Subject | Russian | French |
polit. | антинародный характер войны | caractère antipopulaire de la guerre |
polit. | антинародный характер империализма | caractère antipopulaire de l'impérialisme |
polit. | бесчеловечный характер империализма | nature antihumaine de l'impérialisme |
trucks | взрывной характер горения смеси | caractère explosif de combustion |
polit. | военно-стратегический характер войны | caractère militaro-stratégique de la guerre |
polit. | военно-технический характер войны | caractère militaro-technique de la guerre |
tech. | волнообразный характер гидравлического удара | caractère ondulatoire du cap de bélier |
polit. | всенародный характер войны | caractère populaire de la guerre |
gen. | всеобщий характер избирательного права | universalité du suffrage |
gen. | вырабатывать у сына характер, подобный своему | mouler le caractère de son fils sur le sien |
chem. | гидрофобный характер осадка | caractère hydrophobe du précipité |
law | двойственный характер функций | dédoublement fonctionnel (напр., мэр является местным должностным лицом и, в некоторых ситуациях, представителем государства vleonilh) |
law | декларативный характер признания | caractère déclaratif de la reconnaissance (государства vleonilh) |
law | декларативный характер признания государства | caractère déclaratif de la reconnaissance |
hist. | деспотический характер правления стареющего короля | le despotisme d'un règne vieillissant |
patents. | дополнительный характер изобретения | caractère complémentaire d'une invention |
gen. | его характер не улучшился | son caractère n'est pas meilleur qu'il était |
econ. | единичный характер акта купли-продажи | atomicité (не влияющий на цену) |
law | закон, устанавливающий преступный характер деяния | texte d'incrimination |
polit. | захватнический характер войны | caractère de conquête de la guerre |
law | изменение закона, носящего нормативный характер, путём издания декретов Государственным светом или президентом | délégalisation (изменение вносится указами или декретами органов исполнительной власти Slawjanka) |
gen. | имеющий характер поговорки | proverbial |
gen. | имеющий характер пословицы | proverbial |
gen. | индивидуальный характер налога | personnalité de l'impôt |
polit. | интернациональный характер войны | caractère internationaliste de la guerre |
polit. | интернациональный характер социалистической армии | caractère internationaliste de l'armée socialiste |
patents. | исключительный характер прав, предоставляемых патентом | caractère exclusif du brevet |
law | исключительный характер права собственности | propriété exclusive |
polit. | исторический характер армии | caractère historique de l'armée |
polit. | классовый характер войны | caractère de classe de la guerre |
polit. | классовый характер государства | caractère de classe de l'Etat |
polit. | классовый характер политики | nature de classe de la politique |
law | консенсуальный характер договоров | consensualité des contrats (vleonilh) |
law | конститутивный характер признания | caractère constitutif de la reconnaissance (государства vleonilh) |
law | конститутивный характер признания государства | caractère constitutif de la reconnaissance |
polit. | конструктивный характер отношений | caractère constructif des relations |
law | личный характер наказания | personnalité des peines |
polit. | многонациональный характер социалистической армии | caractère multinational de l'armée socialiste |
agric. | многофункциональный характер сельского хозяйства | caractère multifonctionnel de l'agriculture |
polit. | народный характер вооружённых сил социалистического государства | caractère populaire des forces armées d'Etat socialiste |
ling. | носовой характер звука | nasalité |
law | обнаруживать творческий характер деятельности | manifester sa personnalité |
gen. | обрисовать характер действующего лица | camper un personnage |
polit. | общественный характер войны | nature sociale de la guerre |
gen. | объективный характер суда | objectivisme juridique |
polit. | определять характер агрессии | identifier une agression |
crim.law. | оспаривать состязательный характер уголовного процесса | contester le caractère équitable du procès (Alex_Odeychuk) |
patents. | отличительный характер знака | caractère distinctif d'une marque |
patents. | отличительный характер товарного знака | caractère distinctif de la marque |
law | относительный характер договорных правоотношений | relativité des effets du contrat |
law | относительный характер обязательственного правоотношения | effet relatif de l'obligation (vleonilh) |
gen. | перемежающийся характер болезни | rémittence |
hydr. | повторяющийся характер образования или очертания меандр | caractère répétitif des méandres |
polit. | поддерживать светский характер государства | porter la laïcité (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
choreogr. | Подсекать, пресекать. Ослабевающее движение. Это движение имеет мимолётный характер и часто служит для подготовки трамплина к следующему прыжку. Одна нога как бы подсекает другую. | Pas faille (Voledemar) |
polit. | посягательство на светских характер государства | une atteinte à la laïcité (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
patents. | правовой характер подачи заявки | caractère attributif accordé au dépôt |
