DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject United Nations containing в меру | all forms
RussianSpanish
Комитет по социально-экономическим мерам борьбы с нищетой в сельских и городских районахComité sobre medidas socioeconómicas para mitigar la pobreza en las zonas rurales y urbanas
Координация ответных мер в случае чрезвычайных ситуацийcoordinación de las respuestas de emergencia
меры в случае стихийного бедствияmedidas en caso de desastre
меры по борьбе с коррупцией в частном сектореdisposición relativa a la lucha contra la corrupción en el sector privado
неотложные меры реагирования в связи с эпидемией ВИЧPrograma de respuesta urgente a la epidemia de VIH
неотложные меры реагирования в связи с эпидемией ВИЧPrograma de respuesta urgente a la epidemia de SIDA
неотложные меры реагирования в связи с эпидемией СПИДаPrograma de respuesta urgente a la epidemia de VIH
неотложные меры реагирования в связи с эпидемией СПИДаPrograma de respuesta urgente a la epidemia de SIDA
последующие меры в области окружающей средыseguimiento ecológico o ambiental
Рабочая группа по исправительным мерам в связи с предупреждением преступностиGrupo de Trabajo sobre prácticas correccionales para la prevención del delito
Руководящие принципы, касающиеся социальных мер по предупреждению преступности среди молодежи и отправления правосудия в отношении несовершеннолетних: роль молодёжных организаций в регионе ЭСКАТОDirectrices sobre medidas sociales para la prevención de la delincuencia entre los jóvenes y sobre la justicia de menores: función de las organizaciones juveniles en la región de la CESAP
Соглашение относительно сотрудничества в принятии мер по борьбе с загрязнением моря нефтьюAcuerdo relativo a la cooperación en la adopción de medidas para controlar la contaminación del mar por hidrocarburos
Специальная рабочая группа экспертов по предварительному обоснованному согласию и другим мерам, дополняющим Лондонские руководящие принципы обмена информацией о химических веществах в международной торговлеGrupo de Trabajo Ad Hoc de expertos sobre el consentimiento previo y otras modalidades para complementar las Directrices de Londres para el intercambio de información acerca de productos químicos objeto del comercio internacional
Типовые стратегии и практические меры по искоренению насилия в отношении женщин в области предупреждения преступности и уголовного правосудияEstrategias y Medidas Prácticas Modelo para la eliminación de la violencia contra la mujer en el campo de la prevención del delito y la justicia penal