Russian | Spanish |
абандонирование запатентованного изобретения во всеобщее пользование | dedicación |
арест, налагаемый на имущество во время процесса | afectación de bienes a un proceso |
быть во вред чьим-л. интересам | lesionar los intereses |
быть во вред чьим-л. интересам | dacar los intereses |
быть во главе | estar al frente de |
введение несовершеннолетнего во владение собственностью | venia |
ввести во владение | poner en posesión (de) |
ввод во владение | entrega efectiva de la propiedad real |
вводить во владение | asentar |
вещь во владении | cosa en posesión |
вмешательство во внутренние дела | injerencia en los asuntos internos (другого государства) |
вмешательство во внутренние дела | ingerencia en los asuntos internos |
во владении | en propiedad |
во власти | en mano de |
во власти | en el poder |
во власти | en manos de |
во власти | a la merced de (кого-л.) |
во внесудебном порядке | por vía amistosa (DiBor) |
во внесудебном порядке | extrajudicial |
во вред | en detrimento de (чем-л.) |
во вред чьим-л. интересам | en perjuicio de los intereses |
во времена правления | bajo el reinado de (кого-л.) |
во времена царствования | bajo el reinado de (кого-л.) |
во временном пользовании | precario (об имуществе) |
во время слушания дела | apud acta |
во время совершения преступления | in fraganti от лат. in flagranti crimine |
во всех случаях | en todos los casos (Wiana) |
во вступительной части документа | en el establecimiento |
во всякое время | en cualquier momento (Alex_Odeychuk) |
во главе | al frente de |
во имя | en aras de (чего-л.) |
во исполнение | en aplicación de (чего-л.) |
во исполнение своей прерогативы | por contrario imperio |
во что бы то ни стало | ultraje al pudor |
возвращение во владение после войны | postliminio |
восстановление во владении | reivindicación |
восстановление во владении | ejecución de una hipoteca (предметом ипотеки) |
восстановление во владении | recuperación de la posesión |
восстановление во владении | reposesión |
вступать во владение | entrar en posesión |
вступать во владение | tomar posesión |
вступать во владение | apropiarse |
вступать во владение имуществом | tomar la posesión de bienes |
вступать во владение имуществом | entrar en posesión de los bienes |
вступать во внебрачную связь | fornicar |
вступать во второй брак | pasar a segundas nupcias |
вступить во владение | apoderarse |
вступление во владение | toma de posesión |
вступление во владение | posesión |
вступление во владение | apoderamiento |
выводы, сделанные во время следствия | conclusiones de una investigación |
действие уголовного закона во времени | efectos de la ley penal en el tiempo |
действие уголовного закона во времени | aplicación de la ley penal en el tiempo |
доказательства, которые должны быть получены во время рассмотрения дела в суде | prueba por construir |
женщина, вступившая во внебрачную связь | fornicadora |
занятие недвижимости с целью вступления во владение ею | toma de posesión |
заявление ответчика во время следствия | declaración indagatorio |
злоумышленное использование стороной процессуального закона во вред другой стороне | prácticas abusivas |
иметь в собственность и во владении | tener y poseer |
имущество, находящееся во владении по безусловному праву собственности | bienes alodiales |
иск о восстановлении права собственника на землю, находящуюся во владении третьего лица | acción negativa |
исполнительный судебный приказ о вводе во владение | interdicto de despojo |
исполнительный судебный приказ о вводе во владение | interdicto posesorio |
исполнительный судебный приказ о вводе во владение | auto de posesión |
мужчина, вступивший во внебрачную связь | fornicador |
находиться во вражде | estar a malas |
нахождение компромисса во взаимных претензиях | acomodo |
не принимать во внимание | no tomar en consideración |
не принимать во внимание | no tener en cuenta |
неправомерно захватывать недвижимость до вступления во владение законного собственника | entrometerse |
неправомерный захват недвижимости до вступления во владение законного собственника | intrusión |
ответы ответчика во время дознания | declaración indagatorio |
ответы ответчика во время следствия | declaración indagatorio |
отказ в восстановлении во владении | interdicto de recobrar |
перечисление фактов во вводной части документа | relación de hechos de un instrumento legal |
показания, которые должны быть получены во время рассмотрения дела в суде | prueba por construir |
право немедленного вступления во владение | derecho de posesión inmediato |
принимаемый во внимание | en consideración |
принимать во внимание | tener en cuenta |
принимать во внимание | apreciar |
принимать во внимание | hacer concesiones |
принимать во внимание | acudir |
принимая во внимание | considerando ger |
принимая во внимание | por cuanto |
принимая во внимание | considerando |
принимая во внимание | en consideración |
принимая во внимание | visto (что) |
принимая во внимание | visto que |
принимая во внимание | en vista de |
принимая во внимание | cuanto por |
Принимая во внимание важность дела | Jurada la urgencia del caso (smovas) |
принимая во внимание вышеизложенное | en vista de lo anterior (Guaraguao) |
принимая во внимание вышесказанное | teniendo en cuenta lo anterior |
принимая во внимание изложенное | únase a los autos de su razón (в официальных письмах из прокуратуры/в прокуратуру / в связи с уголовными делами и пр. ulkomaalainen) |
принимая во внимание материалы дела | en mérito de los antecedentes |
принимая во внимание обстоятельства дела | visto el fondo de la cuestión |
Принимая во внимание срочность дела | Jurada la urgencia del caso (smovas) |
приняв все во внимание | en resumidas cuentas |
принятие во внимание | aprecio |
принятие во внимание | cognición |
продолжительность во времени | período |
публика, присутствующая в зале во время судебного заседания | barra |
расходиться во взглядах | disentir |
расходиться во мнениях | desavenirse |
расходиться во мнениях | partir |
расходиться во мнениях | disentir |
расходиться во мнениях | desconformar |
расхождение во мнениях | inconformidad |
расхождение во мнениях | pugna |
расхождение во мнениях | disidencia |
расхождение во мнениях | desconformidad |
расхождение во мнениях | discordancia |
расхождение во мнениях | discordia |
расхождение во мнениях | disenso |
расхождение во мнениях | disconformidad |
расхождение во мнениях | desavenencia |
расхождение во мнениях | desconforme |
расхождение во мнениях | contrapunto |
состоящий в браке во второй раз | bínubo |
специальная бумага для оборотных документов, изготавливаемая во избежание подделок | papel de seguridad |
судебное разрешение о признании права на вступление во владение | auto de posesión (имуществом) |
убийство во время драки | muerte en la rica tumultaria |
убийство во время драки | homicidio en rica |
уличать во лжи | desmentir |