Russian | Spanish |
Африканская конвенция об охране природы и природных ресурсов | Convenio africano sobre la conservación de la nuturaleza y los recursos naturales |
Боннская конвенция | Convención sobre las Especies Migratorias |
Венская конвенция о дипломатических сношениях | Convención de Viena sobre Relaciones Diplomáticas |
Венская конвенция о консульских сношениях | Convención de Viena sobre Relaciones Consulares |
Венская конвенция о праве договоров между государствами и международными организациями или между международными организациями | Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados |
Венская конвенция о праве договоров между государствами и международными организациями или между международными организациями | Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales |
Венская конвенция о праве международных договоров | Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados |
Венская конвенция о праве международных договоров | Convención de Viena sobre el Derecho de los Tratados entre Estados y Organizaciones Internacionales o entre Organizaciones Internacionales |
Венская конвенция о правопреемстве государств в отношении договоров | Convención de Viena sobre la Sucesión de Estados en materia de Tratados |
Венская конвенция об охране озонового слоя | Convenio para la protección de la capa de ozono |
Временная конвенция о сохранении котиков северной части Тихого океана | Convenio provisional sobre conservación de los lobos marinos del Pacífico septentrional |
Всемирная конвенция об авторском праве | Convención Universal sobre Derecho de Autor |
Всемирная почтовая конвенция | Convenio Postal Universal |
Глобальный механизм Конвенции Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием | Mecanismo Mundial de la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación |
Глобальный механизм Конвенции Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием | Mecanismo Mundial |
Глобальный механизм Конвенции Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием | MM |
Европейская конвенция о защите животных при международной перевозке | Convenio europeo para la protección de los animales en el transporte internacional |
Исполнительный орган по Конвенции о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния | Organo Ejecutivo de la Convención sobre contaminación aérea transfronteriza a larga distancia |
Картахенский протокол по биобезопасности к Конвенции о биологическом разнообразии | Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología del Convenio sobre la Diversidad Biológica |
Комитет по рассмотрению осуществления Конвенции | Comité de Examen de la Aplicación de la Convención de Lucha contra la Desertificación |
Конвенция о будущем многостороннем сотрудничестве в области рыболовства в северо-западной части Атлантического океана | Convenio sobre cooperación futura multilateral en las pesquerías del Atlántico noroeste |
Конвенция о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц | Convención de Ramsar |
Конвенция о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц | Convención sobre los Humedales |
Конвенция о водно-болотных угодьях, имеющих международное значение, главным образом в качестве местообитаний водоплавающих птиц | Convención relativa a los humedales de importancia internacional especialmente como hábitat de aves acuáticas |
Конвенция о защите морской и прибрежной среды Восточно-Африканского региона, управлении ею и её освоении | Convenio para la protección, la ordenación y el desarrollo del medio marino y costero de la región de África oriental |
Конвенция о защите морской среды и прибрежной зоны юго-восточной части Тихого океана | Convenio para la Protección del Medio Marino y la Zona Costera del Pacífico Sudeste |
Конвенция о защите прав человека и основных свобод | Convención europea para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales |
Конвенция о защите прав человека и основных свобод | Convención para la protección de los derechos humanos y de las libertades fundamentales |
Конвенция о Кодексе поведения линейных конференций | Convención sobre un Código de Conducta de las Conferencias Marítimas |
Конвенция о континентальном шельфе | Convención sobre la plataforma continental |
Конвенция о коренных народах и народах, ведущих племенной образ жизни в независимых странах | Convenio sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países Independientes |
Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения | Convención sobre el Comercio Internacional de Especies Amenazadas de Fauna y Flora Silvestres |
Конвенция о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения | CITES |
