DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing в связи с | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianSpanish
абсолютное препятствие к браку в связи с состоянием в другом бракеligamen
в связи сa causa de (чем-л.)
в связи сcon relación
в связи сa relación
в связи с выговоромbajo apercibimiento
в связи с вышеуказаннымpor tanto
в связи с вышеуказаннымtanto
в связи с предупреждениемbajo apercibimiento
в связи с уведомлениемbajo apercibimiento
в связи с этимa tal efecto (sankozh)
возражение в связи с недостаточностью законных оснований для искаexcepción de causa de acción
возражение в связи с недостаточностью законных оснований для искаexcepción de falta de base legal suficiente
возражение в связи с неподсудностью делаexcepción de incompetencia
возражение в связи с отсутствием права на искexcepción de falta de derecho de acción
гарантия, вступающая в силу в связи с определенным условиемgarantía bloqueada (после выполнения указанного в ней условия)
дополнительные выборы в связи с болезнью лица, избранного ранееelección por enfermedad del titular del escaño
дополнительные выборы в связи с отставкой лица, избранного ранееelección por renuncia
жалоба в связи с некомпетентностьюrecurso por incompetencia
заявление о пересмотре дела в связи с допущенными процедурными ошибкамиrecurso por quebrantamiento de forma
заявление об освобождении от оплаты судебных расходов в связи с бедностьюdeclaratoria de pobreza
издержки в связи с просрочкойgastos de demora
имущество, полученное в связи с воинской службойpeculio castrense
иск в связи с нарушением законаdemanda por violación del ordenamento jurídico
иск в связи с нарушением законаdemanda por transgresión del ordenamento jurídico
иск в связи с несоблюдением законаdemanda por violación del ordenamento jurídico
иск в связи с несоблюдением законаdemanda por transgresión del ordenamento jurídico
иск в связи с трудовыми отношениямиdemanda laboral
компенсация, выплачиваемая продавцом покупателю в связи с обнаружением дефектов в проданном товареsaneamiento
легат, аннулированный в связи с преждевременной смертью наследникаlegado anulado por muerte del legatario
легат, потерявший силу в связи с преждевременной смертью наследникаlegado caduco por muerte del legatario
легат, потерявший силу в связи с преждевременной смертью наследникаlegado caducado por muerte del legatario
обжалование в связи с допущенной ошибкойrecurso por causa de error
обжалование в связи с допущенным нарушением законаrecurso por infracción de ley
обжалование в связи с явной несправедливостью вынесенного нижестоящим судом решенияrecurso de injusticia notoria
обязательство возместить понесенные стороной расходы в связи с подачей апелляционной жалобыfianza de apelación
обязательство возместить понесенные стороной расходы в связи с принесением апелляционной жалобыfianza de apelación
особое положение в связи с гражданскими беспорядкамиestado de conmoción civil
отказ в иске в связи с истечением срока исковой давностиsobreseimiento por tardanza excesiva del demandante
отменить решение суда в связи с неявкой в суд стороны по делуanular una sentencia en rebeldía
подлежащий оплате в связи с истечением срокаvencido y pagadero
получение вида на жительство в связи с воссоединением семьиautorización de residencia por reagrupación familiar (Alexander Matytsin)
поручительство в связи с приостановкой исполнения судебного акта при передаче дела в кассационную инстанциюdepósito para recurrir en fianza de casación
пособие в связи с потерей кормильцаsubsidio de viudedad
пособие в связи с потерей трудоспособностиbeneficios por incapacidad
пособие в связи с утратой кормильцаmontepío
потеря права обращаться в вышестоящую инстанцию в связи с истечением срока давностиcaducidad de la instancia
прекращать право в связи с истечением исковой давностиprescribir
прекращение дела в связи с его неподсудностьюsobreseimiento libre
приостановление дела в связи с назначением испытательного срокаsuspensión del procedimiento a prueba
разрешение на временное пребывание в связи с переездом на ПМЖautorización de residencia temporal por situación de arraigo (Alexander Matytsin)
расходы в связи с последней болезнью и похоронамиdeudas mortuarias
решение суда о выплате уволенному работнику компенсации в связи с нарушением установленного порядка увольненияlaudo de indemnización por despido improcedente
решение суда первой инстанции, исполненное в связи с согласием с ним сторонsentencia ejecutoriada (необжалованное)
страховое пособие в связи с несчастным случаемbeneficios por accidente
судебное решение о присуждении алиментов одному из супругов в связи с раздельным проживаниемorden de pago de pensión a uno de los cónyuges tras el divorcio o separación legal
судебное решение о присуждении алиментов одному из супругов в связи с раздельным проживаниемorden de pago de indemnización a uno de los cónyuges tras el divorcio o separación legal
утрата права в связи с длительным его неиспользованиемpérdida de un derecho por falta de ejercicio