DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing родиться | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
proverbБеда беду родитL'abîme appelle l'abîme (bisonravi)
proverbБеда беду родитUn malheur en amène un autre (bisonravi)
proverbв рубашке родилсяle bien lui vient en dormant (vleonilh)
idiom.в чем мать родилаcomme le bon Dieu nous a fait (ROGER YOUNG)
idiom.в чем мать родилаau naturel (I. Havkin)
gen.в чем мать родилаnu comme un ver (z484z)
gen.в чём мать родилаdans le plus simple appareil
med.гипоксия в перинатальном периоде у новорождённого, родившегося в срокanoxie périnatale du nouveau-né à terme
idiom.гора родила мышьla montagne a accouché d'une souris (ROGER YOUNG)
gen.гора родила мышьla montagne accouche d'une souris (Iricha)
inf.гора родила мышьla montagne a enfanté une souris
inf.гора родила мышьla montagne en travail enfante une souris
Игорь Миг, saying.гора родила мышьla montagne a accouché d'un souriceau
journ.гора родила мышьla montagne a accouché d'une souris
gen.гора родила мышьc'est la montagne qui accouche d'une souris
gen.деньга деньгу родит М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"la pierre va toujours au tas (z484z)
gen.деньга деньгу родит М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"l'eau va toujours à la rivière (z484z)
proverbденьга деньгу родитl'argent attire l'argent (vleonilh)
gen.деньга деньгу родит М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"l'argent attire l'argent (z484z)
gen.деньга деньгу родит М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов"un sou amène l'autre (z484z)
gen.дом, где родился...maison natale (...знаменитый человек) ( fiuri2)
gen.дом, где родился..maison natale (...знаменитый человек) ( fiuri2)
fig.of.sp.жадность раньше его родиласьêtre l'avare incarné (marimarina)
fig.of.sp.жадность раньше неё родиласьêtre l'avarice incarnée (marimarina)
gen.ждать, когда родиться ребёнокattendre un bébé (z484z)
med.женщина, рожавшая четыре раза или родившая четырёх близнецовquadripare
proverbзаря деньгу родитheure du matin, heure du gain (vleonilh)
proverbи мальчика родить, и девочкой остатьсяvouloir le beurre et l'argent du beurre (z484z)
gen.как мать родилаnu comme un ver (z484z)
quot.aph.Когда однажды утром у одного из нас закончилась чёрная краска, он использовал вместо неё голубую-так родился импрессионизм.Un matin, l'un de nous manquant de noir, se servit de bleu, l'impressionnisme était né. (Auguste Renoir (1841-1919), художник. Helene2008)
demogr.которая родила ему двух детейavec qui il a eu deux enfants (Alex_Odeychuk)
gen.кошка родила пять котятla chatte a fait cinq petits
inf."мент родился"un ange passe (Yanick)
inf.не вчера родиться не быть наивным или быть осведомлённым о чём-л.n'être pas tomber de la dernière pluie
inf.не вчера родитьсяne pas être tombé de la dernière pluie
inf.не вчера родитьсяne pas être né de la dernière pluie
proverbне родись красивым, а родись счастливымchance vaut mieux que bien jouer (vleonilh)
proverbне тот отец, кто родил, a тот, кто вспоил и вскормилnourriture passe nature (vleonilh)
proverbне тот отец, кто родил, a тот, кто вспоил и вскормилcelui-là est bien père qui nourrit (vleonilh)
gen.он не вчера родилсяil n'est pas né d'hier
gen.он не вчера родилсяil n'est pas né de la dernière pluie
gram.он побежал, ты родился, мы жили, она пелаil avait couru, tu étais née, nous avions vécu, elle avait chanté (Alex_Odeychuk)
Игорь Мигправо на гражданство лиц, родившихся на территории данного государстваdroit du sol
lawправо на французское гражданство лиц, родившихся и выросших во Францииdroit du sol (nattar)
lawребёнок, зачатый, но не родившийсяpersonne future (к определенному моменту)
gen.ребёнок, родившийся в бракеenfant légitime
med.ребёнок, родившийся "в сорочке"enfant "né coiffé"
pediatr., obs.ребёнок, родившийся в срокenfant à terme
gen.ребёнок, родившийся в фиктивном бракеenfant putatif
gen.ребёнок, родившийся от внебрачной связиenfant adultérin (лица, состоящего в браке)
lawребёнок, родившийся от внебрачной связи лица, состоящего в бракеenfant adultérin (vleonilh)
