DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ущерб | all forms | exact matches only
RussianFrench
без всякого ущербаsans aucun dommage
без нанесения ущерба дляsans compromettre (Viktor N.)
без ущерба дляsans compromettre (Nous essayons de faire preuve de souplesse, sans compromettre la qualité. Viktor N.)
без ущерба для ...sans sacrifier ... (Il est possible de travailler plus vite avec un système de remorquage sans sacrifier la sécurité et le confort. I. Havkin)
без ущерба дляsans préjudice de... (...)
большой ущербgros dégâts
в ущербaux dépens de qch (чему-л.)
в ущербau préjudice de...
в ущербau détriment de... (кому-л.)
в ущерб кому-л.au préjudice de qn (ROGER YOUNG)
в ущерб кому-л.au détriment de qn (ROGER YOUNG)
в ущерб кому-л.aux dépens de qn (ROGER YOUNG)
в ущербau dépends de (naiva)
в ущербau dam de... (...)
в ущерб здравому смыслуen dépit du bon sens (ROGER YOUNG)
в ущерб правдеau préjudice de la vérité
включать в расходы предприятия ущерб, наносимый им окружающей средеinternaliser (ulkomaalainen)
возместить ущербréparer le donner
возмещение морального ущербаindemnité pour tort moral (Boria)
возмещение ущербаindemnité
возмещение ущербаdédommagement (vleonilh)
возмещение ущербаindemnisation
возмещение ущерба, принесённого войнойindemnité de guerre
возможные затраты, понесенные в результате нанесения ущербаcoût éventuel suite à perte (ROGER YOUNG)
вознаграждение за понесённый ущербindemnité
доказательства ущербаpreuves de dommages (ROGER YOUNG)
есть ущербil y a du déchet
1970-1981 гг. закон против нарушений общественного порядка и нанесения ущерба имуществуloi anticasseur (1970-1981 гг.)
идущий на ущербdéclinant
Конвенция о возмещении ущерба третьим лицам, причинённого в результате актов незаконного вмешательства с участием воздушных судовConvention relative à la réparation des dommages causés aux tiers suite à des actes d'intervention illicite faisant intervenir des aéronefs
луна на ущербеla lune est à son déclin (ROGER YOUNG)
материальный ущербpréjudice matériel
моральный ущербtort moral (Boria)
на ущербеen fin de course
на ущербеau déclin (ROGER YOUNG)
на ущербеsur le déclin (ROGER YOUNG)
нанесение ущербаendommagement
нанесение ущербаpénalisation
нанесение ущербаempiétement
нанесение ущерба окружающей средеdégradation de l'environnement
нанесение ущерба чьей-л. репутацииatteinte à la réputation de qn
нанести большой ущербcauser de grands dommages (adivinanza)
нанести ущербfaire du donner
нанести ущербporter préjudice à (ROGER YOUNG)
нанести ущербporter atteinte à qn (ROGER YOUNG)
нанести ущербcauser un préjudice à qn. (ROGER YOUNG)
нанести ущербfaire injure
нанести ущербtarer
нанести ущербécorner
наносить непоправимый ущерб чему-л.ruiner (La branche polonaise renaît de ses cendres, mais la guerre froide ruine son développement. I. Havkin)
наносить ущербoutrager
наносить ущербporter atteinte à ...
наносить ущербcauser des dégâts
наносить ущербléser
наносить ущербendommager
наносить ущербagresser
наносить ущерб здоровьюnuire à la santé (ROGER YOUNG)
наносить ущерб репутацииporter atteinte à la réputation (ROGER YOUNG)
наносить ущерб репутацииêtre le déshonneur de...
наносить ущерб репутацииfaire le déshonneur de...
наносящий ущербdommageable
наносящий ущербpénalisant
наносящий ущербattentatoire
наносящий ущерб интересам страныfuneste aux intérêts du pays
наносящий ущерб экономикеantiéconomique
непоправимый ущербpréjudice irréparable (En outre, pour étayer l'allégation voulant qu'une audience complète lui causerait un préjudice irréparable, la plaignante devait faire la preuve d'un préjudice supérieur à celui du gaspillage des fonds publics)
непоправимый ущербdommage irréparable (Ils ne peuvent recourir qu'à la force nécessaire pour éviter un dommage grave, immédiat et irréparable, en utilisant les moyens disponibles, quand d'autres méthodes se sont révélées inefficaces [...])
непоправимый ущербdommage irréparable (Ils ne peuvent recourir qu'я la force nécessaire pour éviter un dommage grave, immédiat et irréparable, en utilisant les moyens disponibles, quand d'autres méthodes se sont révélées inefficaces [...])
непоправимый ущербpréjudice grave
нерыночный ущербDommages hors marché
неумышленный ущербdommages accidentels (spanishru)
определение ущербаvérification du dommage
получить символический франк в возмещение за понесённый ущербobtenir le franc symbolique de dommages et intérêts
понести ущербessuyer des pertes (ROGER YOUNG)
понести ущербsubir de dommage (Morning93)
посягающий ущербattentatoire
потерпеть ущербsubir de dommage (Morning93)
потерпеть понести ущербêtre touché (I. Havkin)
потерпеть ущербperdre
причинить ущербcauser des dommages (ROGER YOUNG)
причинить ущербfaire du tort (Lucile)
причинить ущербdésavantager
причинить ущербaccidenter
причинять ущербfaire grief (ROGER YOUNG)
причинять ущербléser (Stas-Soleil)
причинять ущербinfliger des dommages (ROGER YOUNG)
причинять ущербmettre à mal (Lucile)
рыночный ущербdommages sur le marché
силы его на ущербеses forces déclinent (ROGER YOUNG)
случайный ущербdommages accidentels (spanishru)
способность причинить ущербagressivité
терпеть ущербsouffrir
тот, кто занимается благоустройством и оказывает сопротивление проектам, наносящим ущерб окружающей cредеzadiste (" militant qui occupe une ZAD ", une zone à défendre, " pour s'opposer à un projet d'aménagement qui porterait préjudice à l'environnement " luciee)
тот, кто занимается благоустройством и оказывает сопротивление проектам ,наносящим ущерб окружающей cреде.zadiste (luciee)
ущерб луныdécours de la lune
ущерб луныdéclin de la lune
ущерб, наносимый природеatteinte au milieu naturel (vleonilh)
ущерб от водной стихииdégât des eaux (Voledemar)
ущерб от нарушенияdommage résultant d'une violation (Alex_Odeychuk)