Subject | Russian | Spanish |
gen. | борьба добра со злом | la lucha del bien y el mal |
gen. | будьте так добры | tenga la bondad (de) |
gen. | быть апостолом добра | ser apóstol de la bondad |
gen. | быть в добром здоровье | andar bueno |
amer. | быть добрым малым | ser una buena pierna |
inf. | быть очень добрым | ser un pedazo de pan |
obs. | в добром здравии | con perfecta salud |
obs. | @в добром здравии | en sanidad |
gen. | в добром здравии | en sana salud |
gen. | в добром расположении духа | de buenas |
gen. | в добром согласии | en amor y compañía |
Игорь Миг | в добрый путь! | ¡vaya con Dios! |
Игорь Миг | в добрый путь ! | ¡con Dios! |
gen. | в добрый час | estar de enhorabuena |
gen. | в добрый час! | ¡en hora buena! |
gen. | в добрый час | enhorabuena |
gen. | в добрый час | en hora buena |
Arg., urug.sp. | в добрый час! | ¡amalaya! |
gen. | в добрый час | en buena hora |
gen. | в добрый час! | ¡enhorabuena! |
inf. | в старые добрые времена | en los viejos tiempos (Alexander Matytsin) |
gen. | воздавать добром за зло | pagar bien por mal |
gen. | всего доброго! | ¡que le vaya bien! |
law | действовать в соответствии с доброй совестью | actuar de buena fe |
lit. | делание добра | buenas obras (Javier Cordoba) |
gen. | делать много добра | hacer mucho bien |
gen. | демонстрация доброй воли | muestra de buena voluntad (kopeika) |
law | добрая воля | buena voluntad |
law | добрая воля | voluntad libre |
gen. | добрая воля | agrado |
gen. | добрая доля критики | buena dosis de críticas (Lavrov) |
gen. | добрая душа | alma de Dios |
gen. | добрая половина | una buena mitad |
gen. | добрая половина | por lo menos la mitad |
gen. | добрая слава | buena fama |
gen. | добрая слава | fragancia |
proverb | добрая слава лучше богатства | más vale buena fama que dorada cama |
gen. | доброго здоровья! | ¡le deseo mucha buena salud! |
law | доброе желание | buena voluntad |
gen. | доброе имя | buena reputación |
law | доброе имя | buena fama |
law | доброе имя | reputación |
law | доброе имя | renombre |
law | доброе имя | solvencia moral |
law | доброе имя | honorabilidad |
law | доброе имя | buen nombre |
gen. | доброе имя | honra |
gen. | доброе имя | honor |
proverb | доброе начало полдела откачало | obra empezada |
proverb | доброе начало полдела откачало | medio acabada |
gen. | доброе сердце | buen corazón |
gen. | доброе сотрудничество | tan excelente colaboración (Lavrov) |
gen. | Доброе утро! | ¡Buenos días! (говорят до полудня (12:00). Восклицательный знак при письме также ставится в начале фразы в перевернутом виде. Agrovit.I.Negruzza) |
gen. | доброе утро | Buenos dias! (До 12 часов дня. Восклицательный знак при письме также ставится в начале фразы в перевернутом виде. Agrovit.I.Negruzza) |
gen. | доброй ночи! | ¡hasta mañana! |
gen. | доброй ночи! | ¡buenas noches! |
gen. | Доброму совету цены нет | Al buen consejo no se halla precio (Lavrov) |
gen. | добрые глаза | ojos bondadosos |
gen. | добрые дела | obra pía |
law | добрые дела | buenos oficios |
gen. | добрые дела | obra de caridad |
gen. | добрые намерения | buenos propósitos (Alexander Matytsin) |
law | добрые услуги | oficios buenos |
law | добрые услуги | los buenos oficios (serdelaciudad) |
law | добрые услуги | buenos oficios |
gen. | добрый вестник | paraninfo |
gen. | добрый вечер! | ¡buenas noches! (говорят после ужина, примерно после 20:00) |
gen. | добрый вечер! | ¡buenas tardes! (говорят после полудня и до 20:00) |
gen. | Добрый день! | ¡Buenos días! (эту фразу говорят до полудня (12:00)) |
gen. | добрый день! | ¡buenas tardes! (после полудня) |
gen. | добрый день | buenos días |
gen. | добрый день, господин Лопес | buenos días, señor López (в первой половине дня Alex_Odeychuk) |
gen. | добрый день, господин Перес! | ¡buenos días, señor Pérez! (Alex_Odeychuk) |
gen. | добрый знак | buena señal |
gen. | добрый малый | buen chico (muchacho) |
gen. | добрый по натуре | tiene un natural bondadoso |
gen. | добрый по характеру | bueno de carácter |
bible.term. | добрый самаритянин | buen samaritano (spanishru) |
gen. | добрый совет | buen consejo (Alexander Matytsin) |
gen. | добрый человек | persona buena (bondadosa) |
gen. | добрый человек | buen corazón |
law | добрых нравов | honrado |