Конвенция о Международных правилах предупреждения столкновений судов в море | Convención sobre el Reglamento Internacional para Prevenir Abordajes en la Mar |
Конвенция о Номенклатуре для классификации товаров в таможенных тарифах | Convenio sobre la nomenclatura para la clasificación de las mercancías en las tarifas aduaneras |
Конвенция о переводе Международной комиссии по культуре тополя в систему ФАО | Convención que encuadra a la Comisión Internacional del Álamo en el marco de la FAO |
Конвенция о переводе Международной комиссии по культуре тополя в систему ФАО | Convención por la cual se integra la Comisión Internacional del Álamo en el marco de la FAO |
Конвенция о политических правах женщин | Convención sobre los Derechos Políticos de la Mujer |
Конвенция о предотвращении загрязнения морской среды путём сброса веществ с судов и летательных аппаратов | Convenio para la prevención de la contaminación marina provocada por vertidos desde buques y aeronaves |
Конвенция о предотвращении загрязнения моря из наземных источников | Convención para la protección y preservación del medio marino contra la contaminación proveniente de fuentes terrestres |
Конвенция о предотвращении загрязнения Средиземного моря | Convenio de Barcelona |
Конвенция о предотвращении загрязнения Средиземного моря | Convenio para la protección del mar Mediterráneo contra la contaminación |
Конвенция о привилегиях и иммунитетах Объединённых Наций | Convención sobre Prerrogativas e Inmunidades de las Naciones Unidas |
Конвенция о привилегиях и иммунитетах специализированных учреждений | Convención sobre Prerrogativas e Inmunidades de los Organismos Especializados |
Конвенция о рыболовстве в северо-восточной части Атлантического океана | Convenio sobre pesquerías del Atlántico nordeste |
Конвенция о рыболовстве и охране живых ресурсов открытого моря | Convención sobre Pesca y Conservación de los Recursos Vivos de la Alta Mar |
Конвенция о рыболовстве и сохранении живых ресурсов в Балтийском море и Бельтах | Convenio sobre Pesca y Conservación de los Recursos Vivos del Mar Báltico y sus Estrechos |
Конвенция о сотрудничестве в области защиты и освоения морской и прибрежной среды Западно- и Центральноафриканского региона | Convenio sobre la Cooperación para la Protección y el Desarrollo del Medio Marino y las Zonas Costeras de la Región de África Occidental y Central |
Конвенция о сотрудничестве в области защиты и освоения морской и прибрежной среды Западно- и Центральноафриканского региона | Convenio de Abidján |
Конвенция о сотрудничестве в области защиты и устойчивого освоения морской и прибрежной среды северо-восточной части Тихого океана | Convención de la Antigua |
Конвенция о сохранении викуньи и управлении её запасами | Convenio para la Conservación y Manejo de la Vicuña |
Конвенция о сохранении запасов анадромных видов в северной части Тихого океана | Convención para la conservación de las especies anádromas en el Pacífico septentrional |
Конвенция о сохранении запасов далеко мигрирующих рыб и управлении ими в западной и центральной частях Тихого океана | Convención sobre la conservación y ordenación de las poblaciones de peces altamente migratorios del Océano Pacífico occidental y central |
Конвенция о сохранении лосося в северной части Атлантического океана | Convenio para la Conservación del Salmón del Norte del Atlántico |
Конвенция о сохранении морских живых ресурсов Антарктики | Convención sobre la Conservación de los Recursos Vivos Marinos Antárcticos |
Конвенция о сохранении промысла палтуса в северной части Тихого океана и Беринговом море | Convención para la Preservación de la Pesca del Hipogloso en el Océano Pacífico Septentrional y el Mar de Bering |
Конвенция о сохранении рыбопромысловых ресурсов и управлении ими в юго-восточной части Атлантического океана | Convención sobre la conservación y ordenación de los recursos pesqueros del Océano Atlántico sudoriental |
Конвенция о сохранении тюленей Антарктики | Convención para la Conservación de Focas Antárticas |
Конвенция о сохранении фауны и флоры в их природном состоянии | Convenio relativo a la preservación de la fauna y flora en su estado natural |
Конвенция о территориальном море и прилежащей зоне | Convención sobre el mar territorial y la zona contigua |
Конвенция о торговле зерном | Convenio sobre el Comercio de Cereales |
Конвенция о трансграничном загрязнении воздуха на большие расстояния | Convenio sobre la contaminación atmosférica transfronteriza a larga distancia |
Конвенция о ядерной безопасности | Convención sobre Seguridad Nuclear |
Конвенция об оказании продовольственной помощи | Convenio sobre la Ayuda Alimentaria |
