Subject | Russian | Spanish |
pack. | авария во время транспортировки | averías de transporte |
pack. | авария во время транспортировки | daños |
avia. | антенна с равномерным излучением во всех направлениях | antena isotrópica (гипотетическая) |
avia. | атака во фланг | ataque flanqueante (боевого порядка) |
avia. | аэродинамика ЛА во взлётной конфигурации | aerodinámica de despegue |
gen. | бежать во весь дух | correr a todo pulmón |
gen. | бежать во всю мочь | ir desempedrando calles |
gen. | бежать во всю мочь | dejar atrás los vientos |
med. | бери-бери у экипажей кораблей жарких стран во время их плавания в северных морях | beriberi de los barcos |
med. | боли во влагалище | colpalgia |
med. | боль во влагалище | vaginodinia |
med. | боль во влагалище | colpodinia |
med. | боль во внутреннем органе | esplacnodinia |
med. | боль во внутренних органах | visceralgia |
gen. | братья во Христе | hermanos en Cristo |
gen. | бык, идущий во главе стада | cabestro |
gen. | быть во власти | poderle a uno algo (чего-л.) |
gen. | быть во вражде | estar a matar con alguien (с кем-л.) |
gen. | быть во всеоружии | estar fuerte en (pertrechado de; знаний и т.п.) |
gen. | быть во главе чего-л. | llevar la delantera (arriva) |
gen. | быть во главе делегации | estar al frente ser el jefe de una delegación |
gen. | быть во множестве | hormiguear |
inf. | быть во цвете лет | estar en la flor de la vida (Alexander Matytsin) |
gen. | быть ответственным, стоять во главе | estar al mando (MilagrosA) |
gen. | быть стать притчей во языцех | andar en opiniones |
gen. | быть семи пядей во лбу | ser un pozo de ciencia |
gen. | быть семи пядей во лбу | tener dos palmos de frente |
gen. | быть семи пядей во лбу | saber más que Lepe |
gen. | в военное время, во время войны | en tiempo de guerra (DiBor) |
gen. | ввести во владение | posesionar |
gen. | вводить во владение | aposesionar |
avia. | вводить во флюгер | embanderar (воздушный винт) |
avia. | вводить во флюгер | poner en bandera (воздушный винт) |
gen. | взятый во временное пользование | de prestado |
med. | вид гипнотерапии, при котором производится внушение пациенту во время его сна | oniroterapia |
gen. | видеть во сне | ver en sueños |
gen. | видеть во сне | soñar (con) |
gen. | видеть во сне, что... | soñar que... |
gen. | винить во всём возраст | achacar a la edad todo (Viola4482) |
gen. | вмешаться во ч-л | tomar cartas (Además, en el periódico alemán FAZ publicó este septiembre una carta pidiendo a la canciller alemana, Angela Merkel, que tomara cartas en dicho asunto. SIEMENS_VAI) |
gen. | вмешиваться во внутренние дела | intervenir en los asuntos interiores |
gen. | вникать во всё | estar en todo |
obs. | во веки веков | en por los siglos de los siglos |
gen. | во весь дух | a todo correr |
gen. | во весь дух | como alma que lleva el diablo |
gen. | во весь дух | a más correr |
gen. | во весь дух, что есть духу | como alma que lleva el diablo |
gen. | во весь опор | a más correr |
gen. | во весь опор | a rienda suelta |
gen. | во весь опор | a todo correr |
gen. | во весь опор | a uña de caballo |
gen. | во весь опор | a toda brida |
gen. | во весь опор | a mata caballo |
gen. | во весь скок | a todo galope |
gen. | во вкусе | al gusto a la manera, al estilo de alguien (кого-л.) |
gen. | во вменяемом состоянии | en la plenitud de sus facultades |
gen. | во внерабочее время | fuera del horario laboral (tania_mouse) |
gen. | во вред | en perjuicio (de) |
gen. | во вред | en detrimento (de) |
gen. | во вред | en perjuicio de |
gen. | во времена римлян | en tiempo de los romanos |
gen. | во время | a lo largo de (kopeika) |
gen. | во время | en el transcurso (de; чего-л.) |
gen. | во время | en el curso de |
gen. | во время | a la hora (shergilov) |
gen. | во время | durante |
med. | во время беременности | durante el embarazo (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | во время дачи лекарства | a la hora de dar el medicamento |
