Russian | Spanish |
Абуджийская декларация и Стратегия действий по борьбе с ВИЧ/СПИДом, туберкулёзом и другими заболеваниями | Declaración y Marco de Acción de Abuja para la lucha contra el VIH/SIDA, la tuberculosis y otras enfermedades |
Алматинская программа действий: Удовлетворение особых потребностей развивающихся стран, не имеющих выхода ке морю, в новых глобальных рамках для сотрудничества в области транзитных перевозок между не имеющими выхода к морю развивающимися странами и развивающимися странами транзита | Programa de Acción de Almaty: Atención de las necesidades especiales de los países en desarrollo sin litoral dentro de un nuevo marco mundial para la cooperación en materia de transporte de tránsito para los países en desarrollo sin litoral y de tránsito |
Бивакская программа действий тысячелетия | Marco de Acción del Milenio de Biwako para la Integración de los Discapacitados en Asia y el Pacífico |
Бивакская программа действий тысячелетия | Marco de Acción del Milenio de Biwako |
Бивакская программа действий тысячелетия в интересах инвалидов для руководства деятельностью по созданию социально интегрированного, не имеющего препятствий и основанного на основе права общества для инвалидов в Азиатско-Тихоокеанском регионе | Marco de Acción del Milenio de Biwako para la Integración de los Discapacitados en Asia y el Pacífico |
Бивакская программа действий тысячелетия в интересах инвалидов для руководства деятельностью по созданию социально интегрированного, не имеющего препятствий и основанного на основе права общества для инвалидов в Азиатско-Тихоокеанском регионе | Marco de Acción del Milenio de Biwako |
Всемирное совещание региональных морских конвенций и планов действий | Reunión Mundial de convenciones y planes de acción sobre mares regionales |
Всемирный план действий по озоновому слою | Plan Mundial de Acción sobre la capa de ozono |
Всеобъемлющий новый план действий по интеграции НРС в глобальную экономику | Nuevo Plan de Acción Global para la Integración de los Países Menos Adelantados en la Economía Mundial |
Глобальная программа действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности | Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra |
глобальные действия по борьбе с ВИЧ/СПИДом | acción mundial contra el VIH/SIDA |
Глобальный план действий в области охраны, регулирования добычи и использования морских млекопитающих | Plan Global de Acción para la conservación, la ordenación y el aprovechamiento de los mamíferos marinos |
Группа реагирования в случаях чрезвычайных ситуаций и стихийных действий | Grupo de respuesta en situaciones de emergencia y casos de desastre |
действие механизма "удержания" | procedimiento de reserva |
действие механизма "удержания" | mecanismo de reserva |
Действия в отношении экологически безопасного обращения с токсичными химическими продуктами | Medidas sobre la gestión ecológicamente racional de los productos químicos tóxicos |
действия по оцеплению района и поиску | operación de cerco y búsqueda |
действия террористов-самоубийц | terrorismo suicida |
Декларация и основа для планов действий по управлению природопользованием в Азии | Declaración y marco para planes de acción de la ordenación del medio ambiente en Asia |
Декларация о приверженности делу борьбы с ВИЧ/СПИДом - "Глобальный кризис - глобальные действия" | Declaración de compromiso en la lucha contra el VIH/SIDA "Crisis mundial - Acción mundial" |
Декларация принципов и Программа действий с целью создания эффективной программы Организации Объединённых Наций по предупреждению преступности и уголовному правосудию | Declaración de Principios y Programa de Acción las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal |
Делийский план действий по развитию инфраструктуры в азиатско- тихоокеанском регионе на 1997-2006 годы | Plan de Acción de Nueva Delhi sobre el Desarrollo de la Infraestructura en Asia y el Pacífico, 1997-2006 |
Ден-Босская Программа действий в интересах устойчивого развития сельского хозяйства и сельских районов | Programa de Acción de Den Bosch en pro de un desarrollo agrícola y rural sostenible |
Джакартский план действий | Plan de Acción de Yakarta, 1994 |
Джакартский план действий по развитию людских ресурсов в регионе ЭСКАТО | Plan de Acción de Yakarta para el desarrollo de los recursos humanos en la région de la CESPAP |
Европейский план действий по оздоровлению окружающей среды | Plan de Acción Europeo en pro de la salud del medio ambiente |
Каирская программа действий | Programa de Acción de El Cairo |
комплексный план действий по развитию людских ресурсов | Plan Integrado de Acción sobre el aprovechamiento de los recursos humanos |
Консультативное совещание по финансовым аспектам Плана действий по борьбе с опустыниванием | Reunión consultiva sobre los aspectos financieros del Plan de Acción para Combatir la Desertificación |