Конвенция об оперативном оповещении о ядерной аварии | Convención sobre la Pronta Notificación de Accidentes Nucleares |
Конвенция об открытом море | Convención sobre la Alta Mar |
Конвенция об охране всемирного культурного и природного наследия | Convención sobre la protección del patrimonio mundial, cultural y natural |
Конвенция об охране дикой фауны и флоры и природных сред обитания в Европе | Convenio sobre la conservación de la fauna y flora silvestres y los hábitat naturales en Europa |
Конвенция об охране природы в южной части Тихого океана | Convenio sobre la Conservación de la Naturaleza en el Pacífico Sur |
Конвенция об оценке воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте | Convenio sobre la Evaluación del Impacto Ambiental en el Ambito Transfronterizo |
Конвенция об урегулировании инвестиционных споров между государствами и физическими или юридическими лицами других государств | Convención sobre arreglo de diferencias relativas a inversiones entre estados y nacionales de otros estados |
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием | Convención de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África |
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке | Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación |
Конвенция Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке | Convención de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África |
Конвенция по защите морской среды района Балтийского моря | Convenio sobre la Protección del Medio Marino de la Zona del Mar Báltico |
Конвенция по защите природы и сохранению флоры и фауны Западного полушария | Convención para la protección de la flora, de la fauna y de las bellezas escénicas naturales de los países de América |
Конвенция по мигрирующим видам | Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres |
Конвенция по мигрирующим видам | Convención sobre las Especies Migratorias |
Конвенция по мигрирующим видам | Convención de Bonn |
Конвенция по охране и использованию трансграничных водотоков и международных озер | Convenio sobre la Protección y Utilización de los Cursos de Agua Transfronterizos y de los Lagos Internacionales |
Конвенция по сохранению живых ресурсов Юго-Восточной Атлантики | Convenio sobre la conservación de los recursos vivos del Atlántico sudoriental |
Конвенция по сохранению мигрирующих видов диких животных | Convención sobre la Conservación de las Especies Migratorias de Animales Silvestres |
Конвенция по сохранению мигрирующих видов диких животных | Convención de Bonn |
Конвенция по сохранению мигрирующих видов диких животных | Convención sobre las Especies Migratorias |
Конвенция СОЛАС | Convención internacional para la protección de la vida en el mar |
Конвенция УПОВ | Convenio de la UPOV |
Конвенция УПОВ | Convenio internacional para la protección de las obtenciones vegetales |
Конференция Сторон Конвенции по борьбе с опустыниванием | Conferencia de las Partes en la Convención de las Naciones Unidas de Lucha contra la Desertificación |
Конференция Сторон Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле | Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional |
Межамериканская конвенция о защите и сохранении морских черепах | Convención Interamericana para la Protección y Conservación de las Tortugas Marinas |
Межафриканская конвенция о создании программы технического сотрудничества | Convención interafricana sobre la puesta en marcha de un programa de cooperación técnica |
Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации | Convención internacional sobre la eliminación de todas las formas de discriminación racial |
Международная конвенция о подготовке и дипломировании персонала рыболовных судов и несении вахты | Convenio STCW |
Международная конвенция о подготовке и дипломировании персонала рыболовных судов и несении вахты | Convenio Internacional sobre Normas de Formación, Titulación y Guardia para la Gente de Mar |
Международная конвенция о пресечении преступления апартеида и наказании за него | Convención internacional sobre la represión y el castigo del crimen de apartheid |
Международная конвенция о рыболовстве в открытом море в северной части Тихого океана | Convención internacional para la pesca en alta mar en el Pacífico norte |
Международная конвенция о рыболовстве в северо-западной части Атлантического океана | Convención internacional de pesca para el Noroeste del Atlántico |
Международная конвенция о сохранении атлантических тунцов | Convenio internacional para la conservación del atún del Atlántico |
Международная конвенция по охране новых сортов растений | Convenio de la UPOV |
Международная конвенция по охране человеческой жизни на море | Convención internacional para la protección de la vida en el mar |
