DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Informal containing имеющийся | all forms
RussianSpanish
иметь большой доходponer la plata gorda sobre la mesa (Alexander Matytsin)
иметь большой опытtener espolones
иметь большую поддержкуtener buenas aldabas (протекцию)
иметь большую поддержкуagarrarse a buenas aldabas (протекцию)
иметь важные последствияtraer cola
иметь все основания дляtener buenas razones para (Alexander Matytsin)
иметь давнюю историюposeer un gran abolengo (Alexander Matytsin)
иметь чего-то до пределаestar a tope (PezNegra)
иметь дурное предчувствиеsentir pasos en la azotea (dbashin)
иметь "зуб"coger manía (Scarlett_dream)
иметь кашу в головеtener un cacao en la cabeza (Tatian7)
иметь мнениеtener una costura (Viola4482)
иметь небольшой опытtener pocas barbas
иметь отношение кtener algo que ver con (Tatian7)
иметь плохие картыno ver carta
иметь плохой характерtener mala uva (Alexander Matytsin)
иметь плохой характерtener mala leche (Alexander Matytsin)
иметь путаницу в головеtener un cacao en la cabeza (Tatian7)
иметь романтическое свиданиеtener un plancito (Перуанский вариант испанского языка AntonioTAT)
иметь смелостьtener las pelotas para (Alexander Matytsin)
иметь смелость возможность что-то сделатьtener un par de ovarios (Дословно речь идет об яйцеклетках, поскольку европейцы симметричны, если есть выражение об яйцах, то , чтобы ось Земли не перекосило от шовинизма - нужно и про яйцеклетки Посему Ana Severa)
иметь стычкиtenerlas tiesas con (Scarlett_dream)
иметь удачуtener uno flux
иметь успехtener tirón (YosoyGulnara)
иметь харизмуtener tirón (YosoyGulnara)
иметь цельюtener en el punto de mira (Alexander Matytsin)
иметь шило в задницеser un culo inquieto (Alexander Matytsin)
иметь язык без костейmover la sin hueso
иметь яйцаtener un par de cojones (Выражение используем, когда хотим подчеркнуть или выразить тот факт, что нужно иметь смелость, отвагу, вообще говоря, способность что-то сделать Ana Severa)
не иметь ни грошаno tener ni blanca (Alexander Matytsin)
не иметь ни грошаachicarse
не прощать, затаить обиду, затаить злобу, таить зло, точить зуб, иметь "зуб", окрыситьсяcoger manía (Scarlett_dream)
понятия не имею!¡no tengo ni idea!