gen. | во время езды | durante el viaje |
gen. | во время чтения лекции | durante la conferencia |
gen. | во все лопатки бежать | correr más que de prisa (гнать) |
gen. | во все лопатки бежать | correr a todo correr (a todo meter) |
gen. | во всей своей красе | en toda su belleza |
gen. | во всей подлунной | en toda la Tierra |
gen. | во всей полноте | en toda la plenitud |
gen. | во всей своей глубине | en su hondura (Lavrov) |
gen. | во всей стране | a todo el país (Alex_Odeychuk) |
gen. | во всеоружии | armado de pies a cabeza |
gen. | во всеуслышание | bien alto |
gen. | во всеуслышание | públicamente |
gen. | во всеуслышание | en alta voz |
gen. | во всеуслышание | a trompa tañida |
gen. | во всех деталях | ampliamente ((контекстное значение) José Luis Caballero, especializado en los pormenores del espionaje a lo largo de las décadas, conoce ampliamente la vida de Philby. I. Havkin) |
gen. | во всех направлениях | en todas las direcciones |
gen. | во всех направлениях | en todos los sentidos |
gen. | во всех областях жизни | en todos los terrenos de la vida |
gen. | во всех отношениях | en todas sus partes (serdelaciudad) |
gen. | во всех отношениях | en todos los sentidos (aspectos) |
gen. | во всех случаях | en todas sus partes (serdelaciudad) |
gen. | во всех смыслах | en todos los sentidos |
inf. | во всю | con todas las fuerzas |
gen. | во всю длину | a todo lo largo |
gen. | во всю длину | de barreno a barreno |
gen. | во всю прыть | a toda prisa |
gen. | во всю прыть | a uña de caballo (тк. о лошади) |
gen. | во всю прыть | a más a todo andar |
inf. | во всю прыть | a toda mecha (Alexander Matytsin) |
gen. | во всю прыть | a escape |
gen. | во всю прыть | a carrera abierta tendida |
gen. | во всякое время | en cualquier tiempo |
gen. | во всякое время | en todo momento |
gen. | во всякое время | cuando quiera |
gen. | во всяком случае | como quiera que |
gen. | во всяком случае | a todo evento |
gen. | во всяком случае | de todos modos |
gen. | во всяком случае | de todas formas |
gen. | во всяком случае | a todas luces |
gen. | во всякую погоду | haga el tiempo que haga |
gen. | во всякую погоду | con cualquier tiempo |
gen. | во всём | en todo (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | во всём блеске | en todo su esplendor |
gen. | во всём мире | en todo el mundo |
gen. | во всём мире | en el mundo entero |
gen. | во всём подлунном мире | en todo el mundo sublunar |
gen. | во всём своём величии | en toda su grandeza |
gen. | во всём следовать отцу | seguir imitar en todo al padre |
gen. | во вторник | el martes |
gen. | во втором часу | después de la una |
gen. | во втором часу | a la una pasada |
gen. | во-вторых | segundo |
gen. | во-вторых | segundamente |
gen. | во-вторых | en segundo lugar |
gen. | во главе | encabezado por (с кем-л.) |
gen. | во главе | al frente (чего-л.; de) |
gen. | во главе | a la cabeza (de) |
gen. | во главе | frente a frente |
gen. | во главе делегации | al frente de la delegación |
gen. | во главе колонны | a la cabeza de la columna |
gen. | во здравие | a la salud |
gen. | во избежание | para evitar algo (чего-л.) |
gen. | во избежание недоразумения | para evitar cualquier malentendido (Wiana) |
gen. | во избежание недоразумения | para eludir el malentendido |
gen. | во имя | en nombre de: |
gen. | во имя | en nombre de |
gen. | во имя истины | en nombre de la verdad |
gen. | во имя мира во всём мире | en aras en pro de la paz en todo el mundo |
gen. | во мне зародилось сомнение | me ha nacido una duda |
gen. | во многих отношениях | en muchos conceptos |
gen. | во многих отношениях | en muchos aspectos |
gen. | во многих случаях | frecuentemente |
gen. | во многих случаях | en muchos casos |
gen. | во много крат | muchas veces |
gen. | во многом | en gran medida (Tatian7) |
gen. | во многом вы правы | en mucho Ud. tiene razón |
gen. | во множестве | a rodo |
inf. | во множестве | a porrillo |
gen. | во множестве | a montones |
gen. | во множестве | en gran cantidad |
