DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing службы | all forms | exact matches only
RussianFrench
быть на действительной службеêtre en exercice
воинская службаservice militaire (kee46)
Высший совет государственной службыConseil supérieur de la fonction publique (консультативный орган при премьер-министре, а также апелляционная дисциплинарная инстанция vleonilh)
Высший совет государственной службыConseil supérieur de fonction publique de l'Etat (Франция vleonilh)
Генеральная дирекция по управлению и государственной службеDirection générale de l'administration et de la Fonction publique (при премьерминистре vleonilh)
Главного управления Федеральной регистрационной службыDirection Générale du Service Fédéral des enregistrements (daliadvl)
год службыannée de service (vleonilh)
год службы, учитываемый при исчислении пенсииannuité liquidable (vleonilh)
годность к военной службеaptitude au service militaire (vleonilh)
годность к службеaptitude au service (vleonilh)
Государственная казначейская служба УкраиныDépartement d'État du Trésor de l'Ukraine (ROGER YOUNG)
Государственная миграционная служба УкраиныService national des migrations (ROGER YOUNG)
государственная пограничная службаService frontalier de l'État (ROGER YOUNG)
государственная службаfonction publique (vleonilh)
государственная таможенная службаservice des douanes de l'Etat (ROGER YOUNG)
государственная таможенная службаService national des douanes (ROGER YOUNG)
Государственная федеральная служба по устойчивому развитию и социальной экономикеSPF Développement durable et à l'Economie sociale (Voledemar)
государственный советник на временной службеconseiller d'Etat en service extraordinaire (vleonilh)
действительная службаposition normale
действительная службаactivité
декларация для налоговой службыdéclaration pro fisco (olgabird)
Департамент консульской службы Министерства иностранных дел ...Département du service consulaire du Ministère des affaires étrangères de (ROGER YOUNG)
Департамент консульской службы Министерства иностранных дел ...Departement consulaire du Ministère des affaires étrangères de (ROGER YOUNG)
децентрализация публичных службdécentralisation par services (vleonilh)
деятельность по службеactivité de fonctions (vleonilh)
дипломатическая службаfonctions diplomatiques (vleonilh)
дипломатическая службаcarrière diplomatique (vleonilh)
добровольное временное поступление на службу в армиюengagement volontaire
добровольное временное поступление на службу в армиюengagement volontaire (vleonilh)
дополнительный условный год службыannuité supplémentaire (fictive)
дополнительный условный год службыannuité supplémentaire fictive (vleonilh)
дополнительный условный год службыannuité supplémentaire (vleonilh)
допуск на дипломатическую службуadmission dans le corps diplomatique (vleonilh)
доступ к государственной службеaccès aux fonctions publiques (vleonilh)
заграничная службаservice étranger
интересы службыintérêt de la fonction
календарная продолжительность службыservice effectif
кандидат на занятие определённой должности, не состоящий на службе в данной системеcandidat extérieur
кандидат на занятие определённой должности, состоящий на службе в данной системеcandidat intérieur
кандидат на продвижение по службеcandidat à l'avancement (vleonilh)
кандидат на занятие определённой должности, не состоящий на службе в данной системеcandidat extérieur (vleonilh)
кандидат на занятие определённой должности, состоящий на службе в данной системеcandidat intérieur (vleonilh)
Комитет регистрационной службы и оказания правовой помощиComité du service d'enregistrement et d'entraide judiciaire (ROGER YOUNG)
консульская службаfonctions consulaires (vleonilh)
концессия публичной службыconcession de service public (передача управления публичной службой частному лицу vleonilh)
лица, замещающие выборные должности и должности государственной гражданской службыélus et fonctionnaires (Le Temps, Suisse, 2018 Alex_Odeychuk)
лица, замещающие должности государственной гражданской службыfonctionnaires (Le Temps, Suisse, 2018 Alex_Odeychuk)
лицо, виновное в хищении денежных средств с использованием положения на государственной службеconcussionnaire (vleonilh)
лицо, находящееся на государственной службеnon-fonctionnaire
лицо, получившее отсрочку от призыва на действительную военную службуajourné (vleonilh)
лицо, призываемое на государственную службу на определённый срокrequis (kee46)
лицо, состоящее на государственной службе на договорных началахcontractuel (не входящее в кадры)
лицо, состоящее на государственной службе на договорных началахcontractuel (условия труда определяются административным договором, чиновником не является, работа технического характера или временная vleonilh)
лицо, уклоняющееся от призыва на действительную военную службу по политическим мотивамobjecteur de conscience
лицо, уклоняющееся от призыва на действительную военную службу по религиозным мотивамobjecteur de conscience
международная гражданская службаfonction publique internationale (vleonilh)
международная гражданская службаfonctions internationales (vleonilh)
местная публичная службаfonction publique territoriale (админ. право Франции vleonilh)
место расположения различных служб профсоюзовbourse du travail
месторасположение служб различных профсоюзовbourse du travail (vleonilh)
министерство бюджета, государственных счетов, государственной службы и государственной реформыministère du budget, des comptes publics, de la fonction publique et de la réforme de l'Etat (NaNa*)
министр по делам публичной службы и государственной реформыministre de la Fonction publique et de la réforme de l'Etat (Франция vleonilh)
на государственной гражданской службеdans la fonction publique (Le Journal du dimanche, 2018 Alex_Odeychuk)