Конференция по глобальной окружающей среде и программе действий по обеспечению устойчивого развития | Conferencia sobre el medio ambiente mundial y la respuesta humana para lograr el desarrollo sostenible |
конференция участников договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению действия договора | Conferencia de las Partes encargada del examen del Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares |
Координационное бюро Глобальной программы действий | Oficina de Coordinación del Plan de Acción Mundial para la protección del medio marino de las actividades realizadas en tierra |
Координационное бюро Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности | Oficina de Coordinación del Plan de Acción Mundial para la protección del medio marino de las actividades realizadas en tierra |
коэффициент учета враждебных действий или вынужденного оставления | factor por actos hostiles o abandono forzado (имущества) |
Кувейтский план действий | Plan de Acción para la Protección y el Desarrollo del Medio Ambiente Marino y Costero de Bahrein, Iraq, Kuwait, Omán, Qatar, Arabia Saudita y los Emiratos Árabes Unidos |
Кувейтский план действий | Plan de Acción de Kuwait |
Кувейтский план действий по защите и развитию морской окружающей среды и прибрежных районов Бахрейна, Ирака, Кувейта, Омана, Катара, Саудовской Аравии и Объединённых Арабских Эмиратов | Plan de Acción para la Protección y el Desarrollo del Medio Ambiente Marino y Costero de Bahrein, Iraq, Kuwait, Omán, Qatar, Arabia Saudita y los Emiratos Árabes Unidos |
Кувейтский план действий по защите и развитию морской окружающей среды и прибрежных районов Бахрейна, Ирака, Кувейта, Омана, Катара, Саудовской Аравии и Объединённых Арабских Эмиратов | Plan de Acción de Kuwait |
Манильская декларация об ускоренном осуществлении Плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО | Declaración de Manila sobre la aplicación acelerada del Programa de Acción de Desarrollo Social en la región de la CESPAP |
Международная конференция экспертов по теме "Содействие охране окружающей среды на муниципальном уровне - стратегия и подходы для действия" | Conferencia Internacional de Expertos: "Promoción Comunal de la Conservación del Medio Ambiente - Bases de Estrategias y Actuaciones" |
Международная сель для действий и защиту коралловых рифов | Red de acción internacional en defensa de los arrecifes de coral |
Международная стратегия действий в области просвещения и профессиональной подготовки по экологическим вопросам на 90-е год | Estrategia internacional de acción en la esfera de la educación y la capacitación en cuestiones ambientales para el decenio de 1990 |
Межправительственная конференция по принятию Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности | Conferencia Intergubernamental para la adopción un Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra |
межправительственное совещание на высшем уровне для обзора хода осуществления Пекинской платформы действий на региональном уровне | reunión intergubernamental de alto nivel a fin de examinar la ejecución de la Plataforma de Acción de Beijing a nivel regional |
Межправительственное совещание по обзору хода осуществления Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения, осуществляемой на суше деятельности | Reunión Intergubernamental de Examen de la Aplicación del Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra |
Межправительственный комитет по ведению переговоров по международному имеющему обязательную юридическую силу документу для осуществления международных действий в отношении некоторых стойких органических загрязнений | Comité Intergubernamental de Negociación de un instrumento internacional jurídicamente vinculante para la aplicación de medidas internacionales respecto de ciertos contaminantes orgánicos persistentes |
Межучрежденческая консультативная группа по Плану действий | Grupo Interinstitucional Consultivo del Plan de Acción |
Межучрежденческий координированный план действий по комплексному развитию сельских районов в Азиатско-тихоокеанском регионе | Plan de Acción interinstitucional coordinado a nivel regional de desarrollo rural integrado para Asia y el Pacífico |
Межучрежденческий руководящий комитет по совместным действиям в рамках Международного десятилетия снабжения питьевой водой и санитарии | Comité Directivo Interinstitucional de Acción Cooperativa para el Decenio Internacional del Agua Potable y el Saneamiento Ambiental |
Межучрежденческий скоординированный план действий по комплексному освоению сельских районов в регионе ЕСКАТО | Plan de acción interinstitucional coordinado para el desarrollo rural integrado en la región de la CESPAP |
микробиоциды локального действия | microbicidas tópicos |
научный комитет ООН по действию атомной радиации | Comité Científico de las NNUU para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas |
национальная программа действий | programa de acción nacional |