gen. | во множестве | a bandadas |
gen. | во мраке ночи | en las tinieblas de la noche |
gen. | во-первых | primeramente |
book. | во плоти | en carne y hueso |
gen. | во рту солоно | siento sal en la boca |
gen. | во сне | en sueños |
gen. | во сто крат | cien veces |
gen. | во что бы то ни стало | costara lo que costara |
gen. | во что бы то ни стало | pase lo que pase |
gen. | во что бы то ни стало | valga lo que valga |
gen. | во что бы то ни стало | valga lo que valiere |
gen. | во что бы то ни стало | cueste lo que cueste |
gen. | возвращать назад во времени | retrotraer (Alexander Matytsin) |
avia. | воздушный поток во втором контуре | flujo de aire secundario |
gen. | войти во вкус | aficionarse (Baykus) |
gen. | войти во вкус | tomar gusto afición a |
gen. | войти во вкус | ponerse las botas |
geol. | время во взаимных точках | tiempo en puntos recíprocos |
gen. | Вставь во главе чего-л. | ponerse a la cabeza de algo (arriva) |
gen. | встать во главу | ponerse al frente |
gen. | вступать во владение | tomar posesión de algo |
gen. | вступать во владение | posesionarse de |
gen. | вступать во владение | aposesionarse |
gen. | вступить во владение | posesionarse |
gen. | вступить во владение | entrar en posesión |
gen. | всё, что делаю люди, может быть обращено во благо и во зло | todo lo que hacen los hombres se puede utilizar para bien o para mal (Viola4482) |
gen. | входить во вкус | tomar gusto (a; чего-л.) |
gen. | входить во всё | pensar en todo |
gen. | входить во всё | atender a todo |
avia. | входить во флюгер | entrar en bandera |
gen. | выделить во владение какую-л. часть | entregar el dominio posesión de una parte |
gen. | вызвать гнев во всем мире | hacer montar en cólera a todo el mundo (Lavrov) |
tech. | выигрыш во времени | ganancia del tiempo |
avia. | выигрыш во времени | ganancia en tiempo |
gen. | выпрямиться во весь рост | erguirse |
gen. | вытянуться во фронт | ponerse firme |
gen. | вытянуться во фронт | ponerse como un palo |
med. | гипертрихоз, возникающий во время беременности | hipertricosis gravídica |
gen. | у меня горько во рту | tengo amargor en la boca |
gen. | давать во владение | posesionar |
avia. | давление во всасывающем патрубке | presión de aspiración |
avia. | давление во всасывающем патрубке | presión de admisión |
med. | дезориентация во времени и в пространстве | confusión |
gen. | ему не во что одеться | no tiene qué poner |
inf. | ему это и во сне не снилось | no podía ni soñarlo |
med. | задержка дыхания во время глотания | apnea de la deglución |
gen. | заехать во двор | pasar entrar al patio |
avia. | закрылки во взлётном положении | flaps en posición de despegue |
avia. | запас топлива во внутренних баках | reserva de combustible interna |
gen. | заподозривать кого-л. во лжи | sospechar que alguien miente |
gen. | заявлять во всеуслышание | declarar campanudamente |
gen. | звонить во все колокола | hechar al vuelo las campanas (smovas) |
gen. | звонить во все колокола | hechar las campanas al vuelo (smovas) |
gen. | звонить во все колокола | lanzar las campanas al vuelo (smovas) |
inf. | звонить во все колокола | repicar las campanas |
inf. | звонить во все колокола | echar las campanas al vuelo |
gen. | звонить во все колокола | repicar (Alexander Matytsin) |
gen. | зевать во весь рот | desencajarse la mandíbula |
gen. | земля, затапливаемая во время разлива | isla |
gen. | земля, затапливаемая во время разлива | ínsula |
inf. | и во сне не снилось | no pudo verlo ni en sueños (ni por sueño) |
gen. | и во сне не снилось | ni por soñación |
book. | И ныне, и присно, и во веки веков | Y ahora, y por los siglos de los siglos (Javier Cordoba) |
gen. | обычно с наречиями bien, mal, no идти на пользу или идти во вред | sentar |
tech. | изменение во времени | variación en el tiempo |
tech. | изменяющийся во времени | tempolábil |
geol. | измерения во временной области | mediciones en el área temporal |
