gen. | приводить в порядок | concertar |
gen. | приводить в порядок | enhilar (мысли) |
gen. | приводить в порядок | asear |
inf. | приводить в порядок | orillar (Alexander Matytsin) |
inf. | приводить в порядок | orillar (Concluir, arreglar, ordenar, desenredar un asunto. He orillado todas mis cosas Alexander Matytsin) |
gen. | приводить в порядок | reformar |
gen. | приводить в порядок | enquiciar (lexicographer) |
gen. | приводить в порядок | reglar |
gen. | приводить в порядок | ordenar |
gen. | приводить в порядок | desenredar |
gen. | приводить в порядок | componer |
gen. | приводить в порядок | compaginar |
gen. | приводить в порядок | aliñar |
gen. | приводить в порядок | poner en orden |
gen. | приводить в порядок устраивать | acomodar |
gen. | приводить в порядок устраивать | acotejar |
gen. | приводить свои дела в порядок | arreglar sus asuntos |
gen. | приводить себя в порядок | arreglarse |
gen. | приводящий в порядок | disponedor |
gen. | призвать к порядку | llamar al orden (ADENYUR) |
gen. | призывать к порядку | llamar al orden |
avia. | принимать боевой порядок | tomar la formación de combate |
avia. | принимать боевой порядок | adoptar la formación de combate |
gen. | приобретение в порядке наследования | adquisición hereditaria (Lavrov) |
avia. | пристраиваться к боевому порядку | unirse a una formación de combate (самолётов) |
gen. | приучать к порядку | acostumbrar al orden |
math. | произвольный порядок | orden aleatorio |
patents. | процедура идёт обычным порядком | el procedimiento seguirá su curso ordinario |
patents. | публичный порядок | orden público |
math. | разность четвёртого порядка | diferencia tetrádica |
avia. | разрабатывать порядок выполнения манёвра | determinar el procedimiento de cumplir la maniobra |
patents. | разрешать спор во внесудебном порядке | arreglar un litigio fuera sin el tribunal |
patents. | разрешать спор во внесудебном порядке | arreglar un litigio fuera del el tribunal |
math. | разрешающая способность первого порядка | resolubilidade alfa |
law | располагать в обратном порядке | invertir |
law | располагать в определенном порядке | estructurar |
tech. | располагать в определенном порядке | ordenar |
tech. | располагать в случайном порядке | ordenar al azar |
tech. | расположение в случайном порядке | ordenación al azar |
gen. | расположить по порядку | colocar por orden |
construct. | распределение в шахматном порядке | damero de distribución (serdelaciudad) |
math. | распределение Парето второго порядка | distribución de Pareto |
math. | распределение Парето второго порядка | distribución de Lomax |
law | рассматриваемый в порядке спора между сторонами | contencioso |
law | рассматривать дело в суде в порядке суммарной юрисдикции | procesar por el procedimiento rápido |
law | рассматривать дело в суде в порядке суммарной юрисдикции | procesar por el procedimiento abreviado |
law | рассматривать дело в суде в порядке упрощённого производства | procesar por el procedimiento rápido |
law | рассматривать дело в суде в порядке упрощённого производства | procesar por el procedimiento abreviado |
law | рассматривать дело в судебном порядке | juzgar |
gen. | расставить по порядку | ordenar (Scorrific) |
gen. | расстраивать порядок | desgobernar |
avia. | расчленение боевого порядка | dislocación de formación de combate (самолётов) |
chem. | реакция второго порядка | reacción de segundo orden |
chem. | реакция нулевого порядка | reacción de orden cero |
chem. | реакция первого порядка | reacción de primer orden |
chem. | реакция третьего порядка | reacción de tercer orden |
gen. | ревностный блюститель порядка | un guardián fervoroso del orden |
law | решение в судебном порядке | solución jurídica |
law | решение в судебном порядке | solución jurisdiccional |
law | решение суда о выплате уволенному работнику компенсации в связи с нарушением установленного порядка увольнения | laudo de indemnización por despido improcedente |
