DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing порядок | all forms | exact matches only
SubjectRussianSpanish
tech.аберрация 3-го порядкаaberración de 3-er orden (vleonilh)
lawадвокат, назначенный в служебном порядкеabogado de oficio (Lika1023)
lawакцепт в порядке уважения к векселедателюaceptación haciendo honor a la firma
gen.алфавитный порядокorden alfabético
math.анализ второго порядкаanálisis de segundo order
gen.блюститель порядкаguardián celador, custodio del orden público
gen.боевой порядокorden de combate de batalla
gen.боевой порядокorden de batalla
avia.боевой порядокformación de combate
mil.боевой порядокorden de combate
avia.боевой порядокdispositivo de combate
gen.боевой порядокdispositivo militar
avia.боевой порядок для бомбометанияformación de bombardeo
avia.боевой порядок на маршрутеformación en ruta
avia.боевой порядок на обратном маршрутеformación ruta de retorno
avia.бомбометание в боевом порядкеbombardeo en formación
gen.быть в порядкеestar en caja
gen.быть не в порядкеno estar en regla (неисправно действовать)
gen.быть не в порядкеfuncionar mal (не по форме)
gen.быть не в порядкеestar en desorden
gen.в административном порядкеpor procedimiento administrativo
gen.в административном порядкеpor vía administrativa
gen.в административном порядкеadministrativamente
gen.в алфавитном порядкеen orden alfabético
gen.в алфавитном порядкеalfabéticamente
gen.в боевом порядкеen orden de batalla
patents.в ведомственном порядкеadministrativo
patents.в ведомственном порядкеde la autoridad
patents.в ведомственном порядкеoficial
gen.в возрастающем порядкеen orden creciente (spanishru)
gen.в возрастающем порядкеen orden ascendente (spanishru)
gen.в восходящем порядкеen orden ascendente (spanishru)
gen.в дискуссионном порядкеa título de discusión
gen.в индивидуальном порядкеcaso por caso (Lavrov)
gen.в индивидуальном порядкеen forma a título individual
gen.в индивидуальном порядкеa título individual (Alexander Matytsin)
gen.в инициативном порядкеproactivamente (Lavrov)
busin.в исключительном порядкеen exclusiva (Alexander Matytsin)
gen.в массовом порядкеa espuertas (Alexander Matytsin)
gen.в надлежащем порядкеen regla
gen.в надлежащем порядкеen debido orden
gen.в нарушение существующего порядкаantirreglamentario (Alexander Matytsin)
gen.в нисходящем порядкеen orden decreciente
gen.в обратном порядкеa por la inversa
gen.в обязательном порядкеobligatoriamente
gen.в определённом порядкеsegún orden determinado
gen.в организованном порядкеde una manera organizada
patents.в официальном порядкеadministrativo
patents.в официальном порядкеde la autoridad
patents.в официальном порядкеoficial
med.в плановом порядкеde manera rutinaria (Simplyoleg)
humor.в пожарном порядкеde prisa y corriendo
gen.в полном порядкеen regla
inf.в порядке чего-л.desde el punto de vista (Alexander Matytsin)
gen.в порядке альтернативыcomo alternativa (spanishru)
gen.в порядке вещейsegún costumbre
gen.в порядке вещейal uso
gen.в порядке возрастанияen orden creciente (spanishru)
gen.в порядке возрастанияen orden ascendente (spanishru)
gen.в порядке дискуссииa título de discusión (serdelaciudad)
