DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing труд | all forms | exact matches only
RussianFrench
без труда не вытащишь и рыбку из прудаjamais chat emmitouflé ne prit souris (z484z)
Без труда не вытащишь и рыбку из прудаOn ne peut pas faire des omelettes sans casser des oeufs (rousse-russe)
без труда не вытащишь и рыбку из прудаles alouettes ne tombent pas toutes rôties dans la bouche (vleonilh)
без труда нет плодаnul bien sans peine
не давать себе труда что-л. сделатьattendre que les alouettes tombent toutes rôties
от трудов праведных не наживёшь палат каменныхà coquin honteux plate besace (Rori)
от трудов праведных не наживёшь палат каменныхà coquin honteux bourse plate (Lucile)
терпение и труд всё перетрутpatience vaut science (vleonilh)
терпение и труд всё перетрутla patience vient à bout de tout (vleonilh)
терпение и труд всё перетрутtout vient à point qui sait attendre
терпение и труд всё перетрутpetit à petit l'oiseau fait son nid