DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing высоко | all forms | exact matches only
RussianSpanish
быть высокого мненияtener alto concepto de alguien (о ком-л.)
быть высокого мненияtener un alto concepto (de, sobre; о + П.)
быть высокого мненияtener alta opinión de alguien (о ком-л.)
быть высокого мнения о своей внешностиmirarse a la sombra
быть о себе высокого мненияcreerse
быть о себе высокого мненияhumear
быть о себе высокого мненияtener un alto concepto de sí mismo
в высоких инстанцияхen los altos cargos
вешать высокоguindar
воздавание высоких почестейapoteosis
высокая водаcrecida
высокая грудьpecho alto
высокая заработная платаsalario alto
высокая идейностьalto nivel ideológico
высокая идеяidea elevada
высокая культураcultura elevada
высокая кухняexquisita gastronomía (spanishru)
высокая местностьlugar elevado
высокая наградаalto premio
высокая наградаalta condecoración
высокая нотаnota alta
высокая оценкаcalificación alta
высокая плетёная изгородьsebe
высокая посадкаtiro alto (о высоте талии у джинсов votono)
высокая производительность трудаalta productividad del trabajo
высокая стоимость кредитовalto costo del dinero (Lavrov)
высокая температураcalor
высокая температураfuego (больного)
высокая урожайностьgran rendimiento
высокая цельobjetivo elevado
высокая частотаalta frecuencia
высокие низкие каблукиtacones altos (bajos)
высокие побужденияimpulsos elevados
высокие темпыritmos altos
высокие ценыprecios altos
высокий гостьilustre visitante
высокий гостьilustre invitado
высокий домedificio alto
высокий и тучный человекbigardo (dabaska)
высокий мысpromontorio
высокий полёт птицaltanería
высокий потолокtecho alto
высокий, пронзительныйatiplado (о голосе MockingbirdLee)
высокий стильestilo elevado
высокий стильgrandilocuencia
высокий стул для малышейtrona (ines_zk)
высокий тощий человекestantigua
высокий человекhombre alto
высокий человек крепкого телосложенияfilisteo
высоко держатьmantener enhiesta la bandera (знамя)
высоко держать знамяmantener en alto la bandera
высоко держащий головуengallado
высоко котироватьсяcotizarse alto
высоко оцениватьvalorar altamente (spanishru)
высоко оцениватьelogiar
высоко оценитьevaluar con elogio (con encomio)
высоко оценить усилияelogiar esfuerzos (elogió los esfuerzos mexicanos para detener el flujo de narcóticos ilegales hacia Estados Unidos - высоко оценил усилия Мексики по сдерживанию незаконного ввоза наркотиков в США pangie)
высоко-поставленное лицоpersona de alto copete
высоко ставитьestimar altamente
высоко ценитьtener en mucho
высоко ценитьapreciar
высокого рангаde alto nivel (Alexander Matytsin)
высокого ростаde estatura alta
высокого ростаde alta estatura
высокого уровняde alto standing (Aneli_)
высокое жнивьёpajón
высокое званиеdignidad
высокое зеркалоespejo de cuerpo entero (de vestir)
высокое качествоalta calidad (Baykus)
высокое качествоgran calidad (Baykus)
высокое качествоexcelencia (Baykus)
высокое мастерствоmaestría elevada
высокое местоmiranda
высокое место на берегуhacho
высокое небоcielo alto
высокое умственное развитиеalto nivel de la intelectualidad
дать высокую оценкаapreciar altamente algo (чему-л.)
до вершины горы ещё высокоhasta la cumbre de la montaña todavía falta mucho
достигать высоких чиновescalar
кабель высокого низкого напряженияcable de alta de baja tensión
летающий высокоaltanero (о хищных птицах)
мастера высоких урожаевcultivadores de grandes cosechas
на высоком идейном уровнеen un alto nivel ideológico
на высоком постуen astillero
окно было высоко от землиla ventana estaba alta
отвечать самому высокому техническому уровнюajustarse al más elevado nivel técnico
офицер высокого рангаoficial de alto nivel (Alexander Matytsin)
очень высокийempinado
очень высокий человекperantón
переговоры на самом высоком уровнеnegociaciones cúspide
по непомерно высоким ценамa precios prohibitivos (Tatian7)
погоня за высокими должностямиempleomanía
подиум высокой модыpasarela de alta costura (Alexander Matytsin)
получить высокую оценкуrecibir una alta apreciación
предоставлять высокий постencaramar
предъявлять к кому-л. высокие требованияplantear altas exigencias ante alguien
применение в условиях с самыми высокими требованиямиpara las aplicaciones más exigentes (serdelaciudad)
провода высокого напряженияcable de alta tensión
птица высокого полётаes un pájaro de altos vuelos
с высоким разрешениемcon gran resolución
с высоким разрешениемcon gran capacidad resolutiva
свитер с высоким воротникомjersey de cuello alto (tats)
слесарь высокого разрядаajustador
спорт высоких достиженийdeporte de élite (Lavrov)
стремиться высокоpicar muy alto
туфли на высоком каблукеzapatos de con tacón alto
узкий высокий стакан для винаcaña
ценить слишком высокоsobreestimar
ценить слишком высокоsobrestimar
ценить слишком высокоatribuir mucha importancia
человек высокой культурыhombre de amplia cultura