Subject | Russian | French |
gen. | административно-хозяйственная часть | administration |
gen. | арендатор, отдающий землевладельцу часть урожая | colon partiaire |
gen. | бедренная часть телятины | noix de veau |
gen. | бой передовых частей | combat d'avant-garde |
gen. | боковая часть | volet (триптиха) |
gen. | боковые части подковы | les branches d'un fer à cheval |
gen. | болезнь, не входящая в список заболеваний, освобождающих больного от уплаты своей части расходов на лечение и медикаменты | maladie hors liste (vleonilh) |
gen. | большая часть | trois quarts |
gen. | большая часть | le plus clair de... (чего-л.) |
gen. | большая часть | la majeure partie |
gen. | большая часть | plupart (употр. с глаголами в pl. Notburga) |
gen. | большая часть бОльшая | une grosse part (marimarina) |
gen. | большая часть | la plupart |
gen. | большая часть | la plus grande partie |
gen. | большая часть | une bonne partie |
gen. | большая часть | la plupart des (+ фр. сущ. во мн.ч. Alex_Odeychuk) |
gen. | большая часть | commun |
gen. | большая часть времени проходила за беседой | la plupart du temps se passait en bavardages (глагол согласуется с дополнением temps и ставится в единственное число Alex_Odeychuk) |
gen. | большая часть моих книг переплетена | la plupart de mes livres sont reliés (Alex_Odeychuk) |
gen. | большая часть присутствующих | une bonne partie des gens présents (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | большая часть собрания | le gros de l'assemblée |
gen. | большую часть из которой составляют | dont la majeure partie sont des (ROGER YOUNG) |
gen. | брать вперёд часть | prélever sur qch (чего-л.) |
gen. | бронекавалерийские части | cavalerie blindée |
gen. | бронетанковые части | blindé |
gen. | буфет из двух частей | buffet à deux corps |
gen. | быть неотъемлемой частью | faire corps avec (kee46) |
gen. | быть неотъемлемой частью | faire partie integrante de (чего-л. vleonilh) |
gen. | быть разорванным на части | être en pièces (См. пример в статье "быть раздробленным". I. Havkin) |
gen. | быть составной частью | s'insérer |
gen. | быть частью | relever (чего-л.) |
gen. | быть частью моей жизни | faire partie de ma vie (Alex_Odeychuk) |
gen. | быть частью политического процесса | s'inscrire dans une démarche politique (Voledemar) |
gen. | в верхней части | par le haut |
gen. | в верхней части | en dessus de... (чего-л.) |
gen. | в верхней части | sur le haut de (ROGER YOUNG) |
gen. | в части | sur (La société n'est imposable qeu sur les bénéfices qu'elle réalise en France. Stas-Soleil) |
gen. | в части | quant à (Stas-Soleil) |
gen. | в части | pour (Stas-Soleil) |
gen. | в части | en termes de (Stas-Soleil) |
gen. | в части | au titre de (Stas-Soleil) |
gen. | в части чего-л. | au niveau de (Il existe un problème au niveau de la connexion de la base de données. I. Havkin) |
gen. | в части | à raison de (Les entreprises dont le siège est situé hors de France sont imposables en France à raison des profits d'exploitation situés en France. Stas-Soleil) |
gen. | вводная и описательная части судебного решения по гражданскому делу | qualités (ROGER YOUNG) |
gen. | венчающая часть | couronnement (сооружения и т.п.) |
gen. | вертикальная часть буквы | hampe (у h, t) |
gen. | верхняя часть | dessus |
gen. | верхняя часть | haut |
gen. | верхняя часть | dorsal |
gen. | верхняя часть | par-dessus |
gen. | верхняя часть | là-dessus |
gen. | верхняя часть | ci-dessus |
gen. | верхняя часть | au-dessus |
gen. | верхняя часть | chapeau |
gen. | верхняя часть гончарного круга | girelle |
gen. | верхняя часть дома | comble |
gen. | верхняя часть дома | combles |
