Subject | Russian | Spanish |
telecom. | абонентский номер | número de cliente (spanishru) |
gen. | абонентский номер | número de teléfono (YosoyGulnara) |
gen. | автомобильный номер | placa de circulación (anna100sea) |
gen. | автомобильный номер | matrícula |
el. | аппаратура автоматического определения номера | equipo de identificación automática de un número (de llamada) |
tech. | атомный номер | número atómico |
tech. | атомный номер | numero atómico |
fin. | банковский идентификационный номер | B.I.N. (ines_zk) |
law | без номера | sin número |
gen. | бизнес-идентификационный номер БСН | número de identificación comercial (Бизнес сәйкестендіру номері ( Казахстан) serdelaciudad) |
avia. | бортовой номер | número de avión (ЛА) |
nautic. | бортовой номер | número de casco (Guaraguao) |
avia. | бортовой номер | número de matrícula (ЛА) |
avia. | бортовой номер | número de cola (smovas) |
gen. | в гостинице не оказалось свободных номеров | no había números cuartos, habitaciones libres en el hotel |
theatre. | вставной номер | blanco |
gen. | вставной танцевальный номер | bailable |
gen. | входящий номер | No. de entrada (Куба spanishru) |
gen. | входящий номер | número de entrada (Куба spanishru) |
gen. | входящий номер | folio de recepción (Мексика Lavrov) |
law | выдача регистрационного номера | inmatriculación |
el. | вызов неправильного номера | llamada equivocada |
el. | вызывной номер | número de llamada |
gen. | выигравший номер | número premiado (лотерея, азартные игры Alexander Matytsin) |
gen. | выигравший номер | número premiado ((лотерея, азартные игры) Alexander Matytsin) |
gen. | выигрыш пал на номер... | el premio ha caído en el número... |
gen. | выкинуть номер | hacer una jugada |
busin. | Вынуждены сообщить вам, что мы не согласны с дополнительными условиями к контракту номер 15. | Lamentamos mucho comunicarles que no estamos de acuerdo con las condiciones suplementarias al contrato № 15. (ladaladalada) |
el. | генератор зуммерного сигнала недоступности номера | generador de señal de información |
auto. | гос.номер | matrícula (spanishru) |
gen. | гостиница с номерами-апартаментами | hotel residencial (Lavrov) |
gen. | гостиничный номер | habitación de hotel (tania_mouse) |
traf. | государственный номер автомобиля | matrícula (Alexander Matytsin) |
econ.law. | государственный регистрационный номер | número de registro público (igisheva) |
patents. | двойной конверт с контрольным номером | sobre doble con número de control |
hotels | двухместный номер | habitación doble (Aneli_) |
trav. | двухместный номер | doble (Ant493) |
trav. | двухместный номер для одного человека | Habitación DUI (MaryAntoinette) |
comp., MS | диапазон номеров сети | rango de redes |
comp., MS | диапазон номеров сети сегмента | rango de direcciones |
gen. | добавочный номер | extensión (телефона internauta) |
tel. | домашний номер телефона | número particular (в отличие от número de trabajo natti_klio) |
comp., MS | дополнительный номер версии | versión secundaria |
commer. | единица имеет фабричный номер и номер чертежа́ | la unidad lleva el número de fabrica y el número de dibujo |
civ.law. | Número Único de Identificación - Единый идентификационный номер | N.U.I. (tau12) |
busin. | единый идентификационный номер гражданина | Número Único de Identificación Personal (в Македонии, Сербии и др. DiBor) |
law | Единый идентификационный номер работника | Código Único de Identificación Laboral (Leonid Dzhepko) |
auto. | единый идентификационный номер транспортного средства | NIVE número identificador único del vehículo. (serdelaciudad) |
mexic. | единый личный идентификационный номер | CURP, Clave Única de Registro de Población (serdelaciudad) |
idiom. | ехать на одиннадцатом номере | coger el tren de San Fernando (Alexander Matytsin) |
product. | заводской номер | número de fábrica (Baykus) |
product. | Заводской номер | Número de serie (Shpeer) |
gen. | заказать номер | reservar la habitación |
patents. | заявитель должен указать номер заявки | el solicitante estará obligado a indicar el número del depósito |
comp., MS | Звонок на мой номер | Llamarme |
el. | знак набора номера | cifra |
econ. | идентификационный налоговый номер | Código de Identificación Fiscal |
Panam. | Идентификационный номер | Dígito verificador DV (идет после ОГРН (RUC Boitsov) |
law | Идентификационный номер автономного сообщества Мадрид | CICMA (Código Identificativo Comunidad de Madrid Arnautic) |
