Russian | Spanish |
Ассоциация государств Юго-Восточной Азии | Asociación de Naciones del Asia Sudoriental |
Ассоциация государств Юго-Восточной Азии плюс Китай, Япония и Республика Корея | Asociación de Naciones del Asia Sudoriental más China, el Japón y la República de Corea (Группа АСЕАН +3) |
Ассоциация государств Юго-Восточной Азии плюс Китай, Япония и Республика Корея | ASEAN+3 (Группа АСЕАН +3) |
безъядерные государства | Estados que no poseen armas nucleares / no poseedores de armas nucleares |
встреча на высшем уровне представителей островных государств на тему "Устойчивые виды энергии для островных государств" | Cumbre Solar de las Islas - Fuentes Renovables de Energía |
выравнивание границы между составными государствами | trazar una línea menos accidentada entre los Estados constitutivos |
Высокий представитель по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и малым островным развивающимся государствам | Alto Representante para los Países Menos Adelantados, los Países en Desarrollo sin Litoral y los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo |
государства, не обладающие ядерным оружием | Estados que no poseen armas nucleares / no poseedores de armas nucleares |
государство импорта | Estado de importación |
государство, обладающее ядерным оружием | Estados poseedores de armas nucleares |
государство природного передвижения охраняемых видов фауны | Estado del área de distribución |
государство транзита | Estado de tránsito |
государство экспорта | Estado exportador |
государство экспорта | Estado de exportación |
Группа государств по борьбе с коррупцией | Grupo de Estados contra la Corrupción |
Добровольный фонд помощи малым островным развивающимся государствам и наименее развитым странам для участия по Всемирной конференции по устойчивому развитию малых островных развивающихся государств и в процессе ее подготовки | Fondo de contribuciones voluntarias con objeto de ayudar a los pequeños Estados insulares en desarrollo y a los países menos adelantados a participar en la Conferencia mundial sobre el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo |
договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства | Tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes |
договор о принципах деятельности государств по исследованию и использованию космического пространства, включая Луну и другие небесные тела | tratado sobre los principios que deben regir las actividades de los Estados en la exploración y utilización del espacio ultraterrestre, incluso la Luna y otros cuerpos celestes |
индекс уязвимости малых островных развивающихся государств | índice de vulnerabilidad aplicable a los pequeños Estados insulares en desarrollo |
Историческая ответственность государств за сохранение природы для современного и будущих поколений | Responsabilidad histórica de los Estados por la preservación de la naturaleza para las generaciones presentes y futuras |
Конференция малых государств по проблемам повышения уровня моря | Conferencia de pequeños Estados sobre el aumento del nivel del mar |
малое островное развивающееся государство | pequeño Estado insular en desarrollo |
Межправительственная встреча Средиземноморских прибрежных государств по "Голубому плану" | Reunión Intergubernamental de los Estados ribereños del Mediterráneo sobre el "Plan Azul" |
Межправительственная рабочая группа экспертов по природным ресурсам, находящимся в распоряжении двух или более государств | Grupo de Trabajo Intergubernamental de Expertos en Recursos Naturales Compartidos por Dos o más Estados |
Механизм повышения сопротивляемости малых островных развивающихся государств | Servicio de fomento de la capacidad de adaptación de los pequeños Estados insulares en desarrollo |
Общий рынок восточно- и южноафриканских государств | Mercado Común para el Africa Oriental y Meridional |
Положения, касающиеся сотрудничества между государствами в области воздействия на погоду | Disposiciones relativas a la cooperación entre los Estados en materia de modificación del tiempo |
Принципы поведения в области окружающей среды для руководства государств в вопросах сохранения и гармоничного использования природных ресурсов, разделяемых двумя или более государствами | Principios de conducta en el campo del medio ambiente para orientar a los Estados en la conservación y la explotación armoniosa de los recursos naturales compartidos por dos o más Estados |
Программа действий по обеспечению устойчивого развития малых островных развивающихся государств | Programa de Acción para el desarrollo sostenible de los pequeños Estados insulares en desarrollo |
Руководящие принципы сотрудничества между государствами в области воздействия на погоду | Disposiciones para la cooperación entre los Estados en materia de modificaciones meteorológicas |
совещание экспертов по вопросу укрепления потенциала в области использования возобновляемых источников энергии и энергетической эффективности в малых островных развивающихся государствах | Reunión de Expertos sobre el fomento de la capacidad en materia de energía renovable y eficiencia energética en los pequeños Estados insulares en desarrollo |
Специальная программа по наименее развитым странам, развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, и развивающимся странам транзита, малым островным развивающимся государствам и странам со слабой в структурном отношении, уязвимой и малой экономикой | Programa Especial para los países menos adelantados, los países en desarrollo sin litoral y de tránsito, los pequeños Estados insulares en desarrollo y las economías estructuralmente débiles, pequeñas y vulnerables |
Специальная программа по наименее развитым странам, странам, не имеющим выхода в море, и малым островным развивающимся государствам | Programa especial sobre los países menos adelantados, países en desarrollo sin litoral y pequeños Estados insulares en desarrollo |
Специальное заседание руководителей стран — членов Ассоциации государств Юго–Восточной Азии в связи с последствиями землетрясения и цунами | Reunión extraordinaria de líderes de la Asociación de Naciones del Asia Sudoriental ASEAN celebrada tras el terremoto y el tsunami |
международный терроризм, поощряемый государством | terrorismo patrocinado por un Estado |
международный терроризм, поощряемый государством | terrorismo de Estado |