Subject | Russian | Spanish |
law | акции компаний с большими перспективами курсового роста | acciones de compañías con recursos grandes |
law | акции компаний с небольшими перспективами курсового роста | acciones de compañías con recursos pequeños |
law | акции компаний со средними перспективами курсового роста | acciones de compañías con recursos medianos |
UN, polit. | Балийская декларация по вопросам перспектив развития энергетики и устойчивого развития азиатско-тихоокеанского региона | Declaración de Bali sobre las perspectivas relativas a la energía y el desarrollo sostenible en Asia y el Pacífico |
busin. | в долгосрочной перспективе | a largo plazo (Alexander Matytsin) |
gen. | в долгосрочной перспективе | en el largo plazo (более корректный вариант - a largo plazo sankozh) |
gen. | в краткосрочной перспектив | en el corto plazo (in the short term Racoon13) |
busin. | в краткосрочной перспективе | a corto plazo (Alexander Matytsin) |
gen. | в краткосрочной перспективе | en el corto plazo (in the short term Racoon13) |
gen. | в перспективе | a largo plazo (spanishru) |
gen. | в перспективе | a la larga (Alexander Matytsin) |
busin. | в среднесрочной перспективе | a medio plazo (Alexander Matytsin) |
oil | вид в перспективе | vista en perspectiva |
UN, biol., sec.sys. | Глобальная перспектива в области биоразнообразия | Panorama mundial de diversidad biológica |
UN | Глобальная экологическая перспектива | Global Environmental Outlook |
manag. | длительная перспектива | perspectiva de larga duración (Sergei Aprelikov) |
manag. | длительная перспектива | perspectiva a largo plazo (Sergei Aprelikov) |
manag. | долговременная перспектива | perspectiva de larga duración (Sergei Aprelikov) |
manag. | долговременная перспектива | perspectiva a largo plazo (Sergei Aprelikov) |
manag. | долгосрочная перспектива | perspectiva de larga duración (Sergei Aprelikov) |
manag. | долгосрочная перспектива | perspectiva a largo plazo (Sergei Aprelikov) |
econ. | долгосрочная перспектива | largo plazo |
UN, police | Европейский семинар по компьютеризации информационных систем в области уголовного правосудия: реальность, методы, перспективы и результаты | Seminario europeo sobre la informatización de la información en materia de justicia penal: realidades, métodos, perspectivas y efectos |
gen. | ему не улыбалась такая перспектива | no le agradaron tales perspectivas |
gen. | ему рисуются приятные перспективы | barrunta buenas perspectivas |
gen. | заманчивые перспективы | perspectivas halagadoras |
gen. | зловещие перспективы | perspectivas tenebrosas (tétricas) |
IMF. | изучение перспектив развития мировой экономики | estudio de las perspectivas de la economía mundial |
gen. | иметь перспективу на будущее | tener perspectiva |
UN, econ. | использования в долгосрочной перспективе | uso prolongado |
UN, econ. | использования в долгосрочной перспективе | uso intenso |
corp.gov. | исследования глобальных перспектив | estudios de perspectivas mundiales |
geol. | карта перспектив нефтегазоносности | mapa de potencial de petróleo y gas |
tech. | линейная перспектива | ortografía en perspectiva |
math. | линейная перспектива | perspectiva lineal |
tech. | линейная перспектива | ortografía degradada |
arts. | ложная перспектива | perspectiva forzada (soledad100) |
UN | Межправительственный межсессионный подготовительный комитет по перспективе в области окружающей среды на период до 2000 года и последующий период | Comité Intergubernamental Preparatorio entre períodos de sesiones sobre la Perspectiva Ambiental hasta el año 2000 y más adelante |
IMF. | мировые экономические и финансовые перспективы | perspectivas económicas y financieras mundiales |
gen. | на ближайшую перспективу | a corto plazo (Alexander Matytsin) |
gen. | на длительную перспективу | a largo plazo (Alexander Matytsin) |
gen. | на перспективу | a futuro (Alexander Matytsin) |
IMF. | параметры расходов на среднесрочную перспективу | marco de gasto a mediano plazo |
econ. | перспектива адаптируемости технологии к местным условиям | perspectiva de la invención adaptativa |
econ. | перспектива институциональной реформы | perspectiva del cambio institucional |
patents. | перспектива получения патента | razón de admitir que la patente sea concedida |
econ. | перспектива роста | perspectiva de crecimiento (Sergei Aprelikov) |
UN, ecol. | Перспективы мировой окружающей среды | Perspectivas del Medio Ambiente Mundial |
O&G, oilfield. | перспективы нефтегазоносности | posibilidades petrolíferas gasíferas (serdelaciudad) |
UN | Перспективы положения в области продовольствия, сельского хозяйства и окружающей среды к 2020 году | Visión de la alimentación, la agricultura y el medio ambiente en el año 2020 |
econ. | перспективы развития людских ресурсов | perspectiva del capital humano |
IMF. | Перспективы развития мировой экономики | Perspectivas |
IMF. | Перспективы развития мировой экономики | Perspectivas de la economía mundial |
IMF. | Перспективы развития мировой экономики. Бюллетень | Actualización de las Perspectivas de la economia mundial |
IMF. | Перспективы развития региональной экономики | Perspectivas Económicas |
IMF. | Перспективы развития региональной экономики | Perspectivas económicas regionales |
IMF. | Перспективы развития региональной экономики Африки | Perspectivas económicas regionales de África |
econ. | перспективы развития человеческого капитала | perspectiva del capital humano |
IMF. | Перспективы экономического развития Ближнего Востока и Центральной Азии | Perspectivas económicas regionales de Oriente Medio y Asia Central |
law | правовая перспектива | perspectiva legal (Sergei Aprelikov) |
gen. | приятные перспективы | perspectivas halagadoras |
econ. | рыночная перспектива | perspectivas del mercado |
gen. | с учётом перспективы | en perspectiva (о рисунке) |
comp., MS | свиток, в перспективе | Desplazamiento en perspectiva |
econ. | стратегическая перспектива | perspectiva estratégica (Sergei Aprelikov) |
IMF. | теория перспектив | teoría de las perspectivas |
econ. | финансовые перспективы | proyecciones financieras (firmine) |
gen. | хорошие перспективы | buenas perspectivas |
UN | "Ценность биологического разнообразия для человека: перспективы с точки зрения коренных и местных народов" | Valores humanos de la diversidad biológica: perspectivas de los pueblos indígenas y tradicionales |
gen. | широкие перспективы | generosas perspectivas |
UN | Экономическая перспектива на период до 2000 года и далее | Perspectiva ambiental hasta el año 2000 y más adelante |
law | юридическая перспектива | perspectiva legal (Sergei Aprelikov) |