gen.в порядке живой очередиpor orden de llegada (first come, first served Sapachez)
gen.в порядке исключения, в качестве исключенияpor excepción (serdelaciudad)
gen.в порядке контроляa título de control
gen.в порядке очередиpor turno
gen.в порядке очередиen orden de sucesión
gen.в порядке очерёдностиpor turno
gen.в порядке очерёдностиalternadamente
gen.в порядке срочностиen orden de prelación de estas
gen.в порядке убыванияen orden descendente (spanishru)
busin.в порядке эксклюзивностиen exclusiva (Alexander Matytsin)
gen.в рабочем порядкеen el momento oportuno (internauta)
gen.в рабочем порядкеen el transcurso del trabajo inmediato
gen.в рабочем порядкеoperativamente
gen.в рабочем порядкеdurante el trabajo
gen.в спешном порядкеurgentemente
gen.в спешном порядкеcon premura
gen.в спешном порядкеa toda prisa
gen.в спешном порядкеcon urgencia
gen.в спешном порядкеperentoriamente
gen.в срочном порядкеde urgencia (Alexander Matytsin)
gen.в срочном порядкеpor orden de prelación
gen.в срочном порядкеcon urgencia
gen.в срочном порядкеcon la mayor diligencia (spanishru)
gen.в срочном порядкеurgentemente
gen.в судебном порядкеjurídicamente (I. Havkin)
gen.в ударном порядкеcon urgencia
mil.в уставном порядкеpor el conducto reglamentario (Alexander Matytsin)
gen.в установленном порядкеque por turno corresponda (Lavrov)
gen.в установленном порядкеsegún proceda (Lika1023)
gen.в установленном порядкеen tiempo y forma (romando)
busin.в установленном порядкеsegún corresponda (smovas)
gen.в установленном порядкеsegún el procedimiento establecido (minblin)
gen.в частном порядкеen privado (Alexander Matytsin)
gen.в шахматном порядкеen caudros alternados
gen.в шахматном порядкеescaqueado
gen.в шахматном порядкеal tresbolillo (о посадках и т. п.)
busin.в эксклюзивном порядкеen exclusiva (Alexander Matytsin)
gen.в экстренном порядкеde urgencia (Alexander Matytsin)
lawвозможность принудительного осуществления в судебном порядкеeficacia del acto
lawвозможность рассмотрения в судебном порядкеjusticiabilidad (о спорах)
gen.вопрос к порядку ведения заседанияcuestión de orden
avia.время боевого порядкаtiempo de formación de combate (самолётов)
avia.время построения боевого порядкаtiempo de tomar la formación de combate (самолётов)
avia.время построения боевого порядкаtiempo de adoptar la formación de combate (самолётов)
busin.Все споры и разногласия, возникающие из настоящего Договора или в связи с ним, подлежат разрешению в арбитражном порядке в соответствии с Правилами о производстве дел Международной торговой палаты. Решения этого арбитража будут окончательными и обязательными для обеих Сторон.Las dudas o discrepancias que pudieran surgir respecto a la interpretación o traducción del presente contrato o al cumplimiento de cualquier otra obligación aquí estipulada, serán sometidas a procedimiento de arbitraje de acuerdo con el Reglamento de la Cámara de Comercio Internacional obligándose las partes a respetar la decisión del laudo arbitral que se dicte. (hablamos)
gen.всё в полном порядкеtodo está en completo orden (bien)
gen.всё в порядкеtodo va bien
gen.всё в порядкеtodo está en orden
gen.всё в порядке!¡en paz!
