Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Belarusian
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
давайте
|
all forms
|
exact matches only
Russian
Spanish
давай
, давай
sube, sube
(возглас одобрения
Alex_Odeychuk
)
давай
меняться
vamos a cambiar
(algo)
давай
пой
ea
давай
пой
canta
давай
покурим
vamos a fumar
(echar un pitillo)
давайте
попробуем сначала
vamos a probar otra vez
давайте
потанцуем
vamos a bailar
давайте
садитесь
sentaos
давать
академический отпуск
dar licencia de año sabático
давать
аудиенцию
conceder
dar
audiencia
давать
бой
librar una batalla
давать
больничный лист
dar de baja
давать
в результате
dar como resultado
(
ННатальЯ
)
давать
в результате
arrojar
(
imerkina
)
давать
в собственность
apropiar
давать
взаймы
prestar
давать
взбучку
tundear
давать
взятку
untar
давать
взятку
sobornar
давать
взятку
cohechar
давать
взятку
corromper
(
I. Havkin
)
давать
взятку
untar el carro
давать
во владение
posesionar
давать
возможность для чего-л
dejar un margen para algo
давать
вольную
manumitir
давать
волю
dar rienda suelta ta
давать
волю своему гневу
desfogar
давать
волю своему раздражению
desfogar
давать
волю языку
deslenguar
(
Alexander Matytsin
)
давать
высокую оценку
valorar altamente
(
spanishru
)
давать
высокую оценку
elogiar
(
spanishru
)
давать
выход стоячей воде
avenar
давать
вяжущий вкус
rasoar
(о вине и т.п.)
давать
добро
dar el visto bueno
(
Unc
)
давать
доверенность
constituir apoderado
давать
докторскую степень
doctorar
давать
дорогу
dejar paso a
(
Latvija
)
давать
дорогу
hacer calle
(
Alexander Matytsin
)
давать
дотацию
dotar
давать
желаемый результат
surtir efecto
давать
жизнь
vivificar
давать
жить другим
dejar vivir
(
Alexander Matytsin
)
давать
заведомо ложные показания
dar testimonios a todas luces falsos
давать
задание
atarear
давать
занятие
emplear
давать
зарасти сорной травой
encizañar
давать
зарок
votar
давать
звание
graduar
давать
знать
publicar
давать
имя
bautizar
(
I. Havkin
)
давать
имя
poner por nombre
давать
имя
poner nombre
давать
имя
denominar
давать
клички
apodar
давать
кличку
sobrenombrar
давать
клятву
empeñar la palabra
давать
лекарство
medicinar
давать
лекарство
medicar
(
dbashin
)
давать
лекарство
administrar medicinas
давать
маху
sacar mal
давать
молоко
lechear
(К.-Р., Перу; о корове)
давать
молоко
lechar
давать
на чай
dar propina
давать
название
bautizar
(
I. Havkin
)
давать
направление
encaminar
давать
наставления
preceptuar
давать
начало
originar
давать
начало
engendrar
давать
новые побеги
revenar
(о пне и т.п.)
давать
нужное направление
encauzar
(
I. Havkin
)
давать
о себе знать
resollar
давать
обет
votar
давать
образование
formar
(
I. Havkin
)
давать
обратный результат
salir el tiro por la culata
давать
объяснения
brindar explicaciones
(
Guaraguao
)
давать
огня
dar fuego
(a)
давать
описание
retraíar
давать
осадку
asentarse
(о здании и т.п.)
давать
осадок
entrojar
(sinónimo atrojar
Tatian7
)
давать
осадок
sedimentar
давать
осадок
asolarse
(о жидкостях)
давать
освобождение
licenciar
давать
ответ
responder
давать
отвод
recusar
давать
отвод
declarar una candidatura recusable
давать
отзыв
dictaminar
давать
отпор
salir al paso
давать
отпор защищаться
resistir
давать
отрицательный ответ
denegar
давать
отсрочку
dar tregua
давать
отсрочку
aguardar
давать
отчёт
rendir cuentas
давать
отчёт в
rendir cuentas
dar cuenta
de algo
(a; кому-л.; чём-л.)
давать
пенсию
pensionar
давать
пенсию
apensionar
давать
пищу
echar leña al fuego
(чему-л., для чего-л.)
давать
пищу
dar pábulo a
давать
побеги
pimpollear
давать
побеги
pimpollecer
давать
побеги
enramar
давать
побеги
retoñar
давать
побеги
tallecer
давать
побеги
retoñecer
давать
побеги
apitonar
давать
повод
dar lugar
давать
повод для пересудов
dar de qué hablar
(
Alexander Matytsin
)
давать
повод для разговоров
dar de qué hablar
(
Alexander Matytsin
)
давать
под залог
empeñar
давать
показания
hacer una deposición
давать
показания
testimoniar
давать
показания
deponer
давать
полномочия
conceder plenos poderes
(a)
давать
полномочия
constituir apoderado
давать
полномочия
apoderar
давать
понять
dejar claro
(
Alexander Matytsin
)
давать
понять
dejar entrever
давать
поручение
distribuir encargo
(
kopeika
)
давать
поручение
comisionar
давать
поручительство
avalar
(по векселю)
давать
поручительство
afianzar
давать
поручительство по векселю
avalar
давать
потачку
mostrarse indulgente
(con)
давать
потачку
mostrarse complaciente
(con; кому-л.)