patents. | правовой характер регистрации | caractère attributif accordé au dépôt (напр. товарного знака) |
law | преступный характер деяния | incrimination |
law | преступный характер деяния | criminalité de l'acte (vleonilh) |
polit. | придавать конструктивный характер отношениям | conférer un caractère constructif aux relations |
patents. | применение не имеет характер применения товарного знака | l'emploi ne se fait pas à titre de marque |
polit. | провокационный характер манёвров | nature provocatrice des manœuvres |
gen. | прогрессивный характер налога | progressivité |
law | промышленный характер изобретения | caractère industriel (d'une invention) |
patents. | промышленный характер изобретения | caractère industriel d'invention |
gen. | публичный характер судебных заседаний | caractère public des audiences (ROGER YOUNG) |
polit. | раскрывать антинародный характер войны | dévoiler le caractère antipopulaire de la guerre |
polit. | раскрывать антинародный характер войны | révéler le caractère antipopulaire de la guerre |
polit. | раскрывать антинародный характер империализма | dévoiler le caractère antipopulaire de l'impérialisme |
polit. | раскрывать антинародный характер империализма | révéler le caractère antipopulaire de l'impérialisme |
polit. | революционно-классовый характер войны | caractère révolutionnaire de classe de la guerre |
polit. | решительный и непримиримый характер войн в защиту социалистического Отечества | caractère résolu et intransigeant de la guerre pour défendre la Patrie socialiste |
polit. | решительный и непримиримый характер войн в защиту социалистического Отечества | caractère décisif et intransigeant de la guerre pour défendre la Patrie socialiste |
polit. | светский характер государства | la laïcité (Alex_Odeychuk) |
polit. | светский характер государства | une laïcité d'Etat (Le Monde, 2020) |
polit. | светский характер французского государства | la laïcité à la française (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
med., obs. | свистящий характер хрипов | sibilance |
polit. | социально-политический характер войны | nature sociale et politique de la guerre |
polit. | социальный характер войны | nature sociale de la guerre |
cleric., hist. | специалист, определяющий характер преступления | qualificateur (при инквизиции) |
crim.law. | способность осознавать фактический характер и общественную опасность своих действий или бездействия | discernement (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
polit. | справедливый характер войны | caractère juste de la guerre |
gen. | тайный характер учения | ésotérisme |
law | творческий характер деятельности автора | originalité |
law | творческий характер деятельности автора | caractère personnel |
polit., soviet. | творческий характер советской стратегии | caractère créateur de la stratégie soviétique |
patents. | территориальный характер товарного знака | territorialité de la marque |
patents. | технический характер решения задачи | caractère technique de la solution |
survey. | топографический характер местности | caractère topographique du terrain |
IMF. | универсальный характер членства в МВФ | caractère universel du FMI |
IMF. | универсальный характер членства в МВФ | dimension universelle du FMI |
econ. | упреждающий, статичный характер кредита, существовавший в дотехнологичную эпоху | crédit anticipé et statique |
law | условия и характер проживания | habitat (ROGER YOUNG) |
law, ADR | условный характер конкуренции | concurrence conditionnante (vleonilh) |
fin. | условный характер кредита | concurrence des prêts (vleonilh) |
law | устанавливать преступный характер деяния | établir l'incrimination |
crim.law. | утратить способность осознавать фактический характер и общественную опасность своих действий либо руководить ими | abolir son discernement ou le contrôle de ses actes (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
polit. | характер агрессии | nature d'agression |
polit. | характер армии | caractère de l'armée |
mil. | характер боевых действий | physionomie des opérations de guerre |
mil. | характер боевых операций | physionomie des opérations de guerre |
mining. | характер боковых пород | nature des épontes |
dentist. | характер болезни | nature de la maladie |
med. | характер больного эпилепсией | caractère de l'homme épileptique |
mil. | характер боя | physionomie de la bataille |
mil. | характер боя | physionomie du combat |
mil. | характер боя | habitude de combat |
mil. | характер боя | caractéristiques du combat |
polit. | характер ведения войны | nature de la guerre |
polit. | характер ведения войны | caractère de la guerre |
polit. | характер ведения войны | caractère de la conduite de la guerre |
polit. | характер взаимоотношений | caractère des relations |
nat.res. | характер взрыва | comportement d'explosion |
food.ind. | характер вина | nerf du vin |
mining. | характер вмещающих пород | nature des épontes |
polit. | характер военного противостояния | caractère de confrontation militaire |
polit. | характер войны | nature de la guerre |
polit. | характер войны | caractère de la guerre |
mining. | характер горной породы | nature de la roche |
tech. | характер горной породы | nature du terrain |
math. | характер группы | caractère d'un groupe |
