DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing родиться | all forms | exact matches only
RussianFrench
в чем мать родилаnu comme un ver (z484z)
в чём мать родилаdans le plus simple appareil
гора родила мышьla montagne accouche d'une souris (Iricha)
гора родила мышьc'est la montagne qui accouche d'une souris
деньга деньгу родит М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"la pierre va toujours au tas (z484z)
деньга деньгу родит М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"l'eau va toujours à la rivière (z484z)
деньга деньгу родит М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"l'argent attire l'argent (z484z)
деньга деньгу родит М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"un sou amène l'autre (z484z)
дом, где родился...maison natale (...знаменитый человек) ( fiuri2)
дом, где родился..maison natale (...знаменитый человек) ( fiuri2)
ждать, когда родиться ребёнокattendre un bébé (z484z)
как мать родилаnu comme un ver (z484z)
кошка родила пять котятla chatte a fait cinq petits
он не вчера родилсяil n'est pas né d'hier
он не вчера родилсяil n'est pas né de la dernière pluie
право на гражданство лиц, родившихся на территории данного государстваdroit du sol
ребёнок, родившийся в бракеenfant légitime
ребёнок, родившийся в фиктивном бракеenfant putatif
ребёнок, родившийся от внебрачной связиenfant adultérin (лица, состоящего в браке)
ребёнок, родившийся от лиц, состоящих в родстве или свойствеenfant incestueux
родившая одного ребёнкаunipare (о женщине)
родившийся от кровосмешенияincestueux
родившийся под знаком Юпитераjovien (в астрологии)
родившийся после смерти отцаposthume
родился изest issu de (I. Havkin)
родить ребёнкаdonner naissance à un bébé (ROGER YOUNG)
родиться в бедной семьеsortir du ruisseau
родиться в рубашкеêtre né coiffé (1)М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов";2) Влахов, Флорин, Непереводимое в переводе z484z)
родиться в сорочкеêtre né coiffé
родиться на тронеêtre né dans la pourpre
родиться под счастливой звездойêtre né sous une bonne étoile
родиться под счастливой звездойêtre né sous une heureuse planète
родиться под счастливой звездойêtre né sous une heureuse étoile
родиться под счастливой звездойêtre né sous un astre favorable
родиться под счастливой звездойnaître sous une bonne étoile (marimarina)
родиться под счастливой звездойêtre né sous une heureuse constellation
родиться под счастливой звездойêtre né sous une bonne planète
совершенно голый, как мать родилаnu comme un ver (z484z)
считать, что кто-то родился вfaire naître qn à ... (...)
у неё родилась дочьelle a eu une petite fille (Iricha)
у неё родился сынelle a eu un petit garçon (Iricha)
человек, родившийся под знаком Близнецовgémeau un gémeaux
человек, родившийся под знаком Весовbalance (une balance)
человек, родившийся под знаком Водолеяun verseau
человек, родившийся под знаком Девыune vierge
человек, родившийся под знаком Козерогаun capricorne
человек, родившийся под знаком Льваun lion
человек, родившийся под знаком Овнаun bélier
человек, родившийся под знаком Ракаun cancer
человек, родившийся под знаком Рыбun poisson
человек, родившийся под знаком Скорпионаun scorpion
человек, родившийся под знаком Стрельцаun sagittaire
человек, родившийся под знаком Тельцаun taureau
этот роман родился в мукахl'enfantement de ce roman fut laborieux
я здесь родилсяc'est ici que je suis né (Alex_Odeychuk)