auto. | идентификационный номер | número económico (транспортного средства, Мексика; также No. Eco. или Econ. Milagros) |
gen. | идентификационный номер | número de referencia (spanishru) |
Braz. | Идентификационный номер в реестре компаний | o do Registro de Empresas (serdelaciudad) |
Braz. | Идентификационный номер в реестре компаний | Número de Identificaäã (serdelaciudad) |
law | идентификационный номер иностранного гражданина | número de identidad de extranjero (Alexander Matytsin) |
law | идентификационный номер иностранного гражданина | número de identidad de extranjero (Испания Alexander Matytsin) |
fin. | идентификационный номер иностранного гражданина | NIE (tania_mouse) |
law | идентификационный номер иностранного гражданина | N.I.E. (Wiana) |
Spain | идентификационный номер иностранца | número de identificación de extranjero (igisheva) |
econ. | идентификационный номер налогоплательщика | identificación tributaria (spanishru) |
tax. | идентификационный номер налогоплательщика | Número de Identificación Tributaria (YosoyGulnara) |
comp., MS | идентификационный номер налогоплательщика | número de identificación fiscal |
fin. | идентификационный номер налогоплательщика | código de identificación fiscal (для юридических лиц в Испании; c 2008 г. не используется tania_mouse) |
fin. | идентификационный номер налогоплательщика | Número de Identificación del Contribuyente (Перевод дан в образце консульства Испании Aneskazhu) |
urug.sp. | Идентификационный Номер Налогоплательщика | RUC (ННатальЯ) |
Arg. | идентификационный номер налогоплательщика | Código Único de Identificación Tributaria (spanishru) |
Bol. | Идентификационный номер налогоплательщика | NIT Número de Identificación Tributaria (Boitsov) |
gen. | идентификационный номер налогоплательщика | identificador fiscal (spanishru) |
tax. | идентификационный номер налогоплательщика для иностранца | número de identidad de extranjero (Alex_Odeychuk) |
comp., MS | идентификационный номер плательщика федерального налога | número de identificación federal |
law | идентификационный номер процесса | IUP (Identificación Única de Procedimiento(s) Gorelik) |
comp., MS | идентификационный номер работодателя | número de identificación de la empresa |
auto. | идентификационный номер транспортного средства | número de Identificación del vehículo (spanishru) |
auto. | идентификационный номер транспортного средства | número de chasis (VIN spanishru) |
ed. | идентификационный номер ученика | número de identificación de alumno (NO se debe confundir NIA con NIE (Número de Identidad de Extranjero), para familias que no tienen DNI español. Мартынова) |
law | идентификационный номер центров медицинских провинции Андалусия | NICA - Número de Identificación de Centros de Andalucía (serdelaciudad) |
law | идентификационный номер юридического лица | NIPC (serdelaciudad) |
law | идентификационный номер юридического лица | Número de Identificaä (порт. serdelaciudad) |
gen. | Идентификационный уникальный номер в Чили | R.U.N. (número identificatorio único e irrepetible (que posee todo chileno) Gatita_blanca) |
tax. | ИИН Индивидуальный Идентификационный Номер | número individual de identificación NII (каз. Жеке сәйкестендіру номері serdelaciudad) |
gen. | инвентарный номер | número de inventario (spanishru) |
Braz. | Индентификационный номер в реестре компаний | NIRE Número de Identificaäã (serdelaciudad) |
gen. | Индивидуальный номер медицинской карточки провинции Андалузия | NUHSA (alboru) |
gen. | Индивидуальный номер социального страхования | NUSS (Número de Usuario de la Seguridad Social alboru) |
Col. | ИНН Идентификационный номер налогоплательщика | NIT Numero de Identificación Tributaria (Ileana Negruzzi) |
gen. | ИНН Идентификационный номер налогоплательщика | número de identificación del contribuyente (Lika1023) |
gen. | исходящий номер | número de salida |
offic. | исходящий номер | nuestra referencia (spanishru) |
offic. | исходящий номер | nuestra referencia (Alexios) |
gen. | исходящий номер | n/ref. (spanishru) |
gen. | исходящий номер | № Registro Salida (AmorAmor) |
gen. | исходящий номер | nuestra ref (spanishru) |
real.est. | кадастровый номер | numero catastral (Крокодилыч) |
law | кадастровый номер | número catastral (spanishru) |
construct. | кадастровый номер | referencia catastral (soledad100) |
avia. | квалификационный номер нагрузки | número load classification number (ИКАО) |