gen. | верхняя часть наборной кассы | haut de casse |
gen. | верхняя часть панциря черепахи | dossière |
gen. | вещество для смазки заедающих частей | dégrippant |
gen. | взимать часть в свою пользу | prélever une dîme sur qch |
gen. | взимать часть в свою пользу | lever une dîme sur qch |
gen. | вид кофты, в котором перед состоит из двух треугольных частей, каждая из которых заканчивается завязкой на остриё треугольника. Он застёгивается наложением этих частей друг на друга, протягиванием двух завязок вокруг бюста и завязыванием на спине или на боку, в зависимости от их длины. | Cache-coeur (Voledemar) |
gen. | вклинившаяся часть чужой территории | enclave |
gen. | вмурованная часть | scellage |
gen. | вмурованная часть | scellement |
gen. | внутренняя часть | intérieur |
gen. | внутренняя часть или начинка сигары | tripe |
gen. | возврат в конце года пайщику части его взносов превышающей определённую сумму или выплата ему части доходов | ristourne |
gen. | возврат покупателю части уплаченной им цены | ristourne |
gen. | возвратиться в свою часть | rejoindre son unité |
gen. | воинские части | corps militaires |
gen. | войсковая часть | troupe |
gen. | восьмая часть | huitième |
gen. | восьмидесятая часть | quatre-vingtième |
gen. | вспомогательные части в колониях | milice |
gen. | вторая часть отрицания | pas (может отсутствовать при глаголах cesser, oser, pouvoir, savoir z484z) |
gen. | входить составной частью | faire partie intégrante de qch (во что-л.) |
gen. | вцементированная часть | scellage (балки и т.п.) |
gen. | вцементированная часть | scellement (балки и т.п.) |
gen. | выгнутая часть ложки | cuilleron |
gen. | выполняемый по частям | parcellaire (kee46) |
gen. | выпуклая часть | panse (комода) |
gen. | выпуклая часть | bouge |
gen. | выпуклая часть гуська | gueule renversée |
gen. | выступ в нижней части трубки | talon de pipe |
gen. | глубинная часть | fond |
gen. | головная часть | ogive |
gen. | головная часть | la tête d'un train |
gen. | головная часть | tête |
gen. | головная часть | nez (ракеты) |
gen. | головная часть мостового быка | avant-bec |
gen. | головная часть ракеты | coque |
gen. | гроздь винограда с частью лоза | moissine |
gen. | дар в счёт части наследства | donation |
gen. | дать лучшую часть | faire la part belle à qn (nilb0g) |
gen. | дать лучшую часть | faire la prendre belle à qn |
gen. | девяностая часть | quatre-vingt-dixième |
gen. | деление музыкального произведения на две части | coupe binaire |
gen. | деление на две части | bipartition |
gen. | деление на десять частей | décilage |
gen. | деление на три части | tripartition |
gen. | деление на три части | trichotomie |
gen. | деление на шестьдесят частей | division sexagésimale |
gen. | деление учебного дня на две части | mi-temps pédagogique (vleonilh) |
gen. | десятая часть | décile |
gen. | десятая часть | dixième |
gen. | десятая часть | tenth (англицизм (La valeur de pénétration est le nombre de tenths d'un millimètre qu'un cône standard pénètre un échantillon en 5 secondes.) I. Havkin) |
gen. | "десятая часть расписания" | contingent horaire de 10% (учебное время, которое преподаватель имеет право использовать по своему усмотрению vleonilh) |
gen. | десятая часть франка | décime |
gen. | добрая часть | un bon morceau de qch (чего-л.) |
gen. | донная часть | ctat (снаряда) |
gen. | дробление на части | division |
gen. | дульная часть ствола | volée (орудия) |
gen. | железо, из которого изготавливается нережущая часть ножа | étoffe |
gen. | журнал медицинской части | registre de l'unité médicale (vleonilh) |
gen. | заведующая коммерческой частью | gérante |