med. | измеритель вариации дозы во времени | instrumento de medida de la variación de dosis con el tiempo |
gen. | изобличать во лжи | desmentir |
gen. | изобличение во лжи | mentís |
gen. | изобличение во лжи | desmentida |
gen. | изобличить во лжи | coger pescar en mentira |
gen. | изобличить во лжи | descubrir a un mentiroso |
gen. | изобличить кого-л. во лжи | coger pescar a alguien en una mentira |
med. | изъязвление во внутреннем углу глаза | egilopia |
gen. | имущество, приобретённое во время супружества | ganancial |
geol. | инвариантная фильтрация во времени | filtración invariante en tiempo |
pack. | испытание во вращающемся барабане | ensayo en el tambor de volteo |
tech. | испытание на износ во влажной среде | prueba de desgaste en húmedo |
med. | камень во внутреннем органе | esplacnolito |
tech. | кирпич, растрескавшийся во время обжига | ladrillo requemado (при попадании воды) |
avia. | кнопка перевода триммера во взлётное положение | botón de poner el tab en posición de despegue |
gen. | кол-во | cant. (spanishru) |
avia. | количество топлива во внутренних баках | cantidad de combustible interno |
avia. | конфигурация ЛА с закрылками во взлётном положении | configuración de flaps en posición de despegue |
patents. | краткое содержание не может быть принято во внимание для определения объёма прав | el compendio no puede ser tenido en cuenta para definir los derechos |
gen. | кричать во всю ивановскую | gritar a voz en cuello (a grito pelado) |
inf. | кричать во всё горло | asparse a gritos |
med. | кровоизлияние во влагалище | hematocolpos |
gen. | кто во что горазд | cada uno a su modo (a su manera) |
gen. | ложь во спасение | santa mentira |
avia. | лопасть во флюгере | pala puesta en bandera |
avia. | лопасть во флюгерном положении | pala puesta en bandera |
gen. | Любовь во время чумы | El amor en los tiempos del cólera (http://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_en_los_tiempos_del_cГіlera Yanick) |
gen. | Любовь во время чумы | El amor en los tiempos del cólera (http://es.wikipedia.org/wiki/El_amor_en_los_tiempos_del_cГ³lera Yanick) |
gen. | массовое публичное распитие алкогольных напитков во время праздника | fiesta-botellón (Alexander Matytsin) |
gen. | машина вкатила во двор | el coche entró en el patio |
geol. | меняющееся поле во времени | campo de variación de tiempo |
med. | металлический привкус во рту | sensación de sabor a metal en la boca (clinicadentalfabianlopez.com Noia) |
med. | метастаз с поверхности во внутренний орган | retrocesión |
gen. | метаться во все стороны | correr de un lado para otro |
geol. | метод вызванной поляризации во временной области метод электродных потенциалов | método de polarización inducida en el dominio temporal método de potenciales de electrodos |
avia. | механизм установки винта во флюгерное положение | mecanismo de puesta de la hélice en bandera |
geol. | миграция во временной области | migración en tiempo |
gen. | мир во всём мире | paz en todo el mundo |
geol. | моделирование во временной области | modelado en el dominio de tiempo |
gen. | мчаться во весь опор | correr a todo correr |
gen. | мчаться во весь опор | embalar |
gen. | мчаться во весь упор | ir embalado (privon) |
gen. | на полной скорости, во весь дух, что есть духу, на всех парах | a tumba abierta (MilagrosA) |
pack. | нагрузка, испытываемая тарой во время транспортировки | azar de transporte |
pack. | нагрузка, испытываемая тарой во время транспортировки | riesgo |
avia. | надбавка к денежному содержанию во время морской перевозки | gratificación por servicios prestados a bordo de buques (для лётного состава) |
avia. | налёт часов во вспомогательных полётах | utilización no operacional |
avia. | налёт часов во вспомогательных полётах | horas de vuelo no operacional |
gen. | находиться во внебрачной связи | abarranganarse |
gen. | находиться во внебрачной связи | abarraganarse |
gen. | находиться во внебрачном сожительстве | enredarse |
gen. | находиться во главе | estar a la cabeza (de; al frente; чего-л.) |