avia. | квалификационный номер нагрузки | número LCN (ИКАО) |
tech. | клиентский счёт в курьерской службе, аккаунт номер в курьерской службе | numero de cuenta de courier (lavazza) |
avia. | кодовый номер | número en clave |
avia. | кодовый номер | número en código |
gen. | коллегиальный номер | número colegial (профессионалов, организованных в коллегию - врачей, адвокатов, архитекторов и т.п., в Испании ines_zk) |
law | контактный номер телефона | índice de referencia |
IMF. | контрольный номер | número clave |
IMF. | контрольный номер | clave número |
patents. | контрольный номер | número de control |
comp., MS | Копировать номер | Copiar número |
abbr. | личный идентификационный номер | NIP (Número de Identificación Personal Aneskazhu) |
gen. | личный неотчуждаемый номер | número personal e intransferible (идентификационный номер ines_zk) |
Venezuel. | личный номер | cédula de identidad (в паспорте/удостоверение личности artemisa) |
law | личный номер иностранца | N.I.E. (Andrey31) |
tel. | личный номер телефона | número particular (natti_klio) |
abbr. | Личный Опознавательный Номер | NIP (Número de Identificación Personal Aneskazhu) |
law | Личный регистрационный номер в системе учета населения | Clave Única de Registro de Población (artemisa) |
comp., MS | логический номер устройства, LUN | número de unidad lógica |
bank. | международный номер банковского счёта. | IBAN (Maripositochka) |
org.name. | Международный стандартный книжный номер | ISBN |
org.name. | Международный стандартный книжный номер | Número internacional normalizado de los libros |
work.fl. | Международный стандартный номер серийного издания | ISSN |
work.fl. | Международный стандартный номер серийного издания | número internacional estándar de identificación de publicaciones en serie |
gen. | Международный стандартный серийный номер | ISSN eng. International Standard Serial Number (azhNiy) |
gen. | Международный стандартный серийный номер | Número Internacional Normalizado de Publicaciones Seriadas (azhNiy) |
comp., MS | международный формат телефонных номеров | formato de número internacional |
archit. | межевой план и официальный номер земельного участка | constancia de alineamiento y numero oficial (YuriTranslator) |
med. | многоканальный номер | Línea Rotativa (osmanthus) |
gen. | на номер Х выпал выигрыш | el número Х ha resultado agraciado con el premio (Alexander Matytsin) |
humor. | на одиннадцатом номере ехать | viajar en el coche de San Fernando (de San Francisco) |
comp., MS | набиратель номера | marcador clandestino |
comp., MS | набирать номер | marcar |
Arg. | набирать (номер на дисковом телефоне | discar ("Discó el número..." (Julio Cortázar, Profunda siesta de Remi) RomanPoplavskiy) |
comp., MS | Набор номера | Marcando |
mexic., comp., MS | Набор номера | marcando |
comp., MS | набранный номер | Número llamado |
gen. | набрать номер | marcar un número (en el teléfono; телефона) |
fin. | налоговый номер физического лица | Número de Identificación Fiscal (tania_mouse) |
comp., MS | новый номер | Nuevo n mero... |
media. | новый номер | nuevo número (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | новый номер журнала | último número de la revista |
comp., MS | номенклатурный номер | número de artículo |
mexic., comp., MS | номенклатурный номер | número de producto |
el. | номер абонента | número de llamada |
traf. | номер автомашины | matrícula (Alexander Matytsin) |
el. | номер агрегата | número de identificación |
trav. | номер бизнес-класса | habitación ejecutiva (Yanick) |
med. | номер больничной карты | número de historia clínica (spanishru) |
gen. | номер в гостинице | habitación en el hotel |
gen. | номер в реестре | número registral (spanishru) |
comp., MS | номер в структуре | número de esquema |
commer. | номер ваго́на | matrícula del vagón |
commer. | номер ваго́на | número del vagón |
comp., MS | номер версии | número de versión |
comp., MS | номер внутренней сети | número de red interna |
el. | номер гармоники | orden de armónico |
tech. | номер гармоники | número del modo (Aneli_) |
gen. | номер государственной регистрации выпуска ценных бумаг | número de inscripción pública de emisión de valores (Latvija) |
cust. | номер декларации судового груза | MRN (Manifest Reference Number Vitali_B) |
patents. | номер дела | número de la acta |
patents. | номер дела | seña de la acta |
gen. | номер дома | número de la casa (spanishru) |