gen. | завещать часть имущества, подлежащую выдаче до раздела всего наследства | préléguer |
gen. | задняя часть | cul |
gen. | задняя часть | derrière |
gen. | задняя часть область, зона и т. п. | aval (L'amont du système ventriculaire se dilate plus que l'aval. I. Havkin) |
gen. | задняя часть | par-derrière |
gen. | задняя часть | quasi |
gen. | задняя часть | fond |
gen. | задняя часть | arrière |
gen. | задняя часть кузова | spider (спортивного автомобиля) |
gen. | заключительная часть | péroraison |
gen. | заключительная часть речи | péroraison |
gen. | заместитель по технической части | adjoint technique |
gen. | запасная часть | rechange |
gen. | запасные изнашиваемые части | pièces de rechange d'usure (ROGER YOUNG) |
gen. | запасные части | pièces de rechange |
gen. | запасные части | pièces détachées |
gen. | запасные части | matériel de remplacement |
gen. | знаменательная часть речи | mot lexical, mot plein (Fiamella) |
gen. | истратить большую часть своего состояния | dépenser le plus clair de sa fortune |
gen. | казённая часть | culasse (огнестрельного оружия) |
gen. | как и большая часть присутствующих | comme une bonne partie des gens présents (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | качающаяся кассетная часть | bascule (фотоаппарата) |
gen. | клеймовочная часть | partie d'estampage (ROGER YOUNG) |
gen. | чаще кожаные части | cuir |
gen. | командир части | chef de corps (kee46) |
gen. | констатирующая часть | considérant (решения) |
gen. | контрибуционная часть | part contribuéve |
gen. | круглая часть буквы | panse (a, b, p, q) |
gen. | культура части населения | subculture |
gen. | легко разделимый на части | prédécoupé |
gen. | лопаточная часть | palette (мясной туши) |
gen. | лопаточная часть туши | épaule |
gen. | лучшая часть | meilleur |
gen. | лучшая часть | élite |
gen. | лётная часть | unité d'aviation |
gen. | лётная часть | unité aérienne |
gen. | материальная часть | matériel |
gen. | медицинская часть | unité médicale (vleonilh) |
gen. | мелкая часть бассейна | petit bassin |
gen. | меньшая часть | minorité |
gen. | меньшая небольшая часть читателей | une minorité de lecteurs |
gen. | меня рвут на части | on m'éreinte de toutes parts |
gen. | металлическая часть | ferrure (конструкции) |
gen. | металлическая часть | ferrement |
gen. | металлические части конструкции | ferronnerie |
gen. | металлическое оборудование надводной части | accastillage (фальшборт, люки и т.п.) |
gen. | миллиардная часть | milliardième |
gen. | миллионная часть | millionième |
gen. | могущий быть разделённым на части | morcelable |
gen. | могущий быть раздробленным на части | morcelable |
gen. | мотивировочная часть | exposé des raisons (напр. судебного постановления ROGER YOUNG) |
gen. | мотивировочная часть постановления суда | attendus d'un jugement (ROGER YOUNG) |
gen. | мотивировочная часть судебного постановления | attendu |
gen. | мотомеханизированные части | unités motorisées et mécanisées |
gen. | моторизованные части | formations motorisées |
gen. | моторизованные части | éléments motorisés |
gen. | мысленно расчленять на части | déconstruire |
gen. | мягкая часть | mou (чего-л.) |
gen. | мясистая часть задней ножки | souris (баранины) |
gen. | на верхней части | sur le dessus de (ROGER YOUNG) |
gen. | на верхней части | sur la partie supérieure (de l'emballage ROGER YOUNG) |
gen. | на верхней части | sur le haut de (ROGER YOUNG) |
gen. | на части | en parties |
gen. | надводная часть | haut (судна) |
gen. | надводная часть корабля | accastillage |
gen. | надземная часть | partie aérienne (ROGER YOUNG) |
gen. | назначать равными частями | nommer à parts égales (ROGER YOUNG) |
gen. | накопительная часть трудовой пенсии | la retraite déjà cumulée (NaNa*) |
gen. | направляющая часть | pilote (инструмента) |
gen. | наружная часть | dehors |
gen. | наружная часть копыта | muraille (лошади) |
gen. | наспинная часть лат | dossière |
Игорь Миг | находиться в нижней части таблицы | être dans le bas du tableau |
gen. | начальник отдельной воинской части | chef de corps |
gen. | начальник хозяйственной части | commissaire de la Marine |
gen. | небольшими частями | par petits bouts (sophistt) |
gen. | невидимая часть айсберга | la partie immergée de l'iceberg |
gen. | нельзя разорваться на части | on ne peut être à la fois au four et au moulin |
gen. | неотбытая часть наказания | surplus de la peine (ROGER YOUNG) |
Игорь Миг | неотъемлемая часть | consubstantiel de |
gen. | неотъемлемая часть | partie intégrante |
gen. | нижняя часть | dessous |
gen. | нижняя часть | déclive (дороги) |
gen. | нижняя часть | culasse (драгоценного камня) |
gen. | нижняя часть | là-dessous |
gen. | нижняя часть | par-dessous |
gen. | нижняя часть | ci-dessous |
gen. | нижняя часть | bas |
gen. | нижняя часть винтовой лестницы | coquille |
gen. | нижняя часть деревянной ноги | pilon |
gen. | нижняя часть живота | bas-ventre |
gen. | нижняя часть купола парашюта | jupe de parachute |
gen. | нижняя часть наборной кассы | bas de casse |
gen. | нижняя часть растения | souche |
gen. | нижняя часть стена | soubassement |
gen. | нижняя часть чулка | pied de bas |
gen. | нижняя часть штампа | dessous d'une étampe |
gen. | ниспадающая часть | fanon (епископской митры) |
gen. | носовая часть | proue |
gen. | носовая часть | avant (корабля) |
gen. | носовая часть корабля | nez |
gen. | носовая часть самолёта | nez |
gen. | s-образная часть инструмента | col-de-cygne |
gen. | s-образная часть трубы | col-de-cygne |
gen. | общая часть | tronc commun (до разветвления) |
gen. | общая часть | généralité |
gen. | одиннадцатая часть | onzième |
gen. | одна из однородных частей предмета | branche |
gen. | одна из четырёх частей этого плана | un des quatre volets de ce plan |
gen. | округлая выступающая часть | panse |
gen. | он специалист по части | il est spécialiste de... (...) |
gen. | Оперативная часть отдела | structure opérationnelle (ROGER YOUNG) |
gen. | определение составных частей | dosage |
gen. | основная часть | essentiel (On prévoit un bord d'attaque non structural, ne remplissant qu'un rôle aérodynamique, l'essentiel des efforts étant alors repris par la cloison structurale. I. Havkin) |
gen. | основная часть | gros |
gen. | основная часть | tronc |
gen. | основная часть | corps |
gen. | основная часть буквы | corps d'une lettre |
gen. | основная часть дела | le gros de l'affaire |
gen. | основная часть статьи | corps d'un article |
gen. | основные части огнестрельного оружия | pièces principales d'armes à feu (NaNa*) |
gen. | оставшаяся часть | reste |
gen. | оставшаяся часть | restant |
gen. | оставшаяся часть цены | solde du prix (ROGER YOUNG) |
gen. | остальная часть | le reste (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | остальная часть | le reste de (le reste de la suite - остальная часть свиты Alex_Odeychuk) |
gen. | остальная часть | reste |
gen. | остальная часть дня | le reste de la journée |
gen. | остальная часть исковых требований | surplus des conclusions (ROGER YOUNG) |
gen. | отбивная из подлопаточной части | côtelette bouchère |
gen. | отбивная из подлопаточной части | côtelette découverte |
gen. | отдельная часть | corps de troupe s |
gen. | отделять часть от целого | distraire |
