Russian | French |
администрация рынка | back-office |
баланс гарантий занятости и гибкости рынка труда | flexicurité (TaniaTs) |
бесспорный лидер на европейском рынке | leader incontesté du marché européen (Iricha) |
биржевой рынок | marché boursier (Yanick) |
блошиный рынок | brocante (торговля подержанными и старинными вещами dng) |
борьба за рынки | lutte pour les débouchés |
быть первым на рынке по экспорту из... | être le premier marché à l'exportation de ... (ROGER YOUNG) |
валютный рынок | marché monétaire |
валютный рынок | marché des changes |
весь рынок | ensemble des marchés (Voledemar) |
включать в общеевропейский рынок | européaniser |
внешний рынок | marché extérieur (ZolVas) |
внутренний рынок | marché intérieur (ZolVas) |
внутриевропейский рынок | marché unique |
время от начального замысла нового продукта до его внедрения на рынок | délai de commercialisation (ROGER YOUNG) |
вторичный рынок | seconde main (acheter en seconde main youtu.be z484z) |
вторичный рынок недвижимости | marchì immobilier d'occasion (SVT25) |
вторичный рынок недвижимости | marché de l'occasion (zelechowski) |
вторичный рынок ценных бумаг | second marché (vleonilh) |
выбрасывать на рынок | mettre sur le marché |
выбросить что-л. на рынок | jeter qch sur la place |
выпускать на рынок | lancer sur le marché (Hiema) |
высокая доля рынка | part de marché élevée (ROGER YOUNG) |
высококонкурентный рынок | marché concurrentiel |
городской рынок Бай | marche By (Канад. vleonilh) |
дезорганизатор рынка | casseur de prix |
денежно-кредитный рынок | marché monétaire (ROGER YOUNG) |
деривативный рынок | marché dérivé (ROGER YOUNG) |
деривативный рынок | marché des dérivés (ROGER YOUNG) |
доля на рынке | part de marché (lesiok) |
единый рынок | marché unique |
закон рынка | loi des débouchés |
заниматься торговлей на черном рынке | faire du marché noir (во время войны, например z484z) |
занять лидирующие позиции на рынке | prendre le leadership sur le marché (Iricha) |
запасы у организаций, осуществляющих закупки сельскохозяйственных продуктов на рынке по минимальным гарантированным ценам | stock d'intervention (Nelia) |
захват рынка | envahissement du marché (сбыта) |
захватывать первенство на рынке | prendre le leadership sur le marché (ROGER YOUNG) |
изменения конъюнктуры рынка | variations du marché (ROGER YOUNG) |
изучение рынка | étude de marché (vleonilh) |
изучение рынка сбыта | prospection |
изъять с рынка | retirer de la vente (о некачественном товаре Iricha) |
изъять с рынка | retirer du marché (о некачественном товаре Iricha) |
имеющийся на рынке | du commerce (L'élément de liaison peut être réalisé avec des mousses du commerce. I. Havkin) |
исследование конъюнктуры рынка | étude de la conjoncture de marché (ROGER YOUNG) |
исследование конъюнктуры рынка | étude de la conjoncture du marché (ROGER YOUNG) |
исследование рынка | étude de marché (vnovak) |
исчезать с рынка | se raréfier sur le marché |
комиссионер на рынке | mandataire aux Halles |
компания, недавно появившаяся на рынке | jeune pousse (AlissaEiz) |
конъюнктурa рынка | conjoncture du marché (ROGER YOUNG) |
конъюнктура рынка | le marketing |
крытый рынок | marché couvert |
крытый рынок | bazar (на Востоке) |
крытый рынок | halle |
лидер рынка | numéro un sur le marché (z484z) |
лицо, берущее в аренду места на рынке и сдающее их торговцам | placier |
малоликвидные рынки | marchés peu liquides (ROGER YOUNG) |
медвежий рынок | marché baissier (ROGER YOUNG) |
межбанковский финансовый рынок | marché financier interbancaire (Oksana-Ivacheva) |
мировой рынок | marché mondial |
на рынке в целом | sur l'ensemble des marchés (Voledemar) |
На рынке наблюдается настоящий ажиотаж. | On assiste à une véritable frénésie sur le marché. (Iricha) |
найти новые рынки сбыта | acquérir de nouveaux marchés |