avia.выдерживать боевой порядокconservar la formación de combate
avia.выдерживать боевой порядокmantener la formación de combate
lawвыселение в судебном порядкеlanzamiento
avia.высота боевого порядкаaltitud de formación
avia.выход в район цели в установленном боевом порядкеaproximación al área del blanco en formación de combate preestablecida
tech.гармоника высшего порядкаarmónico de orden superior
avia.глубина боевого порядка самолётовprofundidad de la formación de aviones
gen.действовать в порядке самозащитыactuar en defensa propia (Alexander Matytsin)
gen.дело идёт своим порядкомel asunto sigue su camino (va como le corresponde)
lawдержатель в порядке законного правопреемстваportador inocente
lawдержатель в порядке законного правопреемстваtenedor en debido curso
lawдержатель в порядке законного правопреемстваtenedor en debida forma
lawдержатель в порядке законного правопреемстваportador legítimo
lawдержатель в порядке законного правопреемстваtenedor de buena fe
math.дискретное распределение третьего порядкаdistribución discreto de tipo III
math.дифференциальное уравнение первого порядкаecuación diferencial ordinaria (DiBor)
gen.для порядкаcomo hace falta
gen.для порядкаcomo es debido
lawдокументы в порядкеdocumentación en regla
gen.дом, где нет дисциплины и порядкаla casa de tócame roque
math.единица первого порядкаunidad en la primer etapa
gen.завелись новые порядкиse estableció un nuevo orden
gen.завести новые порядкиestablecer un orden nuevo
avia.задавать порядок следования данныхordenar la sucesión de datos
avia.заданный боевой порядокformación prevista
avia.занимать боевой порядокtomar la formación de combate
avia.занимать боевой порядокadoptar la formación de combate
gen.запрет в судебном порядкеembargo judicial (Lavrov)
lawзащищать в судебном порядкеremediar
lawзаявлять в частном порядкеhacer una manifestación en lo privado
lawзаявлять ходатайство в порядке ампароinterponer acción de amparo
gen.идти своим порядкомir por sus pasos contados (чередом)
gen.идти своим порядкомir por donde como le corresponde
gen.изменять порядокpreternaturalizar
tech.изменять порядок интегрированияcambiar invertir el orden de integración
avia.инструктаж о порядке сбораbriefing de reunión (самолётов в воздухе)
avia.использование воздушного пространства в установленном порядкеuso ordenado del espacio aéreo
gen.каковы порядки!¡qué qué clase de orden!
gen.каковы порядки!¡qué orden!
lawконституционный порядокorden constitucional
math.локально наиболее мощный тест порядка рядовlocalmente la mayorìa de la prueba de gran alcance de la orden espesa
gen.любящий порядокordenado
gen.лётный порядокformación aerea
gen.менять порядокtrastrocar
gen.менять порядокpermutar
avia.место в боевом порядкеposición en la formación
math.младший порядок оценки искаженияperito del diagonal de una orden más baja
lawмогущий быть взысканным в судебном порядкеreivindicable
lawмогущий быть истребованным в судебном порядкеreivindicable
lawмогущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядкеejecutorio
lawмогущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядкеejecutable
law, Col.могущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядкеexequible
lawмогущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядкеejercitable
lawмогущий быть принудительно осуществлённым в судебном порядкеejecutoriado
lawмогущий быть рассмотренным в судебном порядкеjusticiable
math.модель третьего порядка с тремя ассоциативными классамиdiseños cúbicos con tres clases del asociado
gen.наблюдать за порядкомvelar por el orden
gen.наведение порядкаpuesta en orden
gen.наведение порядкаordenación
gen.навести порядокponer orden
inf.навести порядок в собственном домеhacer limpieza en su casa (Alexander Matytsin)
inf.наводить порядокorillar (Concluir, arreglar, ordenar, desenredar un asunto. He orillado todas mis cosas Alexander Matytsin)
inf.наводить порядокorillar (Alexander Matytsin)
gen.надзирать за порядкомvigilar cuidar el orden
gen.надзирать за порядкомvelar por el orden
gen.нарушать общественный порядокtrastornar
gen.нарушать порядокpreposterar