Национальная программы действий по адаптации | Programas de Acción Nacional para la Adaptación para el cambio climático |
Национальные стратегии и планы действий по сохранению биологического разнообразия | Estrategias y planes de acción nacionales en materia de diversidad biológica |
Национальные стратегии и планы действий по сохранению биологического разнообразия | Estrategia y plan de acción nacionales en materia de diversidad biológica |
Национальный семинар по вопросам осуществления Плана действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО | Curso práctico nacional sobre la aplicación del Programa de Acción sobre Desarrollo Social en la región de la CESPAP |
обзорная конференция по рассмотрению действия договора) | Conferencia encargada del examen y la prórroga del TNP |
ОВ нервно-паралитического действия | gas neurotóxico |
Панъевропейская программа действий по охране окружающей среды для Центральной и Восточной Европы | Programa de Acción ambiental paneuropeo para Europa central y oriental |
план действий АЛИДЕС | Plan de Acción de la ALIDES |
План действий в области окружающей среды для Латинской Америки и Карибского бассейна | Plan de Acción para el Medio Ambiente en América Latina y el Caribe |
План действий в области социального развития в регионе ЭСКАТО | Programa de Acción sobre Desarrollo Social en la región de la CESPAP |
План действий в отношении национальных и региональных инициатив в области развития людских ресурсов: технические аспекты | Plan de Acción sobre las iniciativas nacionales y regionales para el aprovechamiento de los recursos humanos: dimensiones tecnológicas |
План действий в северо-западной части Тихого океана | Plan de Acción para la Protección, Gestión y Desarrollo del Medio Ambiente Marino y Costero de la Región del Pacífico Noroccidental |
План действий в северо-западной части Тихого океана | Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental |
план действий в чрезвычайной обстановке | plan de acción de emergencia |
План действий для морей Южной Азии | Plan de acción para los mares de Asia meridional |
План действий Замбези | Plan de Acción del Zambezi |
План действий Макао по вопросам старения в регионе Азии и Тихого Океана | Plan de Acción de Macao sobre el Envejecimiento en Asia y el Pacífico |
План действий Организации Объединённых Наций по борьбе с опустыниванием | Plan de Acción de las Naciones Unidas para Combatir la Desertificación |
План действий по биосферным заповедникам | Plan de Acción sobre las reservas de biosfera |
План действий по борьбе с опустыниванием | Plan de Acción para combatir la desertificación |
План действий по борьбе с опустыниванием в Судано-сахелианском районе | Plan de Acción para Combatir la Desertificación en la Región Sudanosaheliana |
План действий по защите и развитию морской и прибрежной окружающей среды для региона Восточной Африки | Plan de Acción para la Protección y el Desarrollo del Medio Ambiente Marino y Costero de la región del África Oriental |
План действий по защите и развитию морской и прибрежной окружающей среды для региона Восточной Африки | Plan de Acción para Africa Oriental |
План действий по защите, управлению и развитию морской и прибрежной окружающей средой в северо-западной части Тихого океана | Plan de Acción para la Protección, Gestión y Desarrollo del Medio Ambiente Marino y Costero de la Región del Pacífico Noroccidental |
План действий по защите, управлению и развитию морской и прибрежной окружающей средой в северо-западной части Тихого океана | Plan de Acción para el Pacífico Noroccidental |
План действий по защите Чёрного моря | Plan de Acción para la protección del Mar Negro |
План действий по осуществлению Всемирной почвенной политики | Plan de Acción para la aplicación de la Política Mundial de Suelos |
План действий по охране и освоению морской среды и прибрежных районов морей Восточной Азии | Plan de Acción para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de los mares del Asia oriental |
План действий по созданию потенциала для эффективного осуществления Картахенского протокола по биобезопасности | Plan de Acción para la creación de capacidad para aplicar con eficacia el Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología |
План действий, принятый на Конференции арабских стран на уровне министров по вопросам окружающей среды и развития | Plan de Acción de la Conferencia Ministerial Arabe sobre medio ambiente y desarrollo |
План действий принятый на Конференции африканских стран по проблемам окружающей среды | Plan de Acción de la Conferencia sobre el medio ambiente en Africa |
План действий ЭСКАТО в области технологии в целях развития | Plan de Acción de la CESPAP sobre tecnología para el desarrollo |
планирование действий в чрезвычайной обстановке | planificación para casos de emergencia |