geol. | ряд литологических единиц, последовательно сменяющих друг друга в хронологическом порядке | sucesión (serdelaciudad) |
gen. | самолёт порядком поболтало | el avión se balanceó mucho |
gen. | сбить порядок | turbar desconcertar el orden |
gen. | следить за порядком | mirar por el orden |
gen. | следить за порядком | guardar el orden |
gen. | слово order в значении "приказ" - женского рода, в значении "порядок" - мужского | orden (kopeika) |
math. | случайный порядок | orden aleatorio |
gen. | смотреть за порядком | cuidar del orden |
gen. | соблюдать порядок | respetar el orden |
gen. | соблюдать порядок | guardar mantener el orden |
gen. | содержать в порядке | tener en orden |
gen. | содержать в порядке | mantener |
chem. | соединение высшего порядка | compuesto de elevada ordenación |
law | сохранение порядка | mantenimiento del orden |
gen. | сохранить порядок | mantener el orden |
gen. | сохранять в порядке | mantener |
med. | сперматоцит I порядка | espermiocito |
med. | сперматоцит II порядка | espermatocito secundario |
med. | сперматоцит I порядка | espermatocito primario |
law | способный быть взысканным в судебном порядке | recuperable |
law | способный быть принудительно осуществлённым в судебном порядке и обеспеченный правовой санкцией | exigible por ley |
law | способный быть принудительно осуществлённым в судебном порядке и обеспеченный правовой санкцией | exigible en derecho |
gen. | ставить в обратном порядке | invertir |
gen. | ставить по порядку | poner por orden |
hist. | Старый порядок | Antiguo Régimen (AlexanderGerasimov) |
gen. | строгий порядок | orden riguroso |
gen. | стройный порядок | orden bien arreglado |
gen. | суд общественного порядка | tribunal de orden público (Lavrov) |
patents. | судебный порядок | via judicial |
gen. | судебным порядком | por vía judicial |
gen. | судебным порядком | judicialmente |
gen. | существующий порядок | régimen existente (строй) |
gen. | твёрдый порядок | orden firme |
avia. | течение, описываемое уравнениями второго порядка | flujo de segundo orden |
inf. | у тебя с головой всё в порядке? | ¿estás mal de la cabeza? (Alexander Matytsin) |
law | удостоверенный в нотариальном порядке | notariado |
avia. | урегулирование международных споров в судебном порядке | arreglo judicial de disputas internacionales |
law | устанавливать в законодательном порядке | estatuir |
law | устанавливать в судебном порядке | determinar judicialmente |
tech. | устанавливать порядок | reglamentar (напр., загрузки компонентов смеси) |
gen. | устанавливать порядок | establecer orden |
gen. | установленный порядок | orden establecido |
gen. | установленный порядок | ordenanza |
law | учреждение порядка наследования имущества без права его отчуждения | vinculación |
avia. | уяснять команды и порядок их исполнения | aclarar las órdenes y la sucesión de cumplirlas |
geol. | хронологический порядок литологических единиц | sucesión (serdelaciudad) |
busin. | Цена и порядок расчётов сторон | Pagos (4.1. Цена на товар устанавливается в рублях РФ и указывается в Заказе. 4.2. Предоплата в размере 100 % (ста процентов) от стоимости Товара, согласно Заказу, осуществляется Покупателем в течение 3 (трёх) банковских дней с момента получения счёта от Продавца. 4.3. В случае нарушения условий оплаты, Продавец вправе по своему усмотрению увеличить срок поставки товара, увеличить стоимость товара, произвести уменьшенное количество товара согласно оплаченной сумме, либо отказаться от дальнейшего сотрудничества. 4.4. Расчеты за товар производятся непосредственно между Покупателем и Продавцом, если стороны не договорятся об ином. gmr95) |
tech. | шахматный порядок | orden escaqueado |
gen. | это в порядке вещей | eso está según debe (según la costumbre) |
gen. | это в порядке вещей | eso es natural |