Subject | Russian | Spanish |
econ. | акцизы на товары первой необходимости | impuestos sobre artículos de la primera necesidad |
law | без необходимости в уведомлении или предъявлении требования к должнику | sin necesidad de intimación ni requerimiento a la parte deudora (serdelaciudad) |
gen. | безотлагательная необходимость | urgente necesidad (Sergei Aprelikov) |
gen. | в связи с неотложной необходимостью | por razones motivos de urgencia (maqig) |
gen. | в силу необходимости | forzosamente |
law | в случае крайней необходимости | en caso de absoluta necesidad |
gen. | в случае необходимости | siempre que sea necesario (Alexander Matytsin) |
gen. | в случае необходимости | según sea el caso (maqig) |
gen. | в случае необходимости | en caso de ser necesario (spanishru) |
med. | в случае необходимости | si opus sit |
gen. | в случае необходимости | en su caso (spanishru) |
gen. | в случае необходимости | en caso necesario |
law | в случае необходимости | en caso de necesidad |
gen. | в случае необходимости | si fuera el caso (spanishru) |
econ. | в соответствующих случаях, в случае необходимости, когда это уместно, если потребуется, по необходимости, если необходимо | de corresponder (serdelaciudad) |
gen. | ввиду крайней необходимости | por de precisión |
gen. | возникает необходимость | se impone la necesidad |
lab.law. | временная работа, в связи с производственной необходимостью, на условиях полного рабочего дня | trabajo eventual circunstancias de la producción a tiempo completo (babichjob) |
law | вызванный необходимостью | eximente de necesidad |
gen. | вызывать необходимость | motivar |
gen. | где уместно, при необходимости, в применимых случаях | a que hubiere lugar (serdelaciudad) |
law | действовать в силу крайней необходимости | obrar en estado de necesidad |
gen. | жестокая необходимость | necesidad cruel |
law | заявление о необходимости дополнительных гарантий | protesto por mayor seguridad (платежа) |
law | заявление о необходимости обеспечения безопасности в большей степени | protesto por mayor seguridad |
law | заявление о необходимости предоставления гарантий | protesto por garantía (оплаты векселя и т.п.) |
UN | "Изменение климата - необходимость для глобального партнерства" | "Los cambios climáticos: necesidad de una asociación mundial" |
gen. | иметь необходимость | necesitar |
gen. | к этому обязывает необходимость | a tanto obliga la necesidad |
law | косвенная необходимость | necesidad indirecta |
gen. | крайняя необходимость | premura |
gen. | крайняя необходимость | urgencia |
law | крайняя необходимость | caso de fuerza mayor |
law | крайняя необходимость | absoluta necesidad |
gen. | крайняя необходимость | necesidad extrema (imperiosa) |
gen. | крайняя необходимость | extrema necesidad |
patents. | крайняя необходимость | caso de emergencia mayor |
patents. | крайняя необходимость | caso de necesidad mayor |
law | крайняя необходимость | caso de urgencia |
law | крайняя необходимость | situación de urgencia |
gen. | крайняя необходимость | necesidad imperiosa |
gen. | назрела необходимость | maduró la necesidad |
econ. | налоги на товары первой необходимости | impuestos sobre artículos de la primera necesidad |
gen. | настоятельная необходимость | necesidad imperiosa |
gen. | насущная необходимость | necesidad perentoria |
commer. | необходимость бракеража | necesidad de la eliminación |
commer. | необходимость возмещения | necesidad de la compensación |
commer. | необходимость выбора | necesidad de hacer la elección |
commer. | необходимость заключения соглашения | necesidad de la conclusión del acuerdo |
commer. | необходимость замены | necesidad de sustituir |
commer. | необходимость защиты | necesidad de la protección |
commer. | необходимость инспектирования | necesidad de inspección |
commer. | необходимость компенсации | necesidad de la compensación |
mil. | необходимость, обусловленная соображениями материально-технического обеспечения войск | necesidad logística (serdelaciudad) |
commer. | необходимость открытия | necesidad de la apertura |
commer. | необходимость оценки | necesidad de la evaluación |
commer. | необходимость подтверждения | necesidad de confirmar |
patents. | необходимость правовой защиты | necesidad de protección legal |
patents. | необходимость правовой охраны | necesidad de protección legal |
commer. | необходимость представления обоснования | necesidad de presentar la fundamentación |
patents. | необходимость сохранения изобретения в тайне | necesidad de mantener la invención en secreto |
commer. | необходимость удовлетворения требования | necesidad de satisfacer la demanda |
commer. | необходимость участия | necesidad de la participación |
law | непосредственная необходимость | necesidad inmediata |
law | непосредственная необходимость | necesidad directa |
