Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Idiomatic
containing
под
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
бросить псу
под
хвост
echar por la borda
(
Alexander Matytsin
)
быть
под
кайфом
estar a cien
(Ahora mismo Pablo está a cien y no carbura. Hablaremos con el mañana. (используется в Испании)
arriva
)
быть
под
наркотой
estar a cien
(
arriva
)
воспитывать
под
стеклянным колпаком
tratar entre algodones
(
Alexander Matytsin
)
выйти из-
под
контроля
ir de las manos
(
Mi objetivo se me está yendo de las manos.
lunuuarguy
)
выходить из-
под
контроля
escapar de las manos
(
AIcatraz, me temo que los acontecimientos se me están escapando de las manos.
nastfyl
)
как удар
под
дых
como el puñetazo en el estómago
(мы говорим про удар ниже пояса; удар в спину; предательство
Ana Severa
)
лежать
под
сукном
dormir en el fondo de un cajón
(
Alexander Matytsin
)
не каждому
под
силу
no es para todo el mundo
(
DiBor
)
плохо, абы как, спустя рукава, поставить синяк
под
глазом
a la virulé, poner el ojo a la virulé
(estropeado, torcido o en mal estado: trabajar a la virulé, le pusieron un ojo a la virulé.
Marisam
)
под
мухой
templado como un requinto
(
kazkat
)
под
носом
у кого-то
delante de sus narices
(
Está delante de mis narices.
nastfyl
)
положить
под
сукно
poner bajo el tapete
(
Alexander Matytsin
)
пустить псу
под
хвост
tirar por la borda
(
Alexander Matytsin
)
ставить
под
угрозу
poner en jaque
(
Alexander Matytsin
)
стричь всех
под
одну гребёнку
peinar a todos con el mismo peine
(
Alexander Matytsin
)
Get short URL