DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing показания | all forms | exact matches only
RussianSpanish
взять свидетельские показанияtomar declaración (Ambrosia)
внесудебные показанияdeclaración extrajudicial
вызывать для дачи свидетельских показанийponer por testigo
давать ложные показанияalegar falsamente
давать ложные показания в судеproducirse con falsedad en juicio
давать ложные показания под присягойhacer juramento en falso
давать ложные показания под присягойjurar en falso
давать письменные показания под присягойdeclarar
давать показанияdejar constancia
давать показанияatestiguar
давать показанияprestar declaraciones
давать показанияhacer declaración
давать показанияevidenciar
давать показанияrendir la declaración indagatoria (в ходе дознания)
давать показанияdeclarar ante un juez
давать показанияmanifestar (ulkomaalainen)
давать показанияdeclarar en contra
давать показанияabsolver las posiciones
давать свидетельские показанияtestificar
давать показанияrendir declaraciones (в ходе дознания)
давать показанияprestar declaración
давать показанияdeclarar
давать показания в письменном видеdeclarar por oficio
давать показания в судеdirigirse al banquillo
давать показания под присягойdeclarar bajo juramento
давать показания под присягойhacer declaración bajo juramento
давать показания под присягойhacer manifestación bajo juramento
давать показания под присягойdeponer bajo juramento
давать правдивые показанияconfesar la verdad
давать признательные показанияprestar una confesión
давать признательные показанияprestar la confesión
давать признательные показанияrendir una confesión
давать признательные показанияefectuar una confesión
давать свидетельские показанияemitir testimonios
давать свидетельские показанияdar testimonios
давать свидетельские показанияtestimoniar
давать свидетельские показанияatestar
дать письменные показанияconstar por escrito
дать показаниеhacer una deposición
дать показаниеdeponer
дача невыгодных для себя показанийautoinculpación
дача невыгодных для себя показанийautoincriminación
дача невыгодных для себя самого показанийautoincriminación
дача показанийtestificación
дача показанийdeclaración indagatoria
дача показанийampliación del sumario
дача показанийdeclaración informativa
дача показанийabsolución de posiciones
дача показанийtoma de declaraciones (sankozh)
дача показанийinstructiva
дача показанийindagatoria
дача показанийdeclaración instructiva
дача показанийdeposición
дача свидетельских показанийatestiguación
дающий показаниеdeclarante
дающий показанияdicente
дающий показания в пользу противной стороныtestigo desfavorable
дополнительные показанияtestimonio complementario
зафиксировать свидетельские показанияperpetrar una prueba testimonial
лицо, дающее показанияdicente
лицо, дающее показанияdeclarante
ложное показаниеtestimonio fraudulento
ложное показаниеdeclaración falsa
ложные показанияdeclaraciones falsas
место для дачи показанийestrado
место для дачи свидетельских показанийbanco de testigos
место для дачи свидетельских показанийbanquillo de los testigos (в суде)
место для дачи свидетельских показанийtribuna
место для дачи свидетельских показанийestrado de testigos (на суде)
место для дачи свидетельских показаний в судеsilla de los testigos
место для дачи свидетельских показаний в судеestrado de testigos
начать принимать показанияabrir a pruebas
неопровержимые показанияtestimonio irrefutable
обеспечение свидетельских показанийperpetuación de una prueba testimonial (в порядке фиксирования доказательств)
отбирать показанияtomar declaración
отбор показанийtoma de declaración
отдельное показаниеelemento de juicio
отказ от дачи показанийrebeldía
отказ от дачи показанийsilencio
отказ от дачи показанийobjeción a prestar declaración
отказ от дачи показанийnegativa a declarar (свидетельских)
отказ от дачи показанийnegativa a responder
отказ от признательных показанийretractación (Majon)
отказаться от дачи показанийabstenerse de declaración
отказываться от дачи показанийguardar silencio
отказываться от дачи показанийmantener silencio
отказываться от дачи показанийcallar
отобрание показаний эксперта до судаaseguramiento de la prueba pericial
письменное показаниеprueba escrita
письменное показаниеafidavit
письменное показание под присягойacta de manifestaciones (samba)
письменное показание под присягойacta de manifestaciones ante fedatario público
письменное показание под присягойdeclaración jurada por escrito
письменное показание под присягойafidávit
письменное показание под присягойatestiguación
письменное показание под присягойtestimonio
письменное показание под присягойtestificata
письменное показание под присягойaffidavit
письменные показанияoficio
письменные показанияposiciones
письменные показанияdeclaración escrita
письменные показания под присягойposiciónes
подделанное показаниеprueba falsificada
подкрепляющее показаниеprueba corroborativa
подтверждение показанийconfirmación de las declaraciones
подтверждение показаний под присягойjuramento decisorio
подтверждение предварительно данных свидетельских показанийratificación de testigos
показание в суде в пользу обвиняемогоdeclaración jurada de las alegaciones de la defensa
показание в суде в пользу ответчикаdeclaración jurada de las alegaciones de la defensa
показание, данное в письменной форме в судеdeposición ante la justicia
показание, данное в устной форме в судеdeposición ante la justicia
показание, данное предоставленное до начала судебного процессаprueba preconstituida
показание, данное предоставленное до начала судебного процессаprueba anticipada
показание доказательство, предоставленное до начала судебного процессаprueba preconstituida
показание доказательство, предоставленное до начала судебного процессаprueba anticipada
показание, основанное на слухахrumor
показание под присягойdeclaración jurada
показание с чужих словprueba indirecta
свидетельское показание с чужих словprueba de referencia
показание свидетеляdeclaración de testigo
показание свидетеляdeclaración testimonial
показание свидетеляdeposición de testigo
показание свидетеля защитыprueba de descargo
показание свидетеля обвиненияprueba de cargo
показание экспертизыprueba pericial
показания в опровержениеpruebas en contra
показания в ходе допросаprueba confesional
показания, которые должны быть получены во время рассмотрения дела в судеprueba por construir
показания на допросеdeclaración indagatoria
показания на допросеdeclaración informativa
показания не под присягойinjurada
показания свидетеля о репутации лицаprueba de solvencia moral
показания обвиняемогоtestimonio del acusado
показания обвиняемогоdeclaración
показания обвиняемогоdeclaración del acusado
показания обвиняемого против соучастниковtestimonio de delación de los cómplices
показания очевидцаprueba primaria
показания по уголовному делуdeclaración en materia penal
показания под присягойconfesión judicial
письменные показания под присягойdeclaración jurada
показания под присягойconfesión en juicio
показания подсудимогоdeclaración del procesado
показания, полученные незаконным путёмprueba ilegal
показания, полученные незаконным способомprueba ilegal
declaraciones no ligan entre sí показания противоречат друг другуligarse
declaraciones no ligan entre sí показания противоречат друг другуligar
показания с чужих словprueba por referencia
показания с чужих словprueba por rumor
показания с чужих словprueba por fama pública
показания с чужих словrumor
показания с чужих словprueba indirecta
показания с чужих словprueba de oídas
показания с чужих словprueba conjetural
показания с чужих словprueba de presunciones
показания с чужих словprueba indiciaria
показания с чужих словprueba de referencia
показания с чужих словevidencia por referencia
показания свидетелей защитыprueba de descargo
показания свидетелей обвиненияprueba de cargo
показания свидетелей обвиненияpruebas de cargo
показания свидетеляdicho
показания свидетеляdeclaración de testigo
показания свидетеля событияprueba primaria
показания сторонdeclaraciones de las partes
показания экспертаtestimonio pericial
показания экспертаtestigo pericial
показания экспертаprueba pericial
показания экспертаexperticia
показания экспертовprueba de peritos
правдивые показанияmanifestación de la verdad
правдивые показанияdeclaraciones verdaderas
предварительные показанияdeclaración preparatoria (Majon)
предсмертное показание свидетеляprueba testifical in artículo mortis
предстать перед судом для дачи показанийdirigirse al banquillo
признательные показанияautoinculpación
принуждать к даче показанийobligar a declarar
приобщённые к делам показанияposiciones
противоречивые показанияtestimonios contradictorios
пункт показанийelemento probatorio
пункт показанийelemento de juicio
разрешение на дачу показанийpermiso de declaración
сбивающийся в показанияхvaríante
свидетель, дающий показанияdeponente
свидетель, дающий показания в пользу выставившей стороныtestigo favorable
свидетель, дающий показания в пользу противной стороныtestigo desfavorable
свидетель, дающий показания в пользу противной стороныtestigo hostil
свидетель, дающий показания в пользу противной стороныtestigo adverso
свидетель, дающий показания о чьей-л. репутацииtestigo de conducta y carácter
свидетель, дающий показания о чьём-либо поведенииtestigo de conducta y carácter
свидетель, дающий показания против выставившей его стороныtestigo desfavorable
свидетель, дающий показания против выставившей его стороныtestigo adverso
свидетель, дающий свои показания об услышанномtestigo de oídas
свидетель, дающий свои показания об услышанномtestigo auricular
свидетель, отсутствующий в зале суда, ранее данное показание которого рассматривается как доказательствоtestigo abandonado
свидетель, подтверждающий показанияtestigo presencial
свидетельские показанияprueba testimonial
свидетельские показанияtestificación
свидетельские показанияdeclaración testimonial
свидетельские показанияfe
свидетельские показанияprueba por testigos
свидетельские показанияdeclaraciones de testigos
свидетельские показанияatestación de testigo
свидетельские показания специалистаprueba pericial
свидетельские показания специалистовprueba de peritos
свидетельские показания экспертаprueba pericial
свидетельское показаниеtestigo
свидетельское показаниеprueba oral
свидетельское показаниеprueba testifical
свидетельское показаниеprueba testimonial
свидетельское показаниеprueba verbal
свидетельское показаниеprueba personal
свидетельское показаниеdeclaración testimonial
свидетельское показаниеafirmación
свидетельское показаниеtestificación
свидетельское показание не очевидцаprueba derivada
сличать показанияconfrontar las declaraciones
словесные показанияmanifestación oral
снимать показанияrecibir declaración
снимать показанияindagatoriar
снятие показаний под присягойposiciónes
сопоставлять показанияconfrontar las declaraciones
способность право давать свидетельские показанияcapacidad para testar
срок, предоставленный для получения свидетельских показанийplazo probatorio
судебные показанияdeclaración judicial (имеющие юридическое значение)
сфабрикованное показаниеprueba falsificada
удостоверение свидетельским показаниемinformación testimonial
уличающее показаниеelemento incriminatorio
уличающие показанияdeclaración condenatoria
устанавливать на основании показаний свидетелейhacer constar por declaraciones de testigos
установление факта свидетельскими показаниямиprueba testifical
устные свидетельские показанияprueba verbal
устные свидетельские показанияprueba testifical
устные свидетельские показанияprueba testimonial
устные свидетельские показанияprueba por testigos
устные свидетельские показанияprueba oral
устные свидетельские показанияtestimonio oral
фальсифицированное показаниеprueba falsificada
фиксирование свидетельских показанийperpetración de una prueba testimonial