pack. | находящийся во взвешенном состоянии | flotante |
pack. | находящийся во взвешенном состоянии | suspendido |
gen. | находящийся во внутренностях | entripado |
gen. | не во сне, а наяву | sino en la realidad |
gen. | не во сне, а наяву | no en sueños |
gen. | не заслуживающий быть принятым во внимание | menospreciable |
gen. | не принимать во внимание | hacer caso omiso |
gen. | не принимать во внимание | desentenderse |
gen. | не принять во внимание | desoír |
gen. | не принять во внимание | desconsiderar |
gen. | не сходиться во взглядах | estar de esquina |
gen. | не сходиться во взглядах | disentir |
gen. | не сходиться во мнениях | disentir |
med. | небольшая опухоль во внутреннем углу глаза | anquílops |
gen. | недостаток во всём | la falta de todo |
gen. | ни во что не ставить | ningunear |
gen. | ни во что не ставить | no hacer caso |
gen. | ни во что не ставить | no dársele a uno un bledo |
gen. | ни во что не ставить | tener en poco (en menos) |
gen. | ни во что не ставить | hacer caso omiso |
gen. | обеспечивать мир во всём мире | asegurar garantizar, salvaguardar la paz en todo el mundo |
tech. | обжиг во взвешенном слое | tostación relámpago |
avia. | обзор во время дождя | visión en la lluvia |
gen. | обличение во лжи | desmentida |
med. | обозначение личности во многих психологических и психиатрических школах | yo |
tech. | обработка во вращающемся барабане | acabado en tambor giratorio |
gen. | обращаться на пользу или во вред | refluir (кому-л.) |
gen. | обращение к кому-л. во время речи | apostrofe |
gen. | ограниченный во времени | limitado de tiempo (Noia) |
gen. | ограничить себя во всём | reducirse circunscribirse, ceñirse a lo más necesario (al mínimo) |
med. | одонтома, образовавшаяся во время формирования зуба | odontoma odontoplásico |
gen. | окна глядят во двор | las ventanas dan al patio |
gen. | окна смотрят во двор | las ventanas dan al patio |
gen. | окно выходит во двор | la ventana da al patio |
gen. | он побывал во многих городах | ha recorrido ha visitado muchas ciudades |
med. | операция Во | operación de Veau (при расщелине мягкого нёба) |
gen. | орать во весь рот | chillar a grito pelado |
gen. | орать во всё горло | gritar a voz en cuello (a grito pelado; во всю глотку) |
psychiat. | ориентироваться в месте, во времени, в собственной личности | estar orientado en tiempo, espacio y persona (spanishru) |
avia. | освещение во взрывобезопасном исполнении | alumbrado antideflagrante |
gen. | отбросы, выбрасываемые во время прилива | marea |
med. | отверстие для выхода яйца из яичника во время овуляции | eclosión |
gen. | отдаться во власть | estar encontrarse bajo el dominio la influencia de (чего-л.) |
tech. | отделка во вращающемся барабане | acabado en tambor giratorio |
gen. | отдыхать спать во время сиесты | sestear |
gen. | отдыхать спать во время сиесты | echarse una siesta |
gen. | отказывать себе во всём | negar todo de sí mismo |
gen. | отличаться во взглядах | disidir |
gen. | отличающийся во взглядах | disidente |
pack. | относительная прочность во влажном состоянии | resistencia relativa a la humedad |
tech. | очистка во взвешенном состоянии | depuración por fluidificacion |
tech. | очистка отливок во вращающемся барабане | limpieza en tambor giratorio |
med. | ощущение, возникающее во вкусовых органах | sabor |
inf. | падать во весь рост | caer a plomo |
med. | Пациент ориентирован во времени, месте нахождения и собственной личности | TEP el paciente está orientado en tiempo, espacio y persona (serdelaciudad) |
avia. | перевод во флюгерное положение | puesta en bandera |
tech. | перевод формовочных песков во взвешенное состояние | fluidificacion de las arenas |
med. | перелом ключиц плода во время родов | cleidorrexis |
gen. | перемена во взглядах | cambio de opinión |
geol. | переменная фильтрация во времени | filtración variable en tiempo |
geol. | переменный импульс во времени | impulso variable en el tiempo |