давать
почувствовать
hacer pupa a uno
давать
пощёчину
cruzar la cara
давать
пощёчину
abofetear
давать
пощёчины
santiguar
давать
права
apoderar
(
I. Havkin
)
давать
правила
pautar
давать
право
conceder el derecho
давать
право
autorizar
давать
предсмертное отпущение грехов
auxiliar
давать
привилегию
privilegiar
давать
приданое
dotar
давать
приданое
asignar dote
давать
приз
premiar
давать
прикурить
dar fuego
(
kopeika
)
давать
пристанище
alojar
давать
пристанище
кому-л.
abrigar
(См. пример в статье "являться пристанищем для".
I. Havkin
)
давать
пристанище
albergar
давать
пристанище (кому-л.
abrigar
(См. пример в статье "являться пристанищем для".
I. Havkin
)
давать
присягу
prestar juramento
давать
присягу
jurar
давать
приют
aposentar
давать
приют
recoger
давать
приют
asilar
давать
приют
alojar
давать
приют
albergar
(кому-л.)
давать
прозвища
motejar
давать
прозвища
apodar
давать
прозвище
sobrenombrar
давать
пройти
dejar pasar
давать
противоядие
desemponzoñar
давать
пустые обещания
mananear
давать
работу
ocupar
давать
работу
atarear
давать
расчёт
dar la cuenta
давать
результат
resultar
давать
рекомендацию
avalar
давать
ростки
tallecer
давать
ростки
retoñecer
давать
ростки
retoñar
давать
сведения
noticiar
давать
сведения
dar razón
давать
свет
dar luz
давать
своё согласие
aprobar
давать
себя
picar
давать
себя знать
traspasar
(о боли и т.п.)
давать
себя знать
resentirse
давать
себя подкупить
venderse
давать
слово
ceder la palabra
(другому участнику обсуждения
spanishru
)
давать
слово
conceder la palabra
(на собрании)
давать
службу
emplear
давать
совет
aconsejar
давать
согласие
dar conformidad a
(
spanishru
)
давать
согласие
dar conformidad a
(на что-то
spanishru
)
давать
согласие
autorizar
давать
согласие
acceder
давать
созреть
madurar
давать
соль
salgar
(скоту)
давать
соль
salar
(скоту)
давать
справедливую оценку
justipreciar
давать
тень
sombrear
давать
тень
asombrar
давать
выделять
тепло
dar
desprender
calor
давать
выделять
тепло
calentar
давать
терпкий вкус
rasoar
(о вине и т.п.)
давать
течь
salirse
(о сосуде)
давать
течь
hacer agua
давать
толчок
estimular
давать
толчок
arrimar el hombro
(чему-л.)
давать
убежище
encobijar
(
I. Havkin
)
давать
убежище
asilar
давать
убежище
cobijar
давать
удовлетворение
llenar
давать
удовлетворение
reparar
(за оскорбление)
давать
удовлетворение
desagraviar
давать
указания
dar instrucciones
давать
проводить
урок
dar una lección
давать
урок
dar la lección
давать
уроки на дому
dar lecciones particulares
давать
усадку
retraerse
давать
усадку
disminuir
давать
усадку
mermar
давать
усадку
asentar
давать
ход
dar curso
(
comunicaciones a las que no se haya dado curso
sankozh
)
давать
хороший пример
edificar
давать
чин
graduar
давать
щелчки
tincar
давать
щелчки
dar papirotes
давать
ясно понять
dejar claro
(
Alexander Matytsin
)
диву
даваться
quedarse boquiabierto
(asombrado)
ему не
дают
ходу
se le cierran todas las puertas
кто
даёт
хлеб чужой собаке, теряет хлеб и теряет собаку
quien da pan a perro ajeno, pierde pan y pierde perro
чьи-л.
лавры не
дают
спать
los laureles de alguien no dejan dormir
(a; кому-л.)
минус на минус
даёт
плюс
menos por menos da más
на чаёк
давать
dar propina
(gratificación)
не
давать
веры
no dar crédito
(a)
не
давать
никому пощады
no dar cuartel a nadie
не
давать
о себе знать
no resollar
не
давать
оправдаться
zamarrear
не
давать
отдыха
no dar tregua
не
давать
передышки
no dar tregua
не
давать
передышки
no dar alce
не
давать
повода к войне
no dar
no conceder
beligerancia
не
давать
покоя
quitar el sueño
(о навязчивой идее
kulturnaia
)
не
давать
покоя
no dejar en paz
не
давать
покоя
no dar tregua
не
давать
пощады
no dar cuartel
(
I. Havkin
)
не
давать
прохода
no dejar ni a sol ni a sombra
не
давать
прохода
acosar
не
давать
прохода
estrechar
не
давать
проходу
acosar
не
давать
себя провести
tener el colmillo retorcido
не
давать
ходу
no dar posibilidad
(кому-л.; a)
не
давать
ходу
no dar paso
(делу)
не
давать
ходу
dar carpetazo
Ну ты
даёшь
!
¡no me digas!
(
Ин.яз
)
обучать
чему-л.
давать
указания
maestrear
он
давай
бежать
él echó a correr
печь не
даёт
никакого тепла
la estufa no calienta nada
рукам воли не
давай
!
¡las manos quietas!
рукам воли не
давай
!
¡manos quietas!
(las)
тот, кто
даёт
dador
убежим!
давай
¡corramos!
убежим!
давайте
¡corramos!
человек, который
даёт
взятки или подкупает
cohechador
чьи-л. лавры не
дают
спать
кому-л.
los laureles de alguien no dejan dormir
(a)
это
даёт
много выгод
esto produce grandes ganancias
(ventajas)
это ему легко
даётся
lo hace con facilidad
это ему легко
даётся
lo aprende fácilmente
я
давай
петь
yo me puse a cantar
ясно
давать
понять
dejar patente
(
spanishru
)
Get short URL