gen. | добрых три часа | tres horas enteras |
law | договор, основанный на доброй совести | contrato de buena fe |
gen. | есть разница между добром и злом | hay diferencia entre la bondad y el mal |
gen. | желать кому-л. добра | desear el bien a alguien |
gen. | жест доброй воли | gesto de buena voluntad (Tatian7) |
gen. | жить - поживать и добра наживать | vivir y prosperar (Lavrov) |
gen. | заботящийся о своём добром имени | puntoso |
gen. | заботящийся о своём добром имени | puntuoso |
gen. | заложить добрые начала | inculcar buenos principios |
inf. | играть в доброго следователя | hacer de poli bueno (Alexander Matytsin) |
inf. | из этого добра не выйдет | de ésto no saldrá nada bueno (не будет) |
gen. | какой он добрый! | ¡qué bueno es! |
gen. | люди доброй воли | hombres de buena voluntad |
gen. | люди доброй воли | personas de buena voluntad |
gen. | люди доброй воли | gente hombres de buena voluntad |
gen. | люди добрые | buena gente |
UN, polit. | Миссия добрых услуг на Кипре | Misión de buenos oficios en Chipre |
geogr. | мыс Доброй Надежды | Cabo de Buena Esperanza (I. Havkin) |
gen. | Мыс доброй Надежды | Buena Esperanza cabo de |
gen. | на добрую память | para buen recuerdo |
gen. | на добрую память | en recuerdo |
law | нарушающий правила морали и добрых обычаев | contrario a la moral y buenas costumbres |
gen. | находиться в добром согласии | estar bien avenido |
gen. | не в добрый час | enhoramala |
gen. | не в добрый час | en hora mala |
proverb | нет худа без добра | no hay mal que por bien no venga |
proverb | нет худа без добра | no hay mal que sin bien no venga |
IMF. | оговорка доброй воли | cláusula de buena voluntad (Guía de la deuda, 1993) |
gen. | он добрый малый | es un buen chico |
gen. | он очень добр ко мне | es muy bueno para conmigo |
gen. | оставить по себе добрую память | dejar una buena memoria honrosa |
saying. | от добра добра не ищут | quien bien tiene y mal escoge |
saying. | от добра добра не ищут | del mal que le venga no se enoje |
gen. | от добра добра не ищут | por el alabado dejé el conocido, y vime arrepentido |
gen. | отклонять от доброго намерения | descaminar |
gen. | по доброй воле | de buena voluntad |
gen. | по доброй воле | de voluntad |
gen. | по доброй воле | de buen grado |
law | по доброй воле | al albedrío |
gen. | по доброй воле | de propia voluntad (CLgirl) |
inf. | по-доброму | por las buenas (Alexander Matytsin) |
law | по справедливости и доброй совести | equidad y justicia |
gen. | По ту сторону добра и зла | Más allá del bien y el mal (Lavrov) |
gen. | по-дружески добром | amigablemente |
gen. | поминать добром | recordar bien |
law | порочить доброе имя | menoscabar buen nombre |
org.name. | посол доброй воли | Embajador de buena voluntad |
bible.term. | притча о добром самаритянине | parábola del Buen Samaritano (Andrey Truhachev) |
bible.term. | притча о добром самарянине | parábola del Buen Samaritano Lucas 10:25-37 (Andrey Truhachev) |
obs. | с добрым намерением | de buena mente |
gen. | с добрым предзнаменованием, пророческий | auspicioso (marimex) |
gen. | свет не без добрых людей | no existe el mundo sin personas buenas |
gen. | свидетельство доброй воли | muestra de buena voluntad (kopeika) |
gen. | сделать доброе дело | hacer una buena obra (un bien) |
gen. | слишком добрый | infeliz |
gen. | сохранить своё доброе имя | conservar su buen nombre |
gen. | спасибо на добром слове | gracias por sus buenas palabras |
gen. | спасибо на добром слове | agradezco sus buenas palabras |
comp., MS | старое доброе | Viejos éxitos |
proverb | Сыт конь-добр конь. Сыт — весел, а голоден — нос повесил. | barriga llena, corazón contento (CLgirl) |
IMF. | усиленная оговорка доброй воли | cláusula mejorada de buena voluntad |
proverb | худой мир лучше доброй ссоры | más vale mala avenencia que buena sentencia |
proverb | худой мир лучше доброй ссоры | más vale una mala compostura que un buen pleito |
proverb | худой мир лучше доброй ссоры | más vale mal ajuste que buen pleito |
inf. | чего доброго он обидится | temo que se pueda ofender (que pueda ofenderse) |
inf. | чего доброго он обидится | igual se ofende |
gen. | этого добра у нас навалом | estas cosas tenemos de sobra (s) |