DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing такое будет | all forms | in specified order only
RussianFrench
быть такимêtre comme ça (Alex_Odeychuk)
быть такимêtre ainsi (Les murs sont nus, mais n'étaient pas toujours ainsi. I. Havkin)
быть такимиêtre comme ça (dis-moi si on ne devrait pas tous être comme ça - скажи мне, если мы должны быть совсем не такими Alex_Odeychuk)
быть такими же самымиêtre les mêmes (быть одинаковыми Alex_Odeychuk)
быть такойêtre comme ça (Alex_Odeychuk)
быть такой жеêtre la même (Alex_Odeychuk)
быть чувствительным к таким нежным чувствам как любовьêtre sensible aux sentiments tendres comme l'amour (ROGER YOUNG)
видеть вещи такими, какими они могли бы бытьregarder les choses telles qu'elles pourraient être (Alex_Odeychuk)
врёшь! быть такого не может!mon oeil !
если надо, то приходится быть такимet fier de l'être (vleonilh)
надо же быть таким дураком!faut-il être bête !
не следует быть таким суровымne pas vouloir la mort du pécheur
он уже не такой как былil n'est plus que l'ombre de lui-même
она любит меня таким, какой я естьparce qu'elle m'aime pour ce que je suis (Alex_Odeychuk)
скажи мне, если мы вовсе не должны быть такимиdis-moi si on ne devrait pas tous être comme ça (Alex_Odeychuk)
скажи мне, если мы совсем не должны быть такимиdis-moi si on ne devrait pas tous être comme ça (Alex_Odeychuk)
такое будет!ça va péter du feu
у меня был такой-тоj'ai reçu la visite de...
у него есть сейчас такая возможность, но у него не будет другихil en a l'occasion, mais il n'en aura pas d'autres (LCI, France, 2018 Alex_Odeychuk)
хотя у него и была такая возможностьbien que l'occasion lui en soit offerte
что такое будущее?c'est quoi l'avenir ?