geol. | переменный фильтр во времени | filtro variable en tiempo |
avia. | перенос взгляда с приборной доски во внекабинное пространство | transición visual desde la cabina al mundo exterior |
med. | перкуссия черепа для локализации повреждений его костей с помощью специального резонатора, помещаемого во рту | craneotonoscopia |
gen. | петь во всю глотку | cantar a voz en cuello (a grito pelado) |
book. | "пир во время чумы" | "un festín durante la peste" (ННатальЯ) |
gen. | план действий во внештатной ситуации | plan de contingencia (Aneskazhu) |
gen. | по во всяком случае | por sí o por |
avia. | поведение во время аварии | comportamiento en accidente |
pack. | повреждение во время транспортировки | averías de transporte |
pack. | повреждение во время транспортировки | daños |
gen. | погрузить во тьму | sumir hundir en la oscuridad |
gen. | подняться во весь рост | erguirse |
gen. | политика мира во всём мире | política de paz en todo el mundo |
gen. | приставка, обозначающая положение во вне или движение откуда-либо | ex- |
gen. | портрет во весь рост | retrato de cuerpo entero (de tamaño natural) |
horticult. | посадка во влажный грунт | siembra a tierra venida |
horticult. | посадка во влажный грунт | siembra en húmedo |
geol. | постоянный импульс во времени | impulso invariable en el tiempo |
geol. | постоянный фильтр во времени | filtro constante en tiempo |
avia. | потеря высоты во время вывода | pérdida de altitud en restablecimiento (из штопора, срыва) |
gen. | пощипывание во рту | picor (от острой пищи) |
gen. | при въезде во двор | a la entrada al entrar al patio |
med. | прибор для фиксации глазного яблока во время операции | oftalmóstato |
gen. | признаться во всём | haber confesado todo |
med. | прикус языка во время эпилептического припадка | odaxesmo |
med. | принадлежащий к состоянию изменённого сознания, возникающего во время пробуждения | hipnópómpico |
gen. | принимать во внимание | tomar en consideración |
gen. | принимать во внимание | hacer caso de |
gen. | принимать во внимание | tomar en cuenta |
gen. | принимать во внимание | considerar |
gen. | принимая во внимание | en atención de |
gen. | принимая во внимание | tomando en consideración |
gen. | принимая во внимание | en atención a (Lavrov) |
gen. | принимая во внимание | Atendido que (Lavrov) |
gen. | принимая во внимание | en la inteligencia de que (Lavrov) |
gen. | принимая во внимание | teniendo en cuenta (spanishru) |
gen. | принимая во внимание | al hilo de (Guaraguao) |
gen. | принимая во внимание | teniendo presente |
gen. | принимая во внимание | en atención |
patents. | принимая во внимание закон №... | en vista de la ley №... |
gen. | принимая во внимание тот факт, что | puesto que (I. Havkin) |
gen. | принимая во внимание тот факт, что | dado que (I. Havkin) |
gen. | принимая во внимание тот факт, что | visto que (I. Havkin) |
gen. | принимая во внимание, учитывая, ввиду | en meritos (ulkomaalainen) |
gen. | принимая во внимание, что | considerando que (spanishru) |
gen. | принимая во внимание, что | dado que (I. Havkin) |
gen. | принимая во внимание, что | si se tiene en cuenta que (El País, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | принимая во внимание, что | puesto que (I. Havkin) |
gen. | принимая во внимание, что | visto que (I. Havkin) |
gen. | принятый во внимание | considerado |
gen. | принять во внимание | tener presente (в расчёт) |
gen. | принять во внимание | tener en cuenta |
med. | приспособление для поддержания черепа во время краниометрии | craneóstato |
gen. | приставка, обозначающая, что предмет, событие и т.п. предшествует другому во времени или пространстве | ante- |
gen. | притча во языцех | la fábula del pueblo |
gen. | притча во языцех | la comidilla de la gente |
tech. | программа, хранимая во внутренней памяти | programa interno |
med. | происходящий во время лихорадочного периода | intrapirético |
fishery | промышленное рыболовство во внутренних водоёмах | pesca de captura continental |