UN | характер движения атмосферных потоков | configuration des courants atmosphériques |
nat.res. | характер движения сепаратора | régime du séparateur |
mil. | характер действий | attitude à observer |
mil. | характер действий | attitude |
mil. | характер действий в случае наступления противника | attitude face à une progression ennemie |
polit. | характер демократии | nature de la démocratie |
chem. | характер дефекта | genre de défaut |
law | характер документа | nature de l'acte (NaNa*) |
met. | характер дутья | allure de la soufflerie |
law, ADR | характер задолженности | rang de créance (vleonilh) |
philos. | характер закона | la portée d'une loi (générale, particulière ou singulière - общий, частный или единичный Alex_Odeychuk) |
mining. | характер залегания | allure (пласта, жилы) |
O&G. tech. | характер залегания | allure du gisement |
O&G. tech. | характер залегания | mode de gisement |
tech. | характер залегания | allure d'un gisement |
O&G. tech. | характер залегания геологических формаций | comportement des formations géologiques |
mining. | характер залегания месторождения | allure d'un gisement |
geol. | характер залегания геологических отложений | comportement des formations géologiques |
mining. | характер залегания пород | allure de terrain |
radio | характер затухания | allure d'amortissement |
mech.eng. | характер зёрен | nature des grains (абразива) |
nat.res. | характер и прочность связи структурных отдельностей | nature et intensité des liaisons entre les éléments structuraux |
patents. | характер изделия | nature du produit |
mech.eng. | характер излома | mode de rupture |
радиоакт. | характер излучения | nature du rayonnement |
радиоакт. | характер излучения | caractère du rayonnement |
радиоакт. | характер излучения | mode du rayonnement |
радиоакт. | характер излучения | espèce du rayonnement |
радиоакт. | характер излучения | type du rayonnement |
gen. | характер изменения | nature des changements (ROGER YOUNG) |
comp. | характер измерения | comportement (ROGER YOUNG) |
polygr. | характер изображения | nature de l'image |
polit. | характер исторической эпохи | caractère de l'époque historique |
pharm. | характер контроля | nature de contrôle (Jasmine_Hopeford) |
nat.res. | характер корневой системы | caractère du système radiculaire |
med. | характер кривой | allure des courbes (электроэнцефалограммы) |
O&G. tech. | характер кривой градиент-зонда | comportement d'une latérale |
econ. | характер кризиса | nature de la crise (Sergei Aprelikov) |
food.ind. | характер кристалла | état de grain (сахара) |
met. | характер кристаллизации | système de cristallisation |
mining. | характер кровли | nature du toit |
avia. | характер лётного происшествия | nature de l'accident d'aviation |
commer. | характер международной торговли | schémas internationaux du commerce |
mil. | характер местности | nature du terrain |
mil. | характер местности | morphologie du terrain |
mil. | характер местности | caractéristiques du terrain |
survey. | характер местности | caractère de terrain |
mil. | характер местности | topographie |
mil. | характер местности | état de surface |
mil. | характер местности | type de terrain |
mil. | характер местности | aspect du terrain |
mil. | характер местности, на которой расположена объект | topographie de l'objectif |
mil. | характер местности, на которой расположена цель | topographie de l'objectif |
mil. | характер местности на пути движения | abords de l'axe de marche |
mining. | характер месторождения | tempérament du gisement |
geol. | характер морфоскульптур рельефа | texture du relief |
geol. | характер морфоскульптур рельефа | finesse du relief |
corp.gov. | характер назначения | nature de la nomination |
gen. | характер назначенного наказания | nature de la peine (ROGER YOUNG) |
mining. | характер наносов | tempérament des alluvions |
mil. | характер наступательного боя | caractéristiques offensives |
mil. | характер наступления | physionomie de l'attaque |
IT | характер неисправности | état de panne |
trucks | характер неисправности | nature de défectuosité |
met. | характер обмазки | nature de l'enrobage (электрода) |
mil. | характер оборонительного боя | caractéristiques défensives |
polit. | характер оборонных мер | caractère de mesures défensives |
polit. | характер обороны | caractère de la défense |
trucks | характер осмотра | nature de visite |
trucks | характер осмотра | nature d'examen |
IT | характер отказа | description de panne |
dipl. | характер отношений | nature des relations (Quelle est la nature des relations sino-russes ? — Какой характер китайско-российских отношений? lefigaro.fr Alex_Odeychuk) |
fin. | характер отчётного года | profil de l'exercice |
astronaut. | характер ошибки | caractère d'erreur |
textile | характер переплётения | nature du point |
textile | характер переплётения | mode d'entrelacement |
textile | характер переплётения ткани | mode de liage |
mech.eng. | характер переходного процесса | allure du régime transitoire |
hydr. | характер переходного процесса | allure du régime transitoire (между установившимся и неустановившимся режимом турбины) |
IT | характер переходного процесса | allure de régime transitoire |
med. | характер питания | conduite alimentaire |