gen. | отрывная часть блокнота | volant |
gen. | отрывная часть рекламного объявления, посылаемая для получения дополнительной информации | coupon-réponse |
gen. | очистка подводной части судна | carénage |
gen. | парашютно-десантная часть | unité parachutiste (Lucile) |
gen. | парашютно-десантная часть | unité de parachutistes |
gen. | парные ротовые части | pince (у насекомых) |
gen. | парусник с приподнятой носовой частью и остроконечной кормой | norvégien |
gen. | первая часть драмы | protase |
gen. | первая часть отгона | flegme (при винокурении) |
gen. | передать часть подряда | sous-traiter |
Игорь Миг | передача части заказов сторонним организациям | externalisation |
gen. | передковая часть туши | épaule |
gen. | передняя часть | par-devant |
gen. | передняя часть | tête |
gen. | передняя часть | au-devant |
gen. | передняя часть | avant |
gen. | передняя часть | devanture |
gen. | передняя часть | front |
gen. | передняя часть | devant |
gen. | передняя часть область, зона и т. п. | amont (L'amont du système ventriculaire se dilate plus que l'aval. I. Havkin) |
gen. | передняя часть бараньей туши | épaulée |
gen. | передняя часть бедра | tranche grasse |
gen. | передняя часть животного | avant-train (четвероногого) |
gen. | передняя часть сцены | le devant de la scène |
gen. | передовые части прикрытия | couverture avancée |
gen. | переложить нижнюю часть стены | rechausser un mur |
gen. | перестать быть частью моей жизни | cesser de faire partie de ma vie (Alex_Odeychuk) |
gen. | платить частями | payer en tranches (z484z) |
gen. | платить частями | payer par tranches (z484z) |
gen. | по большей части | au trois quarts |
gen. | по большей части | de manière générale (I. Havkin) |
gen. | по большей части | d'une manière générale |
gen. | по большей части | en majeure partie |
gen. | по большей части | en règle générale |
gen. | по части | en termes de (Le Gouvernement a fait l'objet de critiques pour avoir fermé les yeux sur les violations en termes de sécurité. I. Havkin) |
gen. | по части | quant à (чего-л. marimarina) |
gen. | по части | en ce qui concerne (чего-либо kee46) |
gen. | по части | en matière de (KiriX) |
gen. | по частям | fragmentaire ment |
gen. | по частям | en tranches (Alex_Odeychuk) |
gen. | подвижная часть | ouvrant |
gen. | подвижная часть сцены | trappe |
gen. | подводная часть айсберга | partie immergée de l'iceberg (L'épigénome : la partie immergée de l'iceberg ou la face cachée des pathologies. I. Havkin) |
gen. | подводная часть судна | carène |
gen. | подсобная часть | auxiliaire (Lucile) |
gen. | пожертвовать частью | faire la prendre du feu (чего-л.) |
gen. | получить разрешение выйти из расположения части | avoir quartier libre |
gen. | помощник по административной части | adjoint administratif |
gen. | после официальной части начнутся танцы | après la partie officielle on se mettra à danser (sophistt) |
gen. | последняя часть отгона | flegme (при винокурении) |
gen. | последовательное сочетание частей | juxtaposition |
gen. | в игре поставить часть выигрыша на другой номер | reporter |
gen. | пошлина в размере пятой доли плюс питой части с этой доли | le quint et requint |
gen. | поясничная часть говяжьей туши с боками | échine |
gen. | поясничная часть телятины | longe |
gen. | прекратить быть частью моей жизни | cesser de faire partie de ma vie (Alex_Odeychuk) |
gen. | провести часть своей жизни | passer une partie de sa vie (Alex_Odeychuk) |
gen. | проводить большую часть своего времени | passer le plus clair de son temps mon temps, ton temps etc (используется с предлогом en или я: au lit, à la campagne etc. NikaGorokhova) |