gen. | проникновение во внутренний мир человека | interiorización humana (Alexander Matytsin) |
gen. | прямо во время полёта | en pleno vuelo (Viola4482) |
med. | психиатр. потеря ориентации во времени и пространстве | desorientación |
gen. | пускать лошадь во весь опор | escapar |
gen. | разбегаться во все стороны | desbandarse |
gen. | развернуться во всю ширь | desarrollarse plenamente (en toda su amplitud) |
avia. | разделение во времени | com repartición de tiempo |
avia. | разделение во времени | com subdivisión de tiempo |
avia. | разделение во времени | com partición de tiempo |
inf. | раззвонить во все колокола | gritar a los cuatro vientos (Alexander Matytsin) |
gen. | различие во взглядах | diversidad de pareceres |
avia. | разница во времени | diferencia en tiempo |
inf. | разница во времени | diferencia de horas (Tatian7) |
gen. | разница во времени | diferencia horaria (Viola4482) |
gen. | разница во времени | diferencia de tiempo (Alexander Matytsin) |
gen. | разногласие во взглядах | disparidad de opiniones |
inf. | разойтись/не сойтись во мнениях с кем-то | discrepar con una persona (DinaAlex) |
patents. | разрешать спор во внесудебном порядке | arreglar un litigio fuera del el tribunal |
gen. | распевать во всё горло | cantar a voz en grito (a pleno pulmón) |
gen. | распевать во всё горло | chirriar |
tech. | распространённость элементов во Вселенной abundancia de metano метанообильность | abundancia cósmica de los elementos (vleonilh) |
tech. | рассчитывать во времени | temporizar |
gen. | растянуться во весь рост | medir el suelo |
gen. | растянуться во весь рост | caer a todo lo largo |
gen. | растянуться во всю длину | darse un batacazo |
gen. | расходиться во мнениях | encontrarse |
gen. | расходиться во мнениях | partirse |
gen. | расходиться во мнениях | discordar |
gen. | расхождение во взглядах | disentimiento |
fig. | расхождение во мнениях | cisma |
gen. | расхождение во мнениях | divergencia de pareceres (de puntos de vista; во взглядах) |
gen. | расхождение во мнениях | disentimiento |
tech. | релаксация во влажном состоянии | relajación humeda |
tech. | релаксация во влажном состоянии | relajación en húmedo |
biol. | рыба, вынашивающая молодь во рту | incubador de boca |
fishery | рыболовство во внутренних водоёмах | pesca continental |
tech. | сдвиг во времени | decalaje en el tiempo |
med. | сильное носовое кровотечение во время менструации | menstruación suplementaria |
gen. | скакать во весь дух | galopar a rienda suelta |
gen. | скакать во весь опор | galopar a revienta cinchas (a uña de caballo, desempedrando las calles) |
med. | скопление гноя во влагалищной оболочке | empiocele |
avia. | скорость набора высоты во взлётной конфигурации | velocidad de subida en configuración de despegue |
gen. | служить во вред | perjudicar (чему-л.) |
gen. | служить во вред | dañar |
nautic. | служить во флоте | marinear |
gen. | смотреть глядеть во все глаза | ser todo ojos (в оба глаза) |
gen. | смотреть глядеть во все глаза | estar con cien ojos |
gen. | совпасть во всём | coincidir en todo |
gen. | состоящая во втором браке | madrigada |
gen. | специальный намордник для удержания животных во время стрижки и других процедур | acial (Carola) |
avia. | срыв во взлётной конфигурации | pérdida en configuración de despegue |
avia. | ставить винт во флюгерное положение | poner la hélice en bandolera |
avia. | ставить винт во флюгерное положение | embanderar la hélice |
avia. | ставить винт во флюгерное положение | poner la hélice en bandera |
gen. | ставить во главу угла | considerar lo fundamental (lo más importante) |
gen. | ставить во главу угла | dar prioridad absoluta |
gen. | ставить во главу угла | hacer resaltar |
gen. | ставить во главу угла | poner en la mira algo (Alexander Matytsin) |
gen. | ставить во главу угла | conceder la supremacía |
gen. | становиться во главе | levantar la bandera |
gen. | стать вытянуться во фронт | ponerse firme |