avia.нарушать порядокalterar la reglamentación (напр. сборки)
avia.нарушать порядокromper la formación de combate (боевой порядок)
avia.нарушать порядокinfringir la reglamentación (напр. сборки)
gen.нарушать порядокturbar
med.нарушать порядокtrastornar
gen.нарушать порядокperturbar el orden
gen.нарушать порядокpreternaturalizar
gen.нарушать порядокpervertir
gen.нарушать порядокdestemplar
gen.нарушать порядокdesgobernar
patents.нарушающий порядокirregular
patents.нарушающий порядокcontrario al orden
gen.нарушение порядкаtrastorno
patents.нарушение порядкаirregularidad
gen.нарушение порядкаpreposteración
gen.нарушитель общественного порядкаalborotapueblos
gen.нарушитель общественного порядкаalborotador
lawнарушитель порядкаinfractor del orden
lawнарушитель порядкаperturbador del orden
lawнарушитель порядкаfaccioso
lawнарушитель порядкаtransgresor del orden
gen.нарушитель порядкаperturbador
gen.находящийся в порядкеordenado
math.неизменность второго порядкаde segundo orden estacionariedad
math.неизменность второго порядкаestacionarias de segundo orden
gen.ниспровергать существующий порядокsubvertir el orden existente
energ.ind.номер по порядкуnúmero ordinal (Baykus)
gen.О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую ФедерациюSobre el procedimiento de salida de la Federación Rusa y la entrada en la Federación Rusa (privon)
gen.О порядке выезда из Российской Федерации и въезда в Российскую ФедерациюSobre el procedimiento de salida de la Federación de Rusia y el ingreso en la Federación de Rusia (privon)
fisheryобработка в порядке поступленияsalida en el orden de adquisición o de fabricación
gen.образцовый порядокorden ejemplar
tech.обратный порядокorden inverso (tania_mouse)
tech.обратный порядокorden inverse
gen.общественный порядокorden público
gen.общественный порядокalborotar
lawобычный порядокvía ordinaria
math.одинаковый порядок искажённого показателяestimadores mismo sesgo para
gen.одного того же порядкаser estar cortado por el mismo patrón
gen.одного того же порядкаser afín (análogo)
avia.операции, выполняемые в обратном порядкеretroceso (при предстартовой подготовке)
avia.операции, выполняемые в обратном порядкеvuelta atrás (при предстартовой подготовке)
lawопределение о порядке исполнения решенияauto ejecutivo
lawопределить порядок наследованияfijar una sucesión
lawопределять порядок наследования имущества без права его отчужденияvincular
gen.определённый порядокorden determinado
lawосуществляемый в обычном порядкеordinario
lawосуществляемый в порядке суммарного производстваsumario
lawосуществляемый в суммарном порядкеsumario
lawосуществляемый в упрощённом порядкеsumario
lawосуществлять в законодательном порядкеlegislar
lawотдел по охране общественного порядкаbrigada antidisturbios
tech.отношение порядкаrelación de orden
mil.отступать в порядкеreplegarse
mil.отступление в полном порядкеrepliegue
math.ошибка третьего порядкаerror del tipo III
math.ошибка третьего порядкаerror de tercera especie
math.первого порядкаde primer orden (DiBor)
law, Ecuad.передавать дело для рассмотрения в Верховный суд в порядке надзораelevar en consulta a la Corte Suprema
lawпередавать дело для рассмотрения в вышестоящий суд в порядке надзораelevar la sentencia en consulta
gen.перемена порядкаtrastrueque
gen.перемена порядкаtrastrocamiento
gen.перемена порядкаtrastrueco
gen.по порядкуpor orden
gen.по порядкуordenadamente (I. Havkin)
gen.по порядкуconcertadamente
horticult.побег первого порядкаyema de carga (Alexander Matytsin)
lawповедение, нарушающее общественный порядокalboroto
patents.положения о поддержании порядка заседаний судаreglamento sobre la policía de la audiencia
avia.полёт в боевом порядкеvuelo en formación de combate
avia.порядок аварийного покидания ЛАprocedimiento de abandonar la aeronave en emergencia
math.порядок аппроксимацииorden de aproximación (serdelaciudad)
math.порядок бесконечно малой величиныorden de una infinitésima (serdelaciudad)
avia.порядок ведения осмотрительностиprocedimiento de circunspección (пилотом)
tech.порядок величиныorden de una magnitud
math.порядок взаимодействияorden de interacción
avia.порядок взлётаprocedimiento de despegue
tech.порядок включенияprocedimiento de puesta en marcha
construct.порядок внесения измененийprocedimiento de variación
avia.порядок входа в опознавательную зону ПВОprocedimiento de entrar en la zona de identificación de defensa aérea
avia.порядок выводаprocedimiento de recuperación (из манёвра)
avia.порядок выводаprocedimiento de restablecimiento (из манёвра)
avia.порядок высадки воздушного десантаprocedimiento de desembarque aéreo
avia.порядок выставкиprocedimiento de alineación (инерциальной системы)
avia.порядок выставкиprocedimiento de ajuste (инерциальной системы)
avia.порядок выставленияprocedimiento de alineación (инерциальной системы)
avia.порядок выставленияprocedimiento de ajuste (инерциальной системы)
gen.порядок голосованияprocedimiento de la votación
gen.порядок голосованияmodo de votación (votar)
math.порядок группыorden de un grupo (serdelaciudad)
tech.порядок действийorden de operaciones
gen.порядок действийprocedimiento de actuación (sankozh)
avia.порядок действий лётчика в аварийной обстановкеprocedimiento a seguir por el piloto en caso de emergencia
avia.порядок действий по выводу из срываprocedimiento de restablecer la velocidad
avia.порядок действий по выводу из штопораprocedimiento de salir de la barrena
avia.порядок действий по резервному вариантуprocedimiento de reserva
avia.порядок действий при автоматическом выравниванииprocedimiento de enderezamiento automático
avia.порядок действий при атаке целиprocedimiento de ataque contra el blanco
avia.порядок действий при взлётеprocedimiento de despegue
avia.порядок действий при встрече с истребителямиprocedimiento contracaza
avia.порядок действий при вынужденном приводненииprocedimiento de amaraje forzoso
avia.порядок действий при наборе высотыprocedimiento de tomar altura
avia.порядок действий при перехватеprocedimiento de intercepción (воздушной цели)
avia.порядок действий при посадкеprocedimiento de aterrizaje
avia.порядок действий при реверсе тягиprocedimiento de inversión del empuje
avia.порядок действий согласно инструкции лётчикуprocedimiento según el Manual de Vuelo
avia.порядок заправки топливомprocedimiento de llenar de combustible
avia.порядок заруливания на стоянкуprocedimiento de estacionamiento
avia.порядок захода на посадкуprocedimiento de aproximación
avia.порядок захода на посадку по командам с землиprocedimiento aproximación controlada desde tierra
avia.порядок захода на посадку по приборамprocedimiento aproximación por instrumentos
avia.порядок изменения пространственного положенияprocedimiento de reorientación
tech.порядок интегрированияorden de integración
tech.порядок интерференцииorden de interferencia
math.порядок касания кривыхorden de tangencia de curvas (serdelaciudad)
math.порядок кривойorden de una curva (serdelaciudad)
math.порядок малостиorden de infinitud (serdelaciudad)
math.порядок матрицыorden de una matriz (serdelaciudad)
gen.порядок процедура обращения взысканияprocedimiento de apremio (Lavrov)
avia.порядок обслуживанияprocedimiento de servicio (técnico)
avia.порядок ожиданияprocedimiento de espera (посадки)
avia.порядок окончательного подходаprocedimiento de aproximación final
avia.порядок операций проверки ракетыprocedimiento de prueba de cohete
avia.порядок оповещения о воздушном нападенииdisciplina de alarma aérea
avia.порядок опробования двигателяprocedimiento del punto fijo (на земле)
avia.порядок очерёдностиorden de prioridad
tech.порядок переключения передачorden de cambio de velocidades
math.порядок поверхностиgrado de una superficie (serdelaciudad)
avia.порядок повторного запуска двигателяprocedimiento de arranque repetido del motor
avia.порядок погрузкиorden de embarque (в самолёт)
avia.порядок подхода к аэродромуprocedimiento de aproximación al aeródromo
avia.порядок покидания ЛА с парашютомprocedimiento de abandonar el avión con paracaídas
avia.порядок полёта в зоне ожиданияprocedimiento de espera
avia.порядок посадкиorden de embarque (в самолёт)
avia.порядок поставкиorden de entrega
avia.порядок предполётной проверкиprocedimiento de inspección prevuelo
gen.порядок предпочтенияorden de preferencia (tania_mouse)
avia.порядок преодоления зоны турбулентности при ясном небеprocedimiento de penetración de la turbulencia en tiempo sin nubes
avia.порядок пробивания облачностиprocedimiento de atravesar nubes
gen.порядок проведенияorden de ejecución
avia.порядок проведения испытанийprocedimiento de pruebas
avia., astronaut.порядок проведения операций по спасениюprocedimiento de recuperación
math.порядок производнойorden de una derivada (serdelaciudad)
tech.порядок производства строительных работprocedimientos de construcción (Baykus)
tech.порядок пускаprocedimiento de puesta en marcha
avia., missil.порядок пускаprocedimiento de lanzamiento
gen.порядок работalcance de trabajo (catsim84)
tech.порядок работыreglamento de trabajo
gen.порядок работыrégimen de trabajo
tech.порядок работы цилиндровorden de funcionamiento de cilindros
avia.порядок работы экипажа в воздухеorden de trabajo de la tripulación en vuelo
avia.порядок работы экипажа в воздухеorden de trabajo de la tripulación en aire
avia.порядок радиообменаprocedimiento de radio
tech.порядок разборкиorden del desmontaje (демонтажа)
avia.порядок разборкиprocedimiento de desarme
avia., missil.порядок разделения ступенейprocedimiento de separación de etapas
avia.порядок распределения и переключения вниманияsecuencia de acciones vitales (пилота)
avia.порядок расследования лётных происшествийprocedimiento de investigación de accidentes
avia.порядок расчётаorden de cálculo
chem.порядок реакцииorden de una reacción
avia.порядок сборкиprocedimiento de arme
pack.порядок сбрасыванияserie de caídas (programadas)
math.порядок связностиorden de conexión (serdelaciudad)
tech.порядок смешенияregla de mezclado
tech.порядок смешения компонентов смесиregla de aligación
avia.порядок снижения по приборамprocedimiento de descenso por instrumentos
math.порядок стационарности стохастического процессаorden de estacionalidad
avia.порядок тарировки в полётеprocedimiento de calibración en vuelo
avia.порядок телефонной радиосвязиprocedimiento de radiotelefonía
gen.порядок требует...el orden exige...
avia.порядок тренировкиorden de entrenamiento
avia.порядок укладкиprocedimiento de plegado (парашюта)
gen.порядок управленияprocedimiento de gestión (sankozh)
avia.порядок управления заходом на посадкуprocedimiento de control de aproximación
avia., missil.порядок управления пускомprocedimiento control de lanzamiento
avia.порядок установки высотомераprocedimiento de ajustar el altímetro
avia.порядок ухода на второй кругprocedimiento de aproximación frustrada
avia.порядок ухода на повторный заходprocedimiento de aproximación frustrada
tech.порядок числаorden de un numero
avia.порядок эвакуации больных и раненых по воздухуorden de evacuación aeromédica
avia.порядок эксплуатацииprocedimiento de explotación
math.порядок элементовsecuencia de elementos (serdelaciudad)
busin.Поскольку вы настаиваете на правомерности вашей претензии, мы согласны с вашим предложением по разрешению спора в арбитражном порядке.Por cuanto Vds insisten en su reclamación, aceptamos su propuesta de que el litigio sea resuelto por la Comisión de Arbitraje. (ladaladalada)
gen.последовательный порядокserie
patents.постановление касается публичного порядкаla disposición se refiere al orden público
avia.построение боевого порядкаtoma de formación de combate
avia.построение боевого порядкаadopción de formación de combate
gen.построить в боевой порядокformar en orden de combate
patents.поступившие дела будут рассмотрены в порядке очередиlos depósitos llegados serán despachados sucesivamente
gen.походный порядокorden de marcha
gen.походный порядокdispositivo de marcha
patents.правовой порядокorden legal
lawпредоставление в порядке антиципации наследственной долиpartición de ascendiente (сыну, дочери, внуку, внучке)
geol.приближение второго порядкаaproximación de segunda orden
geol.приближение первого порядкаaproximación de primer orden
gen.приведение в порядокorganización (riopiedra)
math.приведение в порядокrecortamiento
gen.приведение в порядокregulación
gen.приведение в порядокarreglo (вещей и т. п.)