lawребёнок, родившийся от лиц, не состоящих в бракеenfant naturel simple (холостых vleonilh)
gen.ребёнок, родившийся от лиц, состоящих в родстве или свойствеenfant incestueux
med.ребёнок, родившийся от матери, страдающей алкоголизмомenfant né de mère alcoolique
med.ребёнок, родившийся от матери, страдающей токсикоманиейenfant né de mère droguée
lawребёнок, родившийся после смерти отцаenfant posthume (vleonilh)
med., obs.ребёнок, родившийся после смерти отцаposthume
med.ребёнок, родившийся раньше срокаun bébé né prématurément (Alex_Odeychuk)
food.serv.ребёнок, родившийся с недостаточной массой телаnouveau-né présentant une insuffisance pondérale
gen.родившая одного ребёнкаunipare (о женщине)
med.родившийся в срокnouure à terme
gen.родившийся от кровосмешенияincestueux
gen.родившийся под знаком Юпитераjovien (в астрологии)
gen.родившийся после смерти отцаposthume
med.родившийся преждевременноné prématurément (Alex_Odeychuk)
med.родившийся раньше срокаné prématurément (Alex_Odeychuk)
gen.родился изest issu de (I. Havkin)
proverbродится роток - родится и кусокqui a une tête trouve à se coiffer (vleonilh)
proverbродится роток - родится и кусокcelui qui envoie les bouches, envoie aussi les vivres (vleonilh)
med., obs.родить прежде времениfaire fausse couche
gen.родить ребёнкаdonner naissance à un bébé (ROGER YOUNG)
gen.родиться в бедной семьеsortir du ruisseau
fig.of.sp.родиться в богатой семьеêtre né avec une cuillère d'argent dans la bouche (http://www.expressio.fr/expressions/etre-ne-avec-une-cuiller-d-argent-dans-la-bouche.php Iricha)
fig.of.sp.родиться в богатой семьеêtre né avec une cuiller d'argent dans la bouche (Iricha)
idiom.родиться в День святого Трусаêtre né un jour de grand vent (ROGER YOUNG)
idiom.родиться в рубашкеnaitre coiffé (sponderling)
gen.родиться в рубашкеêtre né coiffé (1)М. Н. Шахович статья "Стилистические функции сравнений, построенных на основе русской образности, во французской прозе авторов-билингвистов";2) Влахов, Флорин, Непереводимое в переводе z484z)
gen.родиться в сорочкеêtre né coiffé
gen.родиться на тронеêtre né dans la pourpre
gen.родиться под счастливой звездойêtre né sous une bonne étoile
gen.родиться под счастливой звездойêtre né sous une heureuse planète
gen.родиться под счастливой звездойêtre né sous une heureuse étoile
journ.родиться под счастливой звездойêtre né coiffé
gen.родиться под счастливой звездойêtre né sous un astre favorable
gen.родиться под счастливой звездойnaître sous une bonne étoile (marimarina)
gen.родиться под счастливой звездойêtre né sous une heureuse constellation
gen.родиться под счастливой звездойêtre né sous une bonne planète
idiom.родиться уродомavoir mangé du singe en nourrice (ROGER YOUNG)
idiom.скоро только кошки родятсяJe ne peux pas aller plus vite que la musique (прибл. z484z)
gen.совершенно голый, как мать родилаnu comme un ver (z484z)
gen.считать, что кто-то родился вfaire naître qn à ... (...)
obst., obs.только что родившая женщинаnouvelle accouchée
gen.у неё родилась дочьelle a eu une petite fille (Iricha)
gen.у неё родился сынelle a eu un petit garçon (Iricha)
demogr.у них родились две девочкиensemble ils ont deux filles (Alex_Odeychuk)
demogr.у них родился их первый ребёнокils ont accueilli leur premier enfant (букв.: они приветствовали Alex_Odeychuk)
gen.человек, родившийся под знаком Близнецовgémeau un gémeaux
gen.человек, родившийся под знаком Весовbalance (une balance)
gen.человек, родившийся под знаком Водолеяun verseau
gen.человек, родившийся под знаком Девыune vierge
gen.человек, родившийся под знаком Козерогаun capricorne
gen.человек, родившийся под знаком Льваun lion
gen.человек, родившийся под знаком Овнаun bélier
gen.человек, родившийся под знаком Ракаun cancer
gen.человек, родившийся под знаком Рыбun poisson
gen.человек, родившийся под знаком Скорпионаun scorpion
gen.человек, родившийся под знаком Стрельцаun sagittaire
gen.человек, родившийся под знаком Тельцаun taureau
mus.электро и панк ещё не родилисьl'électro, le punk n'existent pas encore (Alex_Odeychuk)
gen.этот роман родился в мукахl'enfantement de ce roman fut laborieux
gen.я здесь родилсяc'est ici que je suis né (Alex_Odeychuk)