Повестка дня на ХXI век: Программа действий для устойчивого развития | Programa 21: programa de acción para el desarrollo sostenible |
Повестка дня на ХXI век: Программа действий для устойчивого развития | Programa 21 |
Призыв к действиям в области народонаселения и развития в странах Азии и Тихого океана | Llamamiento de Asia y el Pacífico para la adopción de medidas en materia de población y desarrollo |
Призыв к действиям стран Азии и Тихого океана | Llamamiento a la Acción para Asia y el Pacífico |
Призыв к совместным действиям | Llamamiento Consolidado |
Призыв к совместным действиям | Comité Especial plenario de la Asamblea General encargado del examen y la evaluación finales de la aplicación del Nuevo Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo de África en el Decenio de 1990 |
Призыв к совместным действиям по преодолению чрезвычайной ситуации в связи с засухой на юге | Llamamiento unificado para responder a la situación de emergencia debida a la sequía en el África meridional |
Программа действий в области окружающей среды для Центральной и Восточной Европы | Programa de Acción en favor del medio ambiente para Europa central y oriental |
Программа действий в области тропического лесоводства | Plan de Acción Forestal Tropical |
Программа действий в целях устойчивого развития энергетики, стратегии и методы ее осуществления в азиатско-тихоокеанском регионе в 2001-2005 годах | Programa de acción, estrategias y modalidades de ejecución para el desarrollo energético sostenible de Asia y el Pacífico 2001-2005 |
Программа действий Конференции министров африканских стран по окружающей среде | Programa de Acción de la Conferencia Ministerial Africana sobre el Medio Ambiente |
Программа действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств | Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo |
Программа действий по охране окружающей среды в сельском хозяйстве и производстве продовольствия на Ближнем Востоке | Programa de Acción para la protección ambiental para la producción agrícola y alimentaria en el Cercano Oriente |
программа действий по предотвращению и искоренению незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями во всех ее аспектах и борьбе с ней | Programa de Acción para prevenir, combatir y eliminar el tráfico ilícito de armas pequeñas y ligeras en todos sus aspectos |
Программа действий по региональному экономическому сотрудничеству в области передачи технологии, связанной с инвестициями | Programa de Acción para la cooperación económica regional en la transferencia de tecnología relacionada con las inversiones |
Программа действий по региональному экономическому сотрудничеству в области торговли и инвестиций | Programa de acción para la cooperación económica regional en la esfera del comercio y las inversiones |
Программа действий против малярии | Programa de Acción Antipalúdica |
Программа международных действий в отношении ртути | Programa para la Adopción de Medidas a Nivel Internacional en Relación con el Mercurio |
Программа Организации Объединённых Наций по подготовке кадров в области ликвидации последствий стихийных действий, вызванных терроризмом, и другим техногенных катастрофам | Programa de capacitación en gestión de los casos de desastre sobre el terrorismo y otros desastres causados por el hombre |
Программа политики и действий Европейского сообщества в области окружающей среды | Políticas y programa de acción de las Comunidades Europeas sobre el medio ambiente 1987-1992 |
процесс осуществления программ действий | proceso de los programas de acción |
Региональная программа действий на Десятилетие транспорта и связи для Азии и Тихого океана | Programa regional de Acción para el Decenio del Transporte y las Comunicaciones en Asia y el Pacífico |
Региональная программа действий по защите арктической морской окружающей среды от наземных видов деятельности | Programa de Acción Regional para la protección del medio marino del Ártico frente a las actividades realizadas en tierra |
региональная программа действий по защите морской среды от деятельности на суше в Красном море и Аденском заливе | Programa de Acción Regional para la protección del medio marino de las actividades realizadas en tierra en el Mar Rojo y el Golfo de Adén |
Региональная программа действий по новым и возобновляемым источникам энергии | Programa Regional de Acción relativo a las fuentes de energía nuevas y renovables |
Региональная программа действий по экологически безопасному и устойчивому развитию на 1996-2000 годы | Programa Regional de Acción para el Desarrollo Ecológicamente Racional y Sostenible, 1996- 2000 |
Региональная стратегия и План действий в области промышленного и технологического развития | Estrategia y Plan de Acción Regional para el desarrollo industrial y tecnológico de Asia y el Pacífico (в азиатско-тихоокеанском регионе) |
Региональный план действий в области урбанизации | Plan de Acción Regional sobre Urbanización |