gen. | стоять во главе | encabezar |
gen. | стоять во главе | estar a la cabeza |
gen. | стоять во главе | dirigir |
gen. | стоять во главе | acaudillar (чего-л.) |
med. | судорожное ритмическое подёргивание головы во время сна | jactación nocturna de la cabeza |
med. | сухость во рту | sequedad de boca (ННатальЯ) |
med. | сухость во рту | sequedad bucal (Noia) |
tech. | схема с переменной во времени задержкой | sanatron (построенная на основе двух пентодов и двух диодов) |
gen. | сходиться во мнении, что | coincidir en que (spanishru) |
avia., engin. | течение во внешнем контуре | flujo exterior |
avia., engin. | течение во внутреннем контуре | flujo principal |
avia. | топливо во внутренних баках | combustible interno |
gen. | торжественный приём во дворце | besalamano manos |
avia. | турбореактивный двигатель с форсажем во втором контуре | turborreactor con poscombustión en el canal exterior |
inf. | тяжесть во всём теле | pesadez |
gen. | у меня во рту терпко | tengo un gusto acre (áspero) |
gen. | у меня сладко во рту | tengo dulce la boca |
gen. | у меня сохнет во рту | tengo la boca seca |
gen. | у нас 6 часов разницы во времени | tenemos 6 horas de diferencia (Viola4482) |
gen. | у него каша во рту | el tiene la boca llena de sopa |
inf. | у него румянец во всю щёку | está colorado como una manzana |
med. | увеличение объёма слюны во рту | sialorrea (serdelaciudad) |
avia. | угол установки лопастей воздушного винта во флюгерное положение | ángulo de puesta en bandera |
gen. | ударить во все колокола | echar las campanas al vuelo |
gen. | ударить во все колокола | tocar a rebato |
gen. | Удачи во всем! | Mucha suerte! (Alexander Matytsin) |
avia. | указатель количества топлива во внутренних баках | indicador cantidad del combustible interno |
gen. | уличать во лжи | pillar cazar en mentira |
pack. | упаковка во внешнюю тару | embalaje de expedición (отдельных единиц или определённого числа потребительской тары или изделий или групповой тары, un sólo embalaje o varios envases o envases múltiples agrupados, para su expedición) |
gen. | употребить во зло доверие | abusar de la confianza |
gen. | сливаясь с артиклем el принимает форму del употребляется во многих адвербиальных выражениях | de (de pie стоя; de puntillas на цыпочках) |
gen. | употребляется для обозначения последовательности во времени за, после | tras |
gen. | употреблять во зло | abusar (de; что-л.) |
avia. | управляемость во всем диапазоне режимов полёта | controlabilidad en toda la gama de regímenes de vuelo |
tech. | упругое восстановление во влажном состоянии | recuperación en húmedo (характеризующее несминаемость ткани) |
avia. | условия во внешнем космосе | ambiente espacial profundo |
avia. | устанавливать во флюгерное положение | embanderar (о воздушном винте) |
avia. | устанавливать во флюгерное положение | poner en la posición de bandera (о воздушном винте) |
avia. | установка во флюгерное положение | puesta en bandera |
med. | ушивание входа во влагалище | episioelitrorrafia |
med. | ушивание входа во влагалище | episioclisia |
avia. | форсажное устройство во внешнем контуре | quemador en el conducto exterior (ТРДД) |
avia. | характеристики набора высоты во взлётной конфигурации | performances ascencionales en el despegue |
inf. | хохотать во все горло | reír a mandíbula batiente (Alexander Matytsin) |
gen. | хохотать во всё горло | reventar desternillarse de risa |
inf. | хрен знает во сколько | a las mil y monas (очень поздно, в очень поздний час kazkat) |
avia. | часы налёта во вспомогательных полётах | horas de vuelo no operacional |
inf. | человек, во всё вмешивающийся | camasquince |
inf. | человек, который во всё вмешивается | cocinlla |
med. | эндемическое заболевание в Карденье во время цветения растения Vicia faba | favismo (клинически характеризуется гемолизом) |
med. | эпидидимит во вторичном периоде сифилиса | epididimitis de Dron |
gen. | это зарождает во мне сомнения | eso me genera dudas (Viola4482) |