Международная конвенция по предотвращению загрязнения с судов | Convenio internacional para prevenir la contaminación por los buques |
Международная конвенция по регулированию китобойного промысла | Convención internacional para la reglamentación de la caza de la ballena |
Межправительственный комитет по ведению переговоров для разработки международной конвенции по борьбе с опустыниванием в тех странах, которые испытывают серьёзную засуху и/или опустынивание особенно в Африке | Comité intergubernamental de negociación encargado de elaborar una convención internacional de lucha contra la desertificación en los países afectados por sequía grave o desertificación, en particular en África |
Межправительственный комитет по ведению переговоров о рамочной конвенции об изменении климата | Comité Intergubernamental de Negociación de un Convenio Marco sobre el Cambio Climático |
Протокол относительно особо охраняемых районов и дикой фауны и флоры к Конвенции о защите и освоении морской среды Большого Карибского района | Protocolo SPAW |
Протокол относительно особо охраняемых районов и дикой фауны и флоры к Конвенции о защите и освоении морской среды Большого Карибского района | Protocolo relativo a las áreas y flora y fauna silvestres especialmente protegidas del Convenio para la Protección y el Desarrollo del Medio Marino de la Región del Gran Caribe |
Протокол относительно особо охраняемых районов и дикой фауны и флоры к Конвенции о защите и освоении морской среды Большого Карибского района | Protocolo Relativo a las Áreas y Flora y Fauna Silvestres Especialmente Protegidas |
Региональная конвенция о сотрудничестве в области рыболовства между африканскими государствами бассейна Атлантического океана | Convenio Regional sobre la Cooperación Pesquera entre los Estados Africanos Ribereños del Océano Atlántico |
Роттердамская конвенция | Convenio de Rotterdam sobre el Procedimiento de Consentimiento Fundamentado Previo Aplicable a Ciertos Plaguicidas y Productos Químicos Peligrosos Objeto de Comercio Internacional |
Роттердамская конвенция | Convenio de Rotterdam |
Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговле | Convenio de Rotterdam |
Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими | Acuerdo de las Naciones Unidas sobre las poblaciones de peces |
Соглашение об осуществлении положений Конвенции Организации Объединённых Наций по морскому праву от 10 декабря 1982 года, которые касаются сохранения трансграничных рыбных запасов и запасов далеко мигрирующих рыб и управления ими | Acuerdo sobre la aplicación de las disposiciones de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 10 de diciembre de 1982 relativas a la conservación y ordenación de las poblaciones de peces transzonales y las poblaciones de peces altamente migratorios |
Соглашение относительно применения Европейской конвенции о внешнеторговом арбитраже | Acuerdo relativo a la aplicación del Convenio Europeo sobre Arbitraje Comercial Internacional |
Специальная Консультативная группа экспертов по оценке предложений, касающихся Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС | Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas de enmienda de los Apéndices I y II de la Convención sobre el comerciointernacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres |
Специальная Консультативная группа экспертов по оценке предложений, касающихся Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС | Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas presentadas a la CITES |
Специальная Консультативная группа экспертов по оценке предложений, касающихся Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС | Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas de enmienda de los Apéndices I y II de la CITES |
Специальная Консультативная группа экспертов ФАО по оценке предложений к Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС | Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas presentadas a la CITES |
Специальная Консультативная группа экспертов ФАО по оценке предложений к Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС | Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas de enmienda de los Apéndices I y II de la Convención sobre el comerciointernacional de especies amenazadas de fauna y flora silvestres |
Специальная Консультативная группа экспертов ФАО по оценке предложений к Конвенции о международной торговле видами дикой фауны и флоры, находящимися под угрозой исчезновения СИТЕС | Cuadro especial de expertos encargado de evaluar las propuestas de enmienda de los Apéndices I y II de la CITES |
Фитосанитарная конвенция для Африки | Convención fitosanitaria para el África |