gen. | проводить большую часть своего времени | passer le plus clair de son temps mon temps, ton temps etc (используется с предлогом en или à: au lit, à la campagne etc. NikaGorokhova) |
gen. | проводить большую часть своего времени в постели с женщинами | passer le plus clair de son temps au lit des femmes (Alex_Odeychuk) |
gen. | прогнившая часть общества | la moisissure d'une société |
gen. | производящийся частями | parcellaire |
gen. | пропорциональная часть | proration (pivoine) |
gen. | прощение части долга | remise |
gen. | пункт резолютивной части судебного решения | point du dispositif (ROGER YOUNG) |
gen. | пункт 2 часть 1 статьи 3 | article 3 alinéa 1 paragraphe 2 (NaNa*) |
gen. | пятнадцатая часть | quinzième |
gen. | работа, производящаяся по частям | travail parcellaire (kee46) |
gen. | работа, производящаяся частями | travail parcellaire (kee46) |
gen. | рабочая часть | partie utile (инструмента, машины) |
gen. | разбирать на части | démanteler |
gen. | разбираться на части | se démonter |
gen. | разводная или подъёмная часть | volée (моста) |
gen. | разделение на части | scindement |
gen. | разделение на части | sectionnement |
gen. | разделение на части | parcellisation |
gen. | разделение на части | morcellement |
gen. | разделение на части | parcellarisation |
gen. | разделение на части | lotissement |
gen. | разделение на шестьдесят частей | division sexagésimale |
gen. | разделение учебного времени в младших классах на три части | tiers temps pédagogique (язык и счёт; общие предметы; спорт vleonilh) |
gen. | разделённый на две части | dual |
gen. | разделённый на сто частей | centésimal |
gen. | разделённый на три части | triparti |
gen. | разделённый на три части | trine |
gen. | разделённый на три части | tripartite |
gen. | разделённый на три части | trin |
gen. | разделённый на части | séquentiel |
gen. | разделённый на части | articulé |
gen. | раздробление на части | éclatement |
gen. | разлагать на части | déstructurer |
gen. | разлагать на части | décomposer |
gen. | разобщение частей | débrayage (машины) |
gen. | разрезать это яблоко на четыре части | découper en quartiers cette pomme (Alex_Odeychuk) |
gen. | разрубить на части | mettre en quartiers |
gen. | разрывать на части | démembrer |
gen. | разрывать на части | déchiqueter |
gen. | разрываться на части | se multiplier |
gen. | рака с частью креста Господня | staurothèque |
gen. | ракета с многозарядной боевой частью | stratégique à charges multiples |
gen. | распадаться на части | se dépiauter |
gen. | распадение на составные части | désagrégation |
gen. | расположение частей | contexture |
gen. | распределение суточного времени на три части по восемь часов | trois-huit (работа, отдых, сон) |
gen. | расширенная часть дороги | créneau (для объезда) |
gen. | расширенная часть основания ветви | empattement |
gen. | расширенная часть основания ветви | empattage |
gen. | расширенная часть основания ствола | empattement |
gen. | расширенная часть основания ствола | empattage |
gen. | расширяющаяся часть сопла | divergent |
gen. | рваться на части | se briser (marimarina) |
gen. | режущая часть бурового инструмента | mèche |
gen. | ремонт подводной части судна | radoub |
gen. | ремонт подводной части судна | carénage |
gen. | ремонтировать подводную часть судна | radouber |
gen. | рубящая часть острия сабли | contre-pointe |
gen. | самая высокая часть здания | pinacle |
gen. | самая малость, наименьшая часть | cadet (le cadet de mes soucis Minois) |
gen. | самая толстая часть | gros |
gen. | сборные части | pièces de rapport |