Региональный план действий по борьбе с последствиями засухи в Африке | Plan de acción regional para combatir las repercusiones de la sequía en Africa |
Региональный целевой фонд для осуществления Плана действий Карибской программы по окружающей среде | Fondo Fiduciario regional para la ejecución del Plan de Acción para el programa del medio ambiente del Caribe |
Региональный целевой фонд для осуществления Плана действий по охране и освоению морской среды и прибрежных районов морей Восточной Азии | Fondo Fiduciario Regional para la ejecución del Plan de Acción para la protección y el desarrollo del medio marino y las zonas costeras de los mares de Asia oriental |
Руководящие принципы в области окружающей среды, касающиеся добычи полезных ископаемых и бурения скважин в море в пределах действия национальной юрисдикции | Directrices relativas al medio ambiente relacionadas con la minería y las perforaciones frente a las costas dentro de los límites de la jurisdicción nacional |
Руководящие принципы в отношении действий в опасных ситуациях и предотвращения несчастных случаев в химической промышленности | Directrices para el control de riesgos y la prevención de accidentes en la industria química |
руководящие принципы в отношении национальных программ действий по осуществлению стратегии социального развития для региона ЭСКАТО | directrices para los programas nacionales de acción en la aplicación de la Estrategia de desarrollo social para la région de la CESPAP |
Руководящие принципы действий в отношении детей в системе уголовного правосудия | Directrices de Acción del sistema de justicia penal aplicables a la infancia |
руководящие принципы осуществления Плана действий Макао по вопросам старения в регионе Азии и ТИХОГО океана | Directrices para la aplicación del Plan de Acción de Macao sobre el Envejecimiento en Asia y el Pacífico |
Сеульский план действий по активизации промышленной перестройки в азиатско-тихоокеанском регионе | Plan de Acción de Seúl para la promoción de la reestructuración industrial de Asia y el Pacífico |
Совещание группы экспертов по рассмотрению Джакартского плана действий по развитию людских ресурсов в регионе ЭСКАТО | reunión del Grupo de Expertos encargados de examinar el Plan de Acción de Yakarta para el desarrollo de los recursos humanos en la región de la CESPAP |
Совещание назначенных правительствами экспертов по рассмотрению и пересмотру Глобальной программы действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности | Reunión de Expertos designados por los gobiernos encargada de examinar y revisar un Programa de Acción Mundial para la protección del medio marino frente a las actividades realizadas en tierra |
Совещание старших должностных лиц по программе действий в поддержку образования для всех в регионе ЭСКАТО | Reunión de funcionarios superiores encargados de elaborar un programa de acción en apoyo de la educación para todos en la región de la CESPAP |
Совещание экономической и социальной комиссии для Азии и Тихого океана для обзора хода осуществления Балийской декларации и Программы действий | Reunión de alto nivel de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico para examinar la aplicación de la Declaración de Bali y el Programa de Acción |
Соглашение о Плане действий по экологически рациональному использованию общей системы реки Замбези | Acuerdo sobre el Plan de Acción para la ordenación ambientalmente racional del sistema fluvial común del Zambeze |
Специальный счёт для Плана действий по борьбе с опустыниванием | Cuenta especial para financiar la ejecución del Plan de acción para combatir la desertificación |
Специальный счёт для финансирования осуществления Плана действий по борьбе с опустыниванием | Cuenta especial para financiar la aplicación del Plan de Acción para combatir la desertificación |
Стратегический план действий в отношении сточных вод | Plan de acción estratégico sobre las aguas residuales |
Стратегический план действий для Восточно-Африканского региона | plan de acción estratégico para la región del Africa oriental |
стратегия и план действий по борьбе с коррупцией и поощрению этических и моральных норм в гражданской службе | estrategia y plan de acción gubernamentales para luchar contra la corrupción y fortalecer la ética y la integridad en los cargos públicos |
субрегиональные программы действий | programas de acción subregionales |
Учреждение и функционирование специального счета для финансирования осуществления Плана действий по борьбе с опустыниванием | Creación y funcionamento de una cuenta especial para financiar la aplicación del Plan de Acción para combatir la desertificación |
фактор враждебного действия | factor por actos hostiles o abandono forzado |
Южнотихоокеанский комитет действий в области экологии человека и окружающей среды | Comité de Acción del Pacífico Meridional para la Ecología Humana y el Medio Ambiente |