comp., MS | номер жиросчёта | número de giro bancario |
gen. | номер журнала | número de la revista |
comp., MS | номер заказа | Id. de pedido |
comp., MS | номер заказа в накладной | orden de compra |
commer. | номер заказа-наряда | número del pedido |
commer. | номер заключения | número de la resolución |
law | номер идентификации физических лиц | N.I.F (Andrey31) |
commer. | номер извещения | número del aviso |
corp.gov. | номер индекса сотрудника | número índice del funcionario |
med. | номер истории болезни | número de episodio (spanishru) |
med. | номер истории болезни | número de historia clínica (spanishru) |
med. | номер истории болезни | N.H.C. (Número de Historia Clínica caesar.84) |
med. | номер истории болезни жителя Андалусии | número de historia de salud de Andalucía (spanishru) |
gen. | номер истории болезни, номер больничной карты | NHC (número de historia clínica Sandra Yu) |
commer. | номер квитанции | número del recibo |
publ.law. | номер квитанции к оплате | número de liquidación (государственная пошлина за регистрацию юрлица в Панаме BCN) |
footwear | номер размер колодки в штихмассах | punto frances |
commer. | номер коносамента | número del conocimiento |
commer. | номер контракта | número del contrato |
Venezuel. | номер лицензии адвоката | inpreabogado no., inpr. no. (Instituto de Previsión Social del Abogado ulkomaalainen) |
comp., MS | номер лота | identificador de lote |
comp., MS | номер лота | ID de lote |
comp., MS | номер лота | número de lote |
gen. | номер люкс | suite |
corp.gov. | номер маршрутизации | número de encaminamiento |
commer. | номер ме́ста | número del bulto |
gen. | номер мобильного телефона | número de teléfono móvil (spanishru) |
commer. | номер накладно́й | número de la guía |
commer. | номер налоговой накладной, что-то типа ОГРН+КПП в России | NCF (número de comprobante fiscal en la República Dominicana BCN) |
commer. | номер напоминания | número del aviso |
patents. | номер национальной регистрации | número de registro nacional |
comp., MS | номер обращения | Nº de caso |
gen. | номер обуви | número del zapato |
footwear | номер размер обуви в штихмассах | punto frances |
gen. | номер, одинаково читающийся как слева направо, так и справа налево, напр. 1331 | capicúa (ykurnat) |
commer. | номер ордера | número de la orden |
comp., MS | номер ответного звонка | número de devolución de llamada |
int.transport. | номер отслеживания | código de rastreo (artemisa) |
avia. | номер очерёдности на посадку | número de aterrizaje |
comp., MS | номер ошибки | número de error |
comp., MS | номер партии | número de lote |
comp., MS | номер партнёра | Número de cuenta |
commer. | номер патента | número de la patente |
met. | номер плавки | numero de fundición |
energ.ind. | номер по порядку | número ordinal (Baykus) |
commer. | номер повестки | número de la citación |
avia. | номер позиции | número de referencia (на чертеже) |
comp., MS | номер порта | número de puerto |
comp., MS | номер последовательного обновления | Números de secuencias actualizadas (USN) |
commer. | номер приложения | número del anexo |
commer. | номер проекта | número del proyecto |
mexic., comp., MS | номер производственной операции | número de ruta |
patents. | номер регистрации | número de registro |
law | Номер регистрационного свидетельства | NCI (Número de Constancia de Inscripción artemisa) |
law | Номер регистрационного свидетельства | Número de Constancia de Inscripción (artemisa) |
comp., MS | номер редакции | número de revisión |
avia. | номер рейса | número de vuelo |
comp., MS | номер сборки | número de compilación |
comp., MS | номер сети | número de red |
chem. | номер сита | número del tamiz |
tech. | номер сита | numero de mallas |
commer. | номер склада | número del almacén |
comp., MS | Номер скрыт | Número privado |
comp., MS | Номер скрыт | Desconocido |
mexic., comp., MS | Номер скрыт | desconocido |
mexic., comp., MS | Номер скрыт | número privado |
comp., MS | номер состояния ошибки | número de estado de error |
insur. | Номер социального страхования | NSS Número de la Seguridad Social (Guaraguao) |
gen. | номер социального страхования | número de la seguridad social (YuriTranslator) |
commer. | номер спецификации | número de la especificación |
sport. | номер спортсмена размещаемый на спине | dorsal (Alexander Matytsin) |
tax. | Номер справки/сообщения | NCC (Número de certificado/comunicación fiscal-impuestos.com BCN) |