gen.приведение в порядокpuesta en orden
inf.приведение в порядокlavado de cara (kazkat)
gen.приведение в порядокcompaginación
gen.приведённый в порядокarreglado
gen.привести в порядокarreglar
inf.привести в порядокlavar la cara (kazkat)
gen.привести в порядокponer en orden
gen.привести в порядокponer en orden
patents.привести в порядок заявку материалыsubsanar los defectos en la documentación de la solicitud
patents.привести в порядок заявочные материалыsubsanar los defectos en la documentación de la solicitud
lawпривлечение в принудительном порядкеrequerimiento
gen.приводить в определённый порядокmetodizar
gen.приводить в порядокacompasar
gen.приводить в порядокajustar
gen.приводить в порядокarreglar
gen.приводить в порядокcompasar
gen.приводить в порядокconcertar
gen.приводить в порядокenhilar (мысли)
gen.приводить в порядокasear
inf.приводить в порядокorillar (Alexander Matytsin)
inf.приводить в порядокorillar (Concluir, arreglar, ordenar, desenredar un asunto. He orillado todas mis cosas Alexander Matytsin)
gen.приводить в порядокreformar
gen.приводить в порядокenquiciar (lexicographer)
gen.приводить в порядокreglar
gen.приводить в порядокordenar
gen.приводить в порядокdesenredar
gen.приводить в порядокcomponer
gen.приводить в порядокcompaginar
gen.приводить в порядокaliñar
gen.приводить в порядокponer en orden
gen.приводить в порядок устраиватьacomodar
gen.приводить в порядок устраиватьacotejar
gen.приводить свои дела в порядокarreglar sus asuntos
gen.приводить себя в порядокarreglarse
gen.приводящий в порядокdisponedor
gen.призвать к порядкуllamar al orden (ADENYUR)
gen.призывать к порядкуllamar al orden
avia.принимать боевой порядокtomar la formación de combate
avia.принимать боевой порядокadoptar la formación de combate
gen.приобретение в порядке наследованияadquisición hereditaria (Lavrov)
avia.пристраиваться к боевому порядкуunirse a una formación de combate (самолётов)
gen.приучать к порядкуacostumbrar al orden
math.произвольный порядокorden aleatorio
patents.процедура идёт обычным порядкомel procedimiento seguirá su curso ordinario
patents.публичный порядокorden público
math.разность четвёртого порядкаdiferencia tetrádica
avia.разрабатывать порядок выполнения манёвраdeterminar el procedimiento de cumplir la maniobra
patents.разрешать спор во внесудебном порядкеarreglar un litigio fuera sin el tribunal
patents.разрешать спор во внесудебном порядкеarreglar un litigio fuera del el tribunal
math.разрешающая способность первого порядкаresolubilidade alfa
lawрасполагать в обратном порядкеinvertir
lawрасполагать в определенном порядкеestructurar
tech.располагать в определенном порядкеordenar
tech.располагать в случайном порядкеordenar al azar
tech.расположение в случайном порядкеordenación al azar
gen.расположить по порядкуcolocar por orden
construct.распределение в шахматном порядкеdamero de distribución (serdelaciudad)
math.распределение Парето второго порядкаdistribución de Pareto
math.распределение Парето второго порядкаdistribución de Lomax
lawрассматриваемый в порядке спора между сторонамиcontencioso
lawрассматривать дело в суде в порядке суммарной юрисдикцииprocesar por el procedimiento rápido
lawрассматривать дело в суде в порядке суммарной юрисдикцииprocesar por el procedimiento abreviado
lawрассматривать дело в суде в порядке упрощённого производстваprocesar por el procedimiento rápido
lawрассматривать дело в суде в порядке упрощённого производстваprocesar por el procedimiento abreviado
lawрассматривать дело в судебном порядкеjuzgar
gen.расставить по порядкуordenar (Scorrific)
gen.расстраивать порядокdesgobernar
avia.расчленение боевого порядкаdislocación de formación de combate (самолётов)
chem.реакция второго порядкаreacción de segundo orden
chem.реакция нулевого порядкаreacción de orden cero
chem.реакция первого порядкаreacción de primer orden
chem.реакция третьего порядкаreacción de tercer orden
gen.ревностный блюститель порядкаun guardián fervoroso del orden
lawрешение в судебном порядкеsolución jurídica
lawрешение в судебном порядкеsolución jurisdiccional
lawрешение суда о выплате уволенному работнику компенсации в связи с нарушением установленного порядка увольненияlaudo de indemnización por despido improcedente
geol.ряд литологических единиц, последовательно сменяющих друг друга в хронологическом порядкеsucesión (serdelaciudad)
gen.самолёт порядком поболталоel avión se balanceó mucho
gen.сбить порядокturbar desconcertar el orden
gen.следить за порядкомmirar por el orden
gen.следить за порядкомguardar el orden
gen.слово order в значении "приказ" - женского рода, в значении "порядок" - мужскогоorden (kopeika)
math.случайный порядокorden aleatorio
gen.смотреть за порядкомcuidar del orden
gen.соблюдать порядокrespetar el orden
gen.соблюдать порядокguardar mantener el orden
gen.содержать в порядкеtener en orden
gen.содержать в порядкеmantener
chem.соединение высшего порядкаcompuesto de elevada ordenación
lawсохранение порядкаmantenimiento del orden
gen.сохранить порядокmantener el orden
gen.сохранять в порядкеmantener
med.сперматоцит I порядкаespermiocito
med.сперматоцит II порядкаespermatocito secundario
med.сперматоцит I порядкаespermatocito primario
lawспособный быть взысканным в судебном порядкеrecuperable
lawспособный быть принудительно осуществлённым в судебном порядке и обеспеченный правовой санкциейexigible por ley
lawспособный быть принудительно осуществлённым в судебном порядке и обеспеченный правовой санкциейexigible en derecho
gen.ставить в обратном порядкеinvertir
gen.ставить по порядкуponer por orden
hist.Старый порядокAntiguo Régimen (AlexanderGerasimov)
gen.строгий порядокorden riguroso
gen.стройный порядокorden bien arreglado
gen.суд общественного порядкаtribunal de orden público (Lavrov)
patents.судебный порядокvia judicial
gen.судебным порядкомpor vía judicial
gen.судебным порядкомjudicialmente
gen.существующий порядокrégimen existente (строй)
gen.твёрдый порядокorden firme
avia.течение, описываемое уравнениями второго порядкаflujo de segundo orden
inf.у тебя с головой всё в порядке?¿estás mal de la cabeza? (Alexander Matytsin)
lawудостоверенный в нотариальном порядкеnotariado
avia.урегулирование международных споров в судебном порядкеarreglo judicial de disputas internacionales
lawустанавливать в законодательном порядкеestatuir
lawустанавливать в судебном порядкеdeterminar judicialmente
tech.устанавливать порядокreglamentar (напр., загрузки компонентов смеси)
gen.устанавливать порядокestablecer orden
gen.установленный порядокorden establecido
gen.установленный порядокordenanza
lawучреждение порядка наследования имущества без права его отчужденияvinculación
avia.уяснять команды и порядок их исполненияaclarar las órdenes y la sucesión de cumplirlas
geol.хронологический порядок литологических единицsucesión (serdelaciudad)
busin.Цена и порядок расчётов сторонPagos (4.1. Цена на товар устанавливается в рублях РФ и указывается в Заказе. 4.2. Предоплата в размере 100 % (ста процентов) от стоимости Товара, согласно Заказу, осуществляется Покупателем в течение 3 (трёх) банковских дней с момента получения счёта от Продавца. 4.3. В случае нарушения условий оплаты, Продавец вправе по своему усмотрению увеличить срок поставки товара, увеличить стоимость товара, произвести уменьшенное количество товара согласно оплаченной сумме, либо отказаться от дальнейшего сотрудничества. 4.4. Расчеты за товар производятся непосредственно между Покупателем и Продавцом, если стороны не договорятся об ином. gmr95)
tech.шахматный порядокorden escaqueado
gen.это в порядке вещейeso está según debe (según la costumbre)
gen.это в порядке вещейeso es natural
Showing first 500 phrases