gen. | сведущий по части судопроизводства | procédurier |
gen. | сделать за кого-л. самую трудную часть работы | mâcher la leçon |
gen. | сделать за кого-л. самую трудную часть работы | mâcher le travail |
gen. | сделать за кого-л. самую трудную часть работы | mâcher la besogne |
gen. | седьмая часть | septième |
gen. | семидесятая часть | soixante-dixième |
gen. | система, благоприятствующая избранной части общества за счёт большинства | élitisme |
gen. | скрыть часть своих доходов | sous-déclarer |
gen. | служебная частей речи | mot-outil (Fiamella) |
gen. | соединительная часть | raccord |
gen. | соединительная часть | pièce-raccord |
gen. | соразмерность частей произведения | l'unité d'une œuvre |
gen. | сороковая часть | quarantième |
gen. | составлять часть | rentrer (чего-л.) |
gen. | составная часть | partie intégrante |
Игорь Миг | составная часть | consubstantiel de |
gen. | составная часть | constituant |
gen. | составная часть | volet (kee46) |
gen. | составная часть | élément |
gen. | составная часть | ingrédient |
gen. | составная часть | composant |
gen. | составная часть игры | ludème |
gen. | составные части | éléments constitutifs |
gen. | составные части | matériau |
gen. | состоящий из двух равных частей | mi-parti (разной окраски или из разного материала) |
gen. | состоящий из пяти частей | quintuple |
gen. | состоящий из трёх частей | triparti |
gen. | состоящий из трёх частей | tripartite |
gen. | состоящий из частей | parcellaire |
gen. | состоящий из четырёх частей | quaternaire |
gen. | состоящий из четырёх частей | quadriparti |
gen. | состоящий из четырёх частей | quadripartite |
gen. | сотая часть | centième |
gen. | сотая часть градуса | centigrade |
gen. | срамные части | parties sexuelles, honteuses, viriles, génitales |
gen. | средняя часть | milieu |
gen. | средняя часть судна | ventre |
gen. | старая мусульманская часть города | médina (в арабских странах Северной Африки) |
gen. | старая часть города | cité la Cité |
gen. | страховая часть трудовой пенсии | partie de la retraite assurée (NaNa*) |
gen. | съедобная часть листьев испанского артишока | carde (листовой свёклы) |
gen. | съедобная часть листьев испанского мангольда | carde (листовой свёклы) |
gen. | съёмная часть детали, убираемая при изнашивании | bande d'usure |
gen. | такая-то часть данного числа | la tantième partie d'un nombre |
gen. | текстовая часть рекламы | rédactionnel |
gen. | ты теперь часть моей семьи | tu fais parti de ma famille (Alex_Odeychuk) |
gen. | тыльная часть | région dorsale (руки, стопы) |
gen. | тыльная часть ладони | dos de la main |
gen. | тыльная часть руки | revers de main (z484z) |
gen. | тыльная часть руки | revers de la main |
gen. | удалить часть никотина | dénicotiniser (из табака) |
gen. | удалять мягкие части | décharner (трупа) |
gen. | удалённая часть | lointain (чего-л.) |
gen. | ударить мяч деревянной частью ракетки | faire un bois (в теннисе) |
gen. | ударные части | troupes d'assaut |
gen. | уплата казной части процентов заёмщика | bonification d'intérêts |
gen. | хвостовая часть | queue (поезда и m п.) |
gen. | ходовая часть | train de roulement |
gen. | хрящевая часть уха | croquant |
gen. | цветок с асимметричными частями | fleur irrégulière |
gen. | целое и части | le tout et les parties |
gen. | части кабана, отдаваемые на охоте собакам | fouaille |
gen. | части скелета | pièces squelettiques |
gen. | часть берега, оставленная морем | lais |
gen. | часть берега, оставленная рекой | lais |
gen. | часть Бретани, где говорит по-бретонски | la Bretagne bretonnante |
gen. | часть грозди | grappillon (винограда) |
gen. | часть движимого имущества | rompu |
