DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Business containing обязательства сторон | all forms | in specified order only
RussianSpanish
Контракт может быть расторгнут в следующих случаях: невыполнение одной из сторон контрактных обязательствla solicitud judicial de suspensión de pagos o quiebra (hablamos)
Контракт может быть расторгнут в следующих случаях: невыполнение одной из сторон контрактных обязательствel incumplimiento por parte de la franquiciada del secreto de la información cedida. (hablamos)
Контракт может быть расторгнут в следующих случаях: невыполнение одной из сторон контрактных обязательствEl presente contrato quedará resuelto de pleno derecho en cualquiera de las siguientes circunstancias: el incumplimiento por cualquiera de las partes, de alguna de las obligaciones asumidas (hablamos)
Контракт может быть расторгнут в следующих случаях: невыполнение одной из сторон контрактных обязательств, обращение в суд об объявлении банкротства, разглашение со стороны франчайзи конфиденциальности предоставленной информации El presente contrato quedará resuelto de pleno derecho en cualquiera de las siguientes circunstancias: el incumplimiento por cualquiera de las partes, de alguna de las obligaciones asumidas, la solicitud judicial de suspensión de pagos o quiebra, el incumplimiento por parte de la franquiciada del secreto de la información cedida. (hablamos)
обязательства сторонResponsabilidades (gmr95)