avia. | носимый аварийный запас продуктов, медикаментов и предметов первой необходимости | equipo de supervivencia |
law | обоснованная необходимость | necesidad razonable |
law | объясняемый необходимостью | eximente de necesidad |
avia. | оперативная необходимость | necesidad operativa |
law | опосредствованная необходимость | necesidad indirecta |
gen. | осознание необходимости | concienciación (Alexander Matytsin) |
law | очевидная необходимость | necesidad flagrante |
gen. | первой необходимости | de primera necesidad (Alexander Matytsin) |
gen. | перед необходимостью | puesto en el duro trance |
gen. | по мере необходимости | en tanto fuere necesario (Arandela) |
gen. | по мере необходимости | en la medida en que fuere necesario (Arandela) |
gen. | по мере необходимости | según sea necesario (AnnaSun) |
gen. | по необходимости | por necesidad |
gen. | по необходимости | necesariamente |
gen. | по необходимости | por precisión |
gen. | по необходимости, в случае необходимости | en caso de necesidad, cuando sea necesario (AnnaSun) |
gen. | помощь первой необходимости | ayuda de primera necesidad (Alexander Matytsin) |
gen. | потребность, необходимость | necesidad |
gen. | потребность, необходимость | menester |
gen. | предметы первой необходимости | objetos de primera necesidad |
gen. | предметы первой необходимости | artículos de primera necesidad |
offic. | при возникновении необходимости | llegado el caso (Alexander Matytsin) |
gen. | при необходимости | si procede (самый распространенный вариант mummi) |
gen. | при необходимости | si fuere preciso (yurtranslate23) |
railw. | при необходимости | en su caso (Kerbs) |
gen. | при необходимости | donde sea aplicable (spanishru) |
gen. | при необходимости | si es necesario (Lavrov) |
offic. | при необходимости | llegado el caso (Alexander Matytsin) |
gen. | при необходимости | siempre que sea necesario (Alexander Matytsin) |
gen. | при необходимости | de ser necesario (spanishru) |
law | принцип необходимости доведения процесса сторонами до конца | principio de impulsión procesal |
law | принцип необходимости немедленного обжалования решения | principio de inmediación |
food.ind. | продовольственный товар первой необходимости | alimento de primera necesidad (Sergei Aprelikov) |
law | прямая необходимость | necesidad directa |
gen. | прямая необходимость | necesidad perentoria |
law | разумная необходимость | necesidad razonable |
law | свидетельство общественной полезности и необходимости | certificado de utilidad pública |
law | свидетельство общественной полезности и необходимости | certificado de necesidad |
law | состояние крайней необходимости | estado de necesidad |
gen. | срочная необходимость | urgente necesidad (Sergei Aprelikov) |
law | ставить в необходимость | necesitar |
busin. | Также в случае необходимости существует возможность передачи торгового знака, права на интеллектуальную и промышленную собственность | Si fuere necesaria la transferencia de tecnología, marcas, signos distintivos u otros objeto de propiedad intelectual o industrial, será objeto de valoración separada (hablamos) |
busin. | Также в случае необходимости существует возможность передачи торгового знака, права на интеллектуальную и промышленную собственность. | En caso de la necesidad existe la posibilidad de transferir las marcas y derechos de propiedad intelectual o industrial. (rebozno) |
avia. | техническое обслуживание по мере необходимости | mantenimiento en condiciones reales |
econ. | товары первой необходимости | artículos de la primera necesidad |
IMF. | товары первой необходимости | artículos de primera necesidad |
IMF. | товары первой необходимости | productos de primera necesidad |
IMF. | товары первой необходимости | alimentos de consumo corriente |
IMF. | товары первой необходимости | alimentos básicos |
econ. | товары первой необходимости | bienes de la primera necesidad |
econ. | товары первой необходимости | bienes de subsistencia |
gen. | товары первой необходимости | bienes de primera necesidad (Alexander Matytsin) |
busin. | только в случае необходимости | a menos que sea necesario (Alexander Matytsin) |
quot.aph. | Точность вежливость королей, обязанность для их подданных и необходимость для деловых людей. | La puntualidad es la cortesía de los reyes, una obligación de los caballeros y una necesidad de los hombres de negocios. (Людовик XIV Alexander Matytsin) |
quot.aph. | Точность — вежливость королей, обязанность для их подданных и необходимость для деловых людей. | La puntualidad es la cortesía de los reyes, una obligación de los caballeros y una necesidad de los hombres de negocios. (Людовик XIV Alexander Matytsin) |
law | уведомлять о необходимости явки в суд | noticiar una citación |
law | физическая необходимость | necesidad natural |
law | физическая необходимость | necesidad física |
law | явная необходимость | necesidad flagrante |