насыщение рынка | saturation du marché (Булавина) |
насыщенность рынка | saturation du marché |
неофициальный рынок | marché gris |
нишевый рынок | marché de niche (ROGER YOUNG) |
Обзор рынка | Aperçu du marché (ROGER YOUNG) |
общеевропейский рынок капиталов | euromarché |
общенациональный рынок сельхозпродукции | marché d'intérêt national M.I.N. (организованный правительством по согласованию с заинтересованными кругами) |
общий объём рынка | ensemble des marchés (Voledemar) |
Общий рынок | Marché commun (Европейское экономическое сообщество) |
Общий рынок | euromarché |
огромный рынок | énorme marché (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk) |
оздоровить рынок | assainir un marché (избавляя его от избытка товаров, снижающего цены) |
оптовый рынок | marché de gros (ROGER YOUNG) |
отзыв с рынка | retrait du marché (ROGER YOUNG) |
относящийся к общему рынку | communautaire |
официальный рынок | marché officiel |
повышение волатильности рынка | augmentation de la volatilité du marché financier |
покупать на вторичном рынке | acheter de la seconde main (youtu.be z484z) |
покупать на чёрном рынке | acheter au noir |
полулегальный рынок | marché gris |
пошлина за право выставлять свои товары на рынке | tonlieu |
продукты моря, сбываемые на рынке | marée |
птичий рынок | oisellerie |
развитие рынков | mise au point des marchés (ROGER YOUNG) |
разворот рынка | retournement de marché (ROGER YOUNG) |
рост рынка | expansion du marché (ROGER YOUNG) |
рост рынка | croissance du marché (ROGER YOUNG) |
рыбный рынок | poissonnerie |
рынки потребителей | marchés de consommateurs (ROGER YOUNG) |
рынок-вокзал | marché-gare |
рынок, где возможна конкуренция | marché compétitif |
рынок жилищного строительства | marché de la construction résidentielle (ROGER YOUNG) |
рынок конкурирующих продавцов | marché concurrentiel |
рынок, куда товары привозятся по автомобильной дороге | marché-gare |
рынок, куда товары привозятся по железной дороге | marché-gare |
рынок наличных сделок | marché au comptant (vleonilh) |
рынок недвижимости | parc immobilier (Филимонов) |
рынок подержанных вещей | marché de l'occasion |
рынок, работающий в условиях конкуренции | marché concurrentiel |
рынок с ограниченной конкуренцией | marché captif |
рынок сбыта | débouché |
рынок свободной конкуренции | marché concurrentiel |
рынок срочных сделок | marché à terme (vleonilh) |
рынок ссудного капитала | marché monétaire |
рынок съёмного жилья | marché locatif (Yanick) |
рынок труда | marché du travail |
рынок услуг | marché de services |
Рынок ценных бумаг | marché des valeurs mobilières (ROGER YOUNG) |
рынок ценных бумаг | marché m des valeurs (rakhamim) |
свободный рынок | marché concurrentiel |
свободный рынок | hors-cote (ценностей) |
"серый" полуофициальный рынок | marché gris |
система профессионального анализа рынков и компаний | système d'analyse professionnelle des marchés et des sociétés (СПАРК
ROGER YOUNG) |
скупаться на рынке | faire son marché (z484z) |
снабжать продуктами рынок | alimenter le marché |
снабжение рынка | approvisionnement du marché (Voledemar) |
спотовый рынок газа | marché " spot " du gaz (ROGER YOUNG) |
срок вывода продукта на рынок | Le délai de mise sur le marché (ROGER YOUNG) |
срок вывода продукта на рынок | délai de commercialisation (ROGER YOUNG) |
страховка за исследование рынка | assurance-prospection (vleonilh) |
торговать на черном рынке | faire du marché noir (z484z) |
торговец, получивший место на рынке | mandataire aux Halles |
участник рынка | acteur du marché (g e n n a d i) |
Федеральная служба по финансовым рынкам | Service fédéral des marchés financiers (ROGER YOUNG) |
фьючерсный рынок | marché à terme d'instruments financiers (в Париже) |
хлебный рынок | halle au blé |
чёрный рынок | marché parallèle |
чёрный рынок | marché noir |