met. | характер пламени | conduite du feu |
math. | характер по модулю р | caractère modulo p |
pack. | характер поверхности | fini |
polygr. | характер поверхности | nature des surfaces |
pack. | характер поверхности | état de surface |
chem. | характер поверхности | aspect de surface |
pack. | характер поверхности | constitution de la superficie |
tech. | характер поверхности ткани | grain de tissu |
IT | характер повреждения | état de panne |
chem. | характер повышения температуры при нагреве | réponse thermique |
meteorol. | характер погоды | caractère du temps |
avia. | характер погоды | type de temps |
construct. | характер покрытия | nature de l'enrobage |
weld. | характер покрытия | nature de l'enrobage (электрода) |
trucks | характер поломки | nature d'avarie |
meteorol. | характер порывов | caractère d'intensité des rafales |
mech.eng. | характер посадки | valeur d'assemblage |
IMF. | характер потребления | mode de consommation |
IMF. | характер потребления | habitudes de consommation |
survey. | характер почвы | nature du sol |
nat.res. | характер почвы | nature d'un sol |
nat.res. | характер почвы | caractères d'un sol |
patents. | характер прав | nature des droits |
met. | характер превращения | nature de la transformation |
patents. | характер предоставленного права | nature du titre délivré |
math. | характер представления | caractère d'une représentation |
law | характер преступления | nature de l'infraction |
law | характер преступления | matérialité de l'infraction (vleonilh) |
gen. | характер преступления | nature des crimes (ROGER YOUNG) |
gen. | характер преступления или правонарушения | nature de crime ou délit (ROGER YOUNG) |
law | характер преступности | profil criminel |
mil. | характер продвижения | façon de progresser |
mil. | характер противника | figure de l'ennemi |
polit. | характер противоречивый | nature des contradictions |
hydr. | характер работы | mode du fonctionnement |
automat. | характер работы | mode de fonctionnement |
tech. | характер работы оборудования | comportement du matériel |
med. | характер развития | génie évolutive |
hydr. | характер разрушения | mode du rupture |
tech. | характер разрушения | mode de rupture |
mil. | характер разрыва | mode d'éclatement |
chem. | характер разрыва связи | mode de scission (гомолитический или гетеролитический) |
nat.res. | характер распределения | modèle de distribution |
chem. | характер распределения | mode de partage |
forestr. | характер растительности | motif végétal |
chem. | характер расщепления | mode de scission (энергетического уровня) |
law, ADR | характер рисков | nature des risques (vleonilh) |
med. | характер ритма | allure des rythmes |
met. | характер связей | nature des liaisons |
busin. | характер сделки | nature de la transaction (vleonilh) |
agric. | характер сельской жизни | ruralité |
mech.eng. | характер силы | nature de l'effort |
forestr. | характер смешения пород | forme des mélanges (в насаждении) |
polit. | характер современной войны | caractère de la guerre moderne |
polit. | характер современной эпохи | caractère de l'époque contemporaine |
mech.eng. | характер соединения | valeur d'assemblage |
sport. | характер соревнования | qualité de la compétition |
sport. | характер соревнования | caractère de la compétition |
textile | характер сорных примесей | genre d'impuretés |
patents. | характер спора | catégorie de litige |
HR | характер стажировки | nature du stage (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
O&G. tech. | характер строения | caractère structural |
met. | характер структур закалки | nature des constituants de trempe |
met. | характер структурных составляющих | nature des constituants |
chem. | характер структуры | aspect structural |
survey. | характер съёмки | caractère du levé |
O&G. tech. | характер тектоники | style tectonique |
tech. | характер тектоники | allure tectonique |
tech. | характер текучести | comportement de fluage |
survey. | характер территории | cathégorie des terrains |
O&G. tech. | характер течения | mode d'écoulement |
tech. | характер течения | configuration d'écoulement |
hydr. | характер упаковки | mode d'emballage (грузов) |
mech.eng. | характер усилия | nature de l'effort |
law | характер ущерба | nature du dommage (vleonilh) |
geol. | характер фаз | nature des phases |
med. | характер формирования | génie évolutive |
meteorol. | характер фронта | caractère d'un front |
chem. | характер химической связи | nature de liaison (chimique) |
polit. | характер целей | caractère des buts |
polit. | характер целей | caractère des objectifs |
avia. | характер целей | nature des objectifs |
polit. | характер целей и средств борьбы | caractère des buts et des moyens de lutte |
med. | характер эволюции | génie évolutive |
automat. | характер электрического сигнала | allure du signal électrique |
med. | характер эпилептика | caractère épileptique |
fin. | целевой характер кредитов | spécialité des crédits |
fin. | целевой характер финансирования | spécialité des crédits |
gen. | чётко определить характер проблемы | préciser la nature exacte du problème (Franceinfo, 2019 Alex_Odeychuk) |
psychol. | шокирующий характер поведения | le caractère choquant du comportement (de ... - кого именно // LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |