DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing на | all forms | exact matches only
RussianGeorgian
берёт на себя III л. наст. вр.კისრულობს
борьба не на жизнь, а на смертьსამკვდრო-სასიცოცხლო ბრძოლა
быть на иждивенииკმაყოფაზე ყოფნა
верхом на лошадиცხენით
взять на порукиთავდებად დადგომა
висит на волоскеბეწვზე ჰკიდია
возвести на тронგამეფება
выбрасывает на берег III л. ед. ч. наст. вр.რიყავს
выбросить на берегგარიყვა
вывести на чистую водуსააშკარაოზე გამოყვანა
вызвать кого-л. на поединокხმალში გაწვევა
вызвать на разговорალაპარაკება
вынести на солнцеგამზეურება
дуется на негоებუტება
думы нахлынули на негоფიქრები შემოაწვა
საჭმელი еда на один приёмიჯრა
живёт на моём иждивенииცხოვრობს ჩემს ხარჯზე
играть на роялиროიალის დაკვრა
кататься на конькахციგურაობა
кушай на здоровьеშეგერგოს
лежать на бокуმხარ-თეძოზე წოლა
материал на платьеსაკაბე
мясо на шашлыкსამწვადე ხორცი
на авосьალალბედზე
на бедуიღბლად
на благоსაკეთილდღეოდ
на будущее времяსამერმისოდ
на весь мирსაქვეყნოდ
на всякий случайსავინიცობოდ
на дворგარეთ
на его лице отразилось беспокойствоსახეზე შეშფოთება დაემჩნია
на каждом шагуყოველ ნაბიჯზე
на кускиლუკმა-ლუკმად
на кускиნაკუწ-ნაკუწად
на новый годსაახალწლოდ
на новый манерახალ ყაიდაზე
на памятьსახსოვრად
на памятьსამახსოვროდ
на полпутиშუა გზაზე
на порукиთავდებკვეშ
на произволანაბარა
на произвол судьбыბედის ანაბარა
на произвол судьбыბედის ამარა
на расходыსახარჯოდ
на рождествоსაშობაოდ
на свой ладთავის ყაიდაზე
на севереჩრდილოეთში
на сегодняшний деньსადღეისოდ
на славуსანაქებოდ
на славуსასახელოდ
на словахსიტყვიერად
на стулеსკამზე
на том светеიმქვეყნად
на улицеქუჩაში
на цыпочкахფეხის ცერებზე
на что только хватит моих силრასაც კი ჩემი ღონე გასწვდება
III л. наст. вр. надето на нёмაცვია
напасть на следკვალის მიგნება
нарезать на кускиაკუწვა
несмотря на этоმიუხედავად ამისა
нечистый на рукуხელმრუდე
обречь на смертьსასიკვდილოდ გაწირვა
огрызнуться на кого-л.შეღრენა
ополчиться на кого-л.ამხედრება
определить на работуსამსახურში ჩაყენება
осесть на дноჩალექვა
оставшийся на бобахპირჩალაგამოვლებული
остался на бобахხახამშრალი დარჩა
острый на языкენაბასრი
отданный на воспитание на хранениеგაბარებული
отдать на хранениеმიბარება შესანახად
переваливаться с боку на бокკოტრიალი
переложитьвину на кого-л.გადაბრალება
плавает на поверхностиტივტივებს
плавание на поверхностиტივტივი
плюнуть на что-л.დაფურთხება
побывавший на войнеნაომარი
пойти на пользу кому-л.შერგება
положить на бокწამოწვენა
посадить на колანძაზე აგება
поставить на колениჩოქება
поставить на колениწაჩოქება
поставить на колениჩაჩოქება
поставить на колениდაჩოქება
предназначенное на приданоеსამზითვო
прийти на помощьწამოშველება
приподняться на цыпочкахცერებზე შედგომა
прош. вр. аорист ჩაიკუნტა присесть на корточкиჩაკუნტვა
разделить на слогиდამარცვლა
разделить на частиდაწვრილმანება
рвать на себе волосыბდღვნა
с силой бросить на землюდახეთქება
сдал на отличноფრიადზე ჩააბარა
скупой на разговорსიტყვაძუნწი
слегка походить на кого-л. что-л.წაგვანება
смотреть косо на кого-л.შებღვება
со скрещёнными на груди рукамиგულხელდაკრეფილი
со слезами на глазахცრემლმორეული
со шлемом на головеმუზარადიანი
сольная песня на особый восточный мотивბაიათი
Спасибо или на здоровье в ответ на спасибоგახარე (AZD)
становиться на дыбыყალყზე დგომა
стать на колениწამოჩოქება
стоять на вахтеვახტზე დგომა
стоять на стражеსადარაჯოზე დგომა
туфли на высоких каблукахქოშები
уложил на обе лопаткиორივე ბეჭით დადო
ходить на цыпочкахფეხაკრეფით სიარული
худощавый на видსახეგამხდარი