на гражданской службеau civil (vleonilh)
наименование гостиницы или иной службы приёма и размещенияnom de l'hôtel ou autre service d'hébergement accommodation
налоговая служба Россииservice fiscal de Russie (NaNa*)
наркологическая службаservice de toxicomanie
находиться на государственной службеtravailler pour la fonction publique (vleonilh)
находящийся на действительной службеen activité de service (vleonilh)
Национальная служба охраны прибрежных зон и приозёрной полосыConservatoire national de l'espace littoral et des rivages lacustres (Фр. vleonilh)
национальная служба по трудоустройствуoffice national de l'emploi
начальник лоцманской службыchef du pilotage (vleonilh)
непрерывность службыcontinuité de service (vleonilh)
непригодность к службеêtre inapte à exercer des fonctions (vleonilh)
несение военной службыaccomplissement du service militaire (vleonilh)
обязательная государственная службаservice national (напр. военная)
оперативно-техническая служба полицииpolice téchnique
оперативные службыservices des opérations
организовывать как публичную службуfonctionnariser (vleonilh)
оставление государственной службыsortie de fonction
оставление государственной службыcessation définitive des fonctions
Отдел государственной исполнительной службыdivision du service exécutif de l'Etat (ROGER YOUNG)
Отдел Управления федеральной миграционной службы ОУФМСbureau de l'Administration du Service Fédéral des Migrations (Delilah)
отдел управления федеральной миграционной службыDépartement de la Direction du Service fédéral des migrations (ROGER YOUNG)
отдел управления федеральной миграционной службыBureau de la Direction du Service fédéral des migrations (ROGER YOUNG)
отказ от военной службы по политическим мотивамobjection de conscience
отказ от военной службы по религиозным мотивамobjection de conscience
отсрочка от призыва на военную службуajournement des périodes d'exercice (vleonilh)
отсрочка призыва на военную службуappel différé (vleonilh)
Официальный бюллетень таможенной службыBOD (Bulletin Officiel des Douanes eugeene1979)
паспортно-визовая службаservice des passeports et des visas (transland)
патентная службаservice de la propriété industrielle
патентная службаservice des brevets
Первый руководящий сотрудник Службы паспортов, виз и легализации1er Commis principal Service des Passeports, Visas et Légalisations (МИД Люксембурга Leonid Dzhepko)
перевод на другую работу или должность в интересах службыdéplacement d'office
перевод на другую работу или должность в интересах службы или в порядке дисциплинарного взысканияdéplacement d'office (vleonilh)
передача управления публичной службой частному лицуconcession de service public
полномочия государства в отношении организации, деятельности и защиты своих публичных служб за границейcompétence de services publics (vleonilh)
полномочия государства в отношении организации, деятельности и защиты своих публичных служб за границейcompétence de services publics
положение на государственной службеposition du fonctionnaire
порядок перемещения по службеrégime de mutation (vleonilh)
после действительной службыADL (обозначение военнослужащих запаса vleonilh)
после действительной службыaprès la durée légale (обозначение военнослужащих запаса vleonilh)
поступать на государственную службуentrer dans la fonction publique (vleonilh)
поступать на дипломатическую службуentrer dans la carrière diplomatique (vleonilh)
поступать на службуentrer en fonctions (vleonilh)
поступать на службу в финансовые органыentrer dans la finance (vleonilh)
поступление на государственную службуentrée dans la fonction
поступление на государственную службуentrée en fonction
поступление на государственную службуaccès aux fonctions publiques (vleonilh)
право на отказ от военной службы по соображениям совестиle droit d'objection de conscience (Alex_Odeychuk)
призыв на военную службуdépart au service militaire (vleonilh)
призыв на военную службуappel sous les drapeaux (vleonilh)
призыв на действительную военную службуappel au service militaire légal (vleonilh)
продвигаться по службеrecevoir des avances (vleonilh)
продвижение по службеpromotion
продвижение по службеdéroulement de la carrière (vleonilh)
продвижение по службе в зависимости от стажаavancement à l'ancienneté (vleonilh)
продвижение по службе в зависимости от усмотрения вышестоящего начальникаavancement au choix (vleonilh)
проходить службуfaire carrière (vleonilh)
прохождение службыcarrière
прохождение службыdéroulement de la carrière (vleonilh)
прохождения военной службы по призывуexécution du service militaire obligatoire (ROGER YOUNG)
публичная службаfonction publique (админ. право Франции vleonilh)
публичная службаservice public (админ. право Франции vleonilh)
разрешение на временное отсутствие на работе или службеautorisation d'absence (vleonilh)
рассмотрение споров в сфере государственной службы contentieux de la nationalité рассмотрение споров о гражданствеcontentieux de la fonction publique (vleonilh)
самовольное оставление части или места службыabandon de poste (vleonilh)
система закрытой службыfonction publique fermée (админ. право Франции vleonilh)
Служба безопасности УкраиныService de sécurité d'Ukraine (ROGER YOUNG)
служба Министерства юстиции, занимающаяся проблемами юношеской преступностиéducation surveillée
служба на оперативной должностиservice actif
служба на управленческой должностиservice sédentaire
служба общей информацииrenseignements généraux (система подразделений политического сыска во Франции)
служба общественной безопасностиsécurité publique (система подразделений городской полиции)
Служба по делам иностранных гражданService des Entrangers (parfait)
Служба по защите прав несовершеннолетнихService de protection des mineurs SPM / SPMi (Le SPMi n'a pas été en mesure de se prononcer я cet égard.)
Служба по защите прав несовершеннолетнихSPM Service de protection des mineurs (Le SPMi n'a pas été en mesure de se prononcer à cet égard. Маргарита_)
Служба по защите прав несовершеннолетнихSPM Service de protection des mineurs (Маргарита_)
Служба по контролю за отмыванием денегMROS (Швейцария Anastasiia Sh)
Служба по проверке качестваservice сontrôle de qualité (ROGER YOUNG)
служба территориального надзораsurveillance du territoire (система подразделений контрразведки во французской полиции)
со всеми службами и пристройкамиavec ses aisances et dépendances (при отчуждении недвижимости vleonilh)
состоять на государственой службеoccuper une fonction publique (vleonilh)
состоять на государственой службеinvestir une fonction publique (vleonilh)
состоять на действительной службеêtre en exercice
сотрудник дипломатической службыfonctionnaire de carrière diplomatique (vleonilh)
сотрудник консульской службыfonctionnaire de carrière consulaire (vleonilh)
сотрудник налоговой службыagent des impôts (vleonilh)
сотрудник службы пробацииagent de probation (vleonilh)
Социальная служба содействия в воспитанииService d'action éducative en milieu ouvert (Olga A)
специализированная служба трудоустройстваservice spécialisé de placement (vleonilh)
список для продвижения по службеtableau d'avancement
Справочная Служба Юридических ЛицService de renseignement de personnes morales (Rys')
срок действительной военной службыdurée légale du service militaire (vleonilh)
технический инспектор службы по охране вод и лесовagent technique des eaux et forêts (vleonilh)
увеличение стажа службыbonification de service (при назначении пенсии vleonilh)
увеличение стажа службы лицам, участвовавшим в боевых операцияхbonification de campagne (vleonilh)
увеличение стажа службы при назначении пенсииbonification de service
увольнение со службы военнослужащегоréforme d'un militaire
увольнять со службыréformer (военнослужащего)
уклонение от военной службыfait d'être réfractaire au service facteur militaire
уклонение от воинской службыfait d'être réfractaire au service militaire (vleonilh)
управление публичной службой, осуществляемое частным лицом по договору с государственным органомferme (vleonilh)
управление федеральной налоговой службыLa gestion du Service Fédéral des impôts (ROGER YOUNG)
условие поступления на государственную службуadmissibilité aux emplois publics (vleonilh)
условия поступления на государственную службуadmissibilité aux emplois publics (vleonilh)
Федеральная антимонопольная службаService Fédéral Anti monopôle (NaNa*)
Федеральная государственная служба иностранных дел, внешней торговли и сотрудничества в целях развитияService public federal Affaires etrangeres, commerce exterieur et cooperation au developpement (Лорина)
Федеральная миграционная службаService Fédéral des Migrations (Delilah)
Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзоруSFSVP (Россельхознадзор Morning93)
Федеральная служба по ветеринарному и фитосанитарному надзоруService fédéral de surveillance vétérinaire et phytosanitaire (Morning93)
Федеральная служба судебных приставовService fédéral des huissiers de justice (sophistt)
Центральная служба регистрации актов гражданского состоянияSCEC (le service central d'état civil Tatyana_BP)
центральная служба регистрации актов гражданского состоянияservice central d'état civil (Tatyana_BP)
юридическая службаdirection de contentieux (отдел, бюро, часть vleonilh)