welf. | номер счета для перечисления взносов по социальному страхованию | Código de Cuenta de Cotización (DiBor) |
econ. | номер счета зачисления | número cuenta abono (Tayafenix) |
econ. | номер счета списания | número cuenta cargo (Tayafenix) |
commer. | номер счёта | número de la cuenta |
econ. | номер счёта | código contable (spanishru) |
comp., MS | номер счёта | Id. de factura |
comp., MS | номер счёта | código de cuenta |
commer. | номер счёта | número de la factura |
comp., MS | номер телефона | Identificador de llamada, número |
el. | номер телефона | número de teléfono |
mexic., comp., MS | номер телефона | identificador de llamada |
comp., MS | номер телефона аудиоконференции | línea de audioconferencia |
forestr. | номер телефона для вызовов при чрезвычайных обстоятельствах | número de emergencia |
commer. | номер тендера | número de la oferta |
commer. | номер уведомления | número de la notificación |
law | номер удостоверения личности иностранца | número de identidad de extranjero (tania_mouse) |
avia. | номер цели | número de blanco |
comp., MS | номер SMS-центра | número del centro de SMS |
avia. | номер часового пояса | número de la zona de tiempo |
comp., MS | номер чека | número del cheque |
insur. | Номер членства в системе социального страхования | NASS (Número de Afiliación a la Seguridad Social internauta) |
comp., MS | номер экстренного вызова | número de emergencia |
avia. | номер эшелона | número del nivel de vuelo |
patents. | номера бюллетеня | los números de una hoja |
gen. | обслуживание номеров | servicio a la habitación (spanishru) |
law | Общий идентификационный номер | NIG, Número de Identificación General (es el número de entrada en el Juzgado que se le da al asunto serdelaciudad) |
hotels | одиночное размещение в двойном номере | doble uso individual (slick59) |
hotels | одноместный номер | habitación sencilla (kazkat) |
hotels | одноместный номер | habitación individual (Aneli_) |
avia. | опознавательный номер | número de identificación |
gen. | определитель номера | identificador de llamada (Hand Grenade) |
comp., MS | Опубликовать этот номер телефона | Publicar este número de teléfono |
law | основной государственный регистрационный номер | número de inscripción registral (spanishru) |
tax. | основной государственный регистрационный номер ОГРН | Número Básico de Registro Estatal NBRE (Angel Alejandro) |
busin. | Основной государственный регистрационный номер индивидуального предпринимателя | número principal de registro estatal de un empresario/a individual (BCN) |
comp., MS | основной номер версии | versión principal |
gen. | отдельный номер газеты | número suelto del periódico |
tech. | отличающийся по атомному номеру на единицу | betatopico |
gen. | ошибиться номером | equivocarse (tats) |
comp., MS | панель набора номера | teclado de marcado |
comp., MS | пара номеров соглашения | par de números de contrato |
commun. | переносимость номера в мобильных сетях | portabilidad móvil (Alexander Matytsin) |
commun. | переносимость номера мобильного телефона при смене оператора | portabilidad móvil (Alexander Matytsin) |
comp., MS | персональный идентификационный номер | número de identificación personal |
Col. | персональный идентификационный номер гражданина | NUIP (firmine) |
Col. | персональный идентификационный номер гражданина | Número Único de Identificación Personal (NUIP firmine) |
media. | подписание номера в печать | cierre de la edición impresa (Alexander Matytsin) |
comp., MS | полностью определённый номер счёта | número de cuenta completo |
avia. | помечать номером | marcar con el número |
comp., MS | порядковый номер | número de secuencia |
tech. | порядковый номер | ordinal |
UN, law, transp. | порядковый номер | número de orden |
gen. | порядковый номер | número ordinal (Estylo) |
avia., commun. | порядковый номер канала | número de orden en el canal |
comp., MS | порядковый номер столбца | índice de columna |
chem. | порядковый номер элемента | número atómico |
comp., MS | последний порядковый номер | último número de secuencia |
tech. | последовательный номер | numero progresivo (tania_mouse) |
trav. | президентский номер | suite presidencial (DiBor) |
gen. | присваивать номер | asignar un número (spanishru) |
gen. | присвоить номер | asignar un número (spanishru) |
gen. | продолжение в следующем номере | continúa en el número siguiente (en el próximo número) |
