DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject United Nations containing совместный | all forms | exact matches only
RussianFrench
Боннские руководящие принципы доступа к генетическим ресурсам и совместного получения на справедливой и равной основе выгод от их использованияLignes directrices de Bonn sur l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages résultant de leur utilisation
Ежегодное совместное совещание, посвящённое вопросу координации программ сети программ ООН по предотвращения преступности и уголовному правосудиюRéunion annuelle de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale
Комитет по координации совместной разведки минеральных ресурсов в прибрежных районах южной части Тихого океанаComité de coordination des recherches en commun de ressources minérales au large des côtes du Pacifique Sud
Лусакское соглашение о совместных операциях по пересечению незаконной торговли дикой фауной и флоройAccord de Lusaka sur les opérations concertées de coercition visant le commerce illicite de la faune et de la flore sauvages
МЕЖДУНАРОДНЫЙ РЕЖИМ РЕГУЛИРОВАНИЯ ДОСТУПА К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И СОВМЕСТНОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ВЫГОДREGIME INTERNATIONAL SUR L'ACCES ET LE PARTAGE DES AVANTAGES
Межучрежденческий руководящий комитет по совместным действиям в рамках Международного десятилетия снабжения питьевой водой и санитарииComité directeur interorganisations de coopération pour la Décennie internationale de l'eau potable et de l'assainissement
механизмы совместного несения расходовmodalités de partage des coûts
План совместного экономического и социального развития в странах азиатско-тихоокеанского региона, принятый в КоломбоPlan de Colombo pour le développement économique et social coopératif en Asie et dans le Pacifique
Призыв к совместным действиямAppel global interinstitutions
Призыв к совместным действиямComité ad hoc plénier de l'Assemblée générale chargé de l'examen et de l'évaluation finals de l'application du Nouvel Ordre du jour des Nations Unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90
Призыв к совместным действиям по преодолению чрезвычайной ситуации в связи с засухой на югеAppel global pour l'intervention d'urgence contre la sécheresse en Afrique australe
Программа совместных исследований в области экономики окружающей среды и развитияProgramme de recherche collaborative dans le domaine de l'économie de l'environnement et du développement
семинар по вопросу о переговорах и осуществлении соглашений о совместных проектах с КитаемSéminaire sur la négociation et l'exécution d'accords de coentreprises avec la Chine
Совещание назначенных правительствами экспертов по разработке проекта стратегии уменьшения деградации морской среды из наземных источников и в результате деятельности в прибрежных районах Международная совместная программа по оценке и мониторингу воздействияRéunion d'experts désignés par les gouvernements pour formuler un projet de stratégie visant à réduire la dégradation du milieu marin causée par la pollution d'origine tellurique et les activités menées dans les zones côtières
Совещание по координации совместной программы сети учреждений Программы Организации Объединённых Наций в области предупреждения преступности и уголовного правосудияRéunion de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale
Совместная декларация по туризму и окружающей среде"Déclaration conjointe sur le tourisme et l'environnement"
Совместная железнодорожная корпорацияSociété commune de chemins de fer
Совместная комиссияCommission mixte
Совместная межучрежденческая миссия Организации Объединённых Наций/Африканского союза/ЭКОВАС по оценке потребностейMission ONU/Union africaine/CEDEAO chargée d'effectuer une évaluation multidisciplinaire des besoins
Совместная миссия по оценке в ДарфуреMission d'évaluation conjointe au Darfour
Совместная помощь доноров и партнёров Комиссии по реке Меконг в обеспечении ключевых постов и создании потенциалаCommission du Mékong
Совместная программа ВОЗ/ЮНЭП по критериям экологического здоровьяProgramme commun OMS/PNUE relatif aux critères d'hygiène de l'environnement
совместная программа исследований в области международного права окружающей средыprogramme comun de recherche sur le droit international de l'environnement
Совместная программа наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в ЕвропеProgramme européen de surveillance et d'évaluation
Совместная программа наблюдения и оценки распространения загрязнителей воздуха на большие расстояния в ЕвропеProgramme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe
Совместная программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ/СПИДуProgramme commun des Nations Unies sur le VIH/sida
Совместная программа Организации Объединённых Наций по ВИЧ/СПИДуProgramme commun des Nations Unies sur le VIH/SIDA ONUSIDA
совместное пользование общими игламиutilisation commune de seringues
совместное предприятие ПРООН/ЮНЕПEntreprise commune PNUD BNUS/PNUE
Совместное совещание ЕСКАТО/ЮНИДО по разработке программRéunion de programmation conjointe CESAP-ONUDI
Совместное совещание Комитета по безопасности МПОГ и Рабочей группы по перевозке опасных грузовRéunion commune de la Commission de sécurité RID et le Groupe de travail des transports de marchandises dangereuses
Совместное совещание руководителей портовых управлений и Ассоциации австралийских портовых и морских властейRéunion commune des directeurs des administrations portuaires nationales et de l'Association des administrations portuaires et maritimes australiennes
Совместное совещание экспертов по изучению взаимосвязи между электроэнергией и окружающей средойRéunion commune d'experts des relations entre l'électricité et l'environnement
совместное уменьшение угрозыprogramme de réduction concertée des menaces
Совместные консультации Организации Объединённых Наций/ЮНЕП по вопросам охраны и освоения морской среды и прибрежных районовConsultation ONU/PNUE sur la mise en valeur du littoral et la protection du milieu marin
Совместный военный комитет по прекращению огняCommission militaire mixte du cessez-le feu
Совместный механизм осуществленияMécanisme conjoint d'application
Совместный политический комитет по прекращению огняcommission politique du cessez-le-feu
совместный проект по праву окружающей среды в Африкеprojet commun sur le droit de l'environnement en Afrique
специальная группа научных экспертов по рассмотрению международных совместных мер по обнаружению и идентификации сейсмических явленийGroupe spécial d'experts scientifiques chargé d'examiner des mesures de coopération internationale en vue de la détection et de l'identification d'événements sismiques
СПЕЦИАЛЬНАЯ РАБОЧАЯ ГРУППА ОТКРЫТОГО СОСТАВА ПО ДОСТУПУ К ГЕНЕТИЧЕСКИМ РЕСУРСАМ И СОВМЕСТНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ВЫГОДGROUPE DE TRAVAIL SPÉCIAL À COMPOSITION NON LIMITÉE SUR L'ACCÈS ET LE PARTAGE DES AVANTAGES
Управление совместными водными ресурсами в интересах устойчивого развития трансграничных прибрежных экосистемGestion des eaux partagées: Vers une gestion durable des écosystèmes côtiers transfrontaliers