DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Commerce containing подпись | all forms | exact matches only
RussianSpanish
аллонж с подписью авалистаallonge con la firma del avalista
вторая подписьsegunda firma
доверенность на право подписиpoder con derecho a firmar
доверенность на право подписиpoder para firmar
заверенная подписьfirma certificada
заверенная подписьfirma legalizada
заверить подписьcertificar la autenticidad de la firma
заверить подписьlegalizar la autenticidad de la firma
заверить подпись штампомlegalizar la firma con la estampilla
заверить подпись штампомcertificar la firma con la estampilla
заверять подписьcertificar la autenticidad de la firma
заверять подписьlegalizar la autenticidad de la firma
заверять подпись штампомlegalizar la firma con la estampilla
заверять подпись штампомcertificar la firma con la estampilla
иметь право первой подписиposeer derecho de primera firma
иметь право первой подписиtener derecho de primera firma
лицо официальное имеет право первой подписиla persona oficial tiene poder para la primera firma
неразборчивая подписьfirma ilegible
неразборчивость подписиcarácter ilegible de la firma
ознакомление с подписьюconocimiento de la firma
отсутствие подписиausencia de la firma
первая подписьprimera firma
передаточные подписи в коносаментеendosos en el conocimiento
печать заверяет подпись официального лица́el sello certifica la firma de la persona oficial
повестка за подписью секретаря арбитражного судаcitación firmada por el secretario del tribunal de arbitraje
подпись арбитра в решенииfirma del árbitro en el laudo
подпись в актеfirma en el acta
подпись в денежном обязательствеfirma en la obligación monetaria
подпись в заключении экспертной комиссииfirma al pie del informe de la comisión pericial
подпись в ковернотеfirma en el cover note
подпись в ордереfirma en la orden
подпись в порученииfirma en la orden
подпись в распискеfirma en el recibo
подпись генерального дире́ктора фирмыfirma del director general de la casa
подпись диспашера в диспашеfirma del tasador de averías en la liquidación
подпись заверенаla firma ha sido legalizada
подпись на акте экспертизыfirma en el acta de peritaje
подпись на аллонжеfirma en el allonge
подпись на бланкеfirma en el formulario
подпись на документеfirma en el documento
подпись на заявкеfirma en la solicitud
подпись на заявленииfirma en la solicitud
подпись на квитанцииfirma en el recibo
подпись на сертификатеfirma en el certificado
подпись недействительнаla firma no es válida
подпись официального лица́firma de la persona oficial
полномочие на подписьpoder de firma
полномочие на подписьpoder para firmar
поставить подписьfirmar
поставить подписьponer la firma
поставить подпись на бланкеfirmar el formulario
право второ́й подписиderecho de segunda firma
право на подписьderecho para firmar
право на подписьderecho a la firma
право первой подписиderecho de primera firma
право первой подписиderecho de la primera firma
право подписи юридического лица́poder de la persona jurídica para firmar
протокол за подписью секретаря и председателя арбитражной комиссииprotocolo firmado por el secretario y el presidente de la comisión de arbitraje
расшифровка подписиtitular de la firma (kulturnaia)
срок действия доверенности подпись в доверенностиplazo de validez del poder firma en el poder
указать в решении причину отсутствия подписей других арбитровindicar en el laudo la razón de la ausencia de firmas de otros árbitros
указывать в решении причину отсутствия подписей других арбитровindicar en el laudo la razón de la ausencia de firmas de otros árbitros
установление подписиidentificación de la firma
штамп удостоверяет подпись лица́la estampilla certifica la autenticidad de la firma de la persona