gen. | пустой номер | vano empeño |
gen. | пустой номер | tiempo perdido |
gen. | пустой номер | callejón sin salida |
gen. | распространить номер газеты | distribuir el periódico |
ed. | региональный номер ученика | NRE (número regional de estudiante, в Валенсии BCN) |
mexic. | Регистрационный код и персональный идентификационный номер | Clave de Registro e Identidad Personal CRIP (serdelaciudad) |
tax. | регистрационный налоговый номер | matrícula tributaria (igisheva) |
gen. | регистрационный номер | número registral (spanishru) |
law | регистрационный номер | matrícula |
law | регистрационный номер | número de inscripción (spanishru) |
chem. | регистрационный номер CAS | número de registro CAS (Wakeful dormouse) |
chem. | регистрационный номер CAS | Número CAS (susana2267) |
Panam. | регистрационный номер | RUC (номер, под которым юридическое лицо зарегистрировано в Государственном реестре Панамы, аналог российского ОГРН Nava) |
patents. | регистрационный номер | número del depósito |
avia. | регистрационный номер | número de matrícula |
gen. | регистрационный номер | número de registro (Крокодилыч) |
traf. | регистрационный номер автомобиля | matrícula (Alexander Matytsin) |
railw. | Регистрационный номер административной единицы перевод вольный | N.R.E.L. (Número de registro de la entidad local anealin) |
gen. | регистрационный номер заказчика | número de referencia del cliente (azhNiy) |
gen. | регистрационный номер заказчика | ref. cliente (azhNiy) |
tax. | регистрационный номер налогоплательщика | matrícula tributaria (igisheva) |
mexic. | регистрационный номер работодателя | registro patronal (Gorelik) |
comp., MS | регистрационный номер транзакции в журнале | número de secuencia de registro |
gen. | регистрационный номер транспортного средства | placa de circulación (anna100sea) |
gen. | регистрационный номер учётной карточки налогоплательщика | número de registro de la tarjeta del contribuyente (Украина privon) |
gen. | руководитель начальник следственного отдела номер 21 г. Барселоны | titular del juzgado de instrucción número 21 de Barcelona (Lavrov) |
gen. | автомобиль с московскими номерами | coche con matrícula de Moscú (13.05) |
gen. | свежий номер газеты | periódico del día |
inet. | серийный номер | número de serie (Gribok v lesu) |
gen. | серийный номер | indicativo serial (spanishru) |
Col. | серийный номер записи акта о рождении | indicativo serial de nacimiento (spanishru) |
law | Серийный номер физического носителя на удостоверении личности | idesp (Número de serie del soporte físico de la tarjeta ulkomaalainen) |
footwear | серия номеров обуви | talles |
gen. | серия, серийный номер | número de remesa (ulkomaalainen) |
el. | сигнал набора номера | señal para marcar |
gen. | сольный номер | solo |
econ. | соответствующий номер | número correspondiente (контракта, документа) |
comp., MS | страховой номер | número de la seguridad social (SSN) |
insur. | страховой номер индивидуального лицевого счёта | número de seguro de cuenta individual (igisheva) |
lab.law. | табельный номер | número de hoja de salario (BCN) |
IMF. | телеграмма с контрольным номером | cable cifrado |
comp., MS | телефонный номер доступа | número piloto |
comp., MS | телефонный номер доступа к единой системе обмена сообщениями | número de acceso telefónico de mensajería unificada |
comp., MS | транзитный номер банка | número de tránsito del banco |
gen. | уведомление о предоставлении идентификационного номера налогоплательщика | comunicación acreditativa del número de identificación fiscal (ulkomaalainen) |
el. | указатель вызываемого номера | indicador de llamadas |
econ. | УНП = учётный номер налогоплательщика | número de control del contribuyente (serdelaciudad) |
construct. | условный номер по сравнению с кадастровым | número condicional (объекта недвижимости serdelaciudad) |
busin. | учётный номер налогоплательщика | RUC (Rol Único de Contribuyentes Ying) |
commer. | фабричный номер единицы | número de fábrica de unidad |
comp., MS | частично определённый номер счёта | número de cuenta parcial |
avia. | чертежный номер | número de parte (Karine Mirzoeva) |
gen. | четвёртый номер | número cuatro |
comp., MS | шаблон номера | patrón de número |
gen. | эстрадный номер | número de varietés |
gen. | этот номер не пройдёт | este truco no pasa |
pack. | ярлык с порядковым номером | etiqueta f de identificación y de control. |