gen. | часть дичи , отдаваемая на охоте собакам | curée |
gen. | часть добычи , отдаваемая на охоте собакам | curée |
gen. | часть дохода, не облагаемая налогом | abattement à la base |
gen. | часть за частью | pièce à pièce |
gen. | часть за частью | morceau par morceau |
gen. | часть здания | pavillon |
gen. | часть из которой составляют | dont la plupart sont des (ROGER YOUNG) |
gen. | часть из них | une partie d'entre eux (Alex_Odeychuk) |
gen. | часть капитала, внесённого вкладчиками | commandite (коммандитного общества) |
gen. | часть колокола, по которой ударяет язык | panse d'une cloche |
gen. | часть комплекса | sous-ensemble |
gen. | часть креста | croisillon |
gen. | часть мест в самолёте, закупленная транспортным агентством | bloc-sièges |
gen. | часть мешка выше завязанного места | oreille |
gen. | часть названия какой-л. ткани, означающая, что исходным сырьём является шёлк | gros (vleonilh) |
gen. | часть наследства, выдаваемая до его раздела | prélegs |
gen. | часть орхестры перед этой стеной | hyposcenium |
gen. | часть парапета между двумя амбразурами | merlon |
gen. | часть по разделу | paréage |
gen. | часть по разделу | partage |
gen. | часть поверхности | pan |
gen. | часть света | partie du monde (z484z) |
gen. | часть света | monde |
gen. | часть сектора | sous-secteur |
gen. | часть, состоящая из десяти разделов | décade (в литературном произведении) |
gen. | часть спины зайца | râble |
gen. | часть спины кролика | râble |
gen. | часть стены | pan de mur |
gen. | часть стоимости медицинского обслуживания, выплачиваемая самим пациентом | ticket modérateur |
gen. | часть суголовного ремня | frontal (узды) |
gen. | часть суголовного ремня | frontail (узды) |
gen. | часть суммы, выплачиваемая при окончательной приёмке | retenue de garantie (товара) |
gen. | часть сухопутных войск | unité de terre |
gen. | часть текста | développement |
gen. | часть тела | partie du corps (kopeika) |
gen. | часть тела между бёдрами | enfourchure |
gen. | часть тела от поясницы до колен | giron (сидящего человека) |
gen. | часть троса | amarrage |
gen. | часть туши | quartier |
gen. | часть туши | baron |
gen. | часть тушки трески | flanchet |
gen. | часть улицы | tronçon de rue |
gen. | часть улицы, площади и т.п. перед фасадом строения | parvis (Алексей Анатольевич) |
gen. | часть усиления | troupe de renfort |
gen. | четвёртая часть | quartier |
gen. | четвёртая часть | quatrième |
gen. | четвёртая часть | quart |
gen. | чиновник морского министерства по административно-финансовой части | commissaire de la Marine |
gen. | чистить подводную часть | caréner (судна) |
gen. | штатные части и подразделения армейского корпуса | élément organique de corps d'armée (vleonilh) |
gen. | щит, части которого входят одна в другую | écu enté |
gen. | щит, части которого указывают на различные генеалогические связи | pennon généalogique |
gen. | явиться в свою часть | rejoindre son corps |
Игорь Миг | является составной частью | est consubstantiel de |
gen. | являться в свою часть | rejoindre |
gen. | являться неотъемлемой частью | faire partie intégrante (de qchoz dnk2010) |
gen. | являться составной частью чего-л. | appartenir à (I. Havkin) |
gen. | являться составной частью чего-л. | faire partie intégrante de qch (La surmaturation du raisin sur pied fait partie intégrante du processus du vin de glace. I. Havkin) |
gen. | являться составной частью | faire partie de (чего-л. vleonilh) |
gen. | являться составной частью | être intégré |
gen. | являться частью | faire partie (des ... Alex_Odeychuk) |
gen. | ядерная боевая часть | ogive nucléaire |