Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Bashkir
Basque
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Chinese
Chinese Taiwan
Chinese simplified
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
for subject
General
containing
провести
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
встретиться и
провести
время за стаканчиком
se réunir autour d'un verre
(
z484z
)
дать
провести
себя
se laisser dindonner
дать себя
провести
se faire empaumer
дать себя
провести
se laisser empaumer
дать себя
провести
s'en laisser conter
(
Azaroff
)
дать себя
провести
se laisser faire
(
Lucile
)
дать себя
провести
être une bonne poire
(
Wassya
)
дать себя
провести
se laisser attraper
девочка мечтает
провести
всю свою жизнь, просто нежно тая в объятиях мальчика
une fille ça rêve de passer toute sa vie tout tendrement blottie dans les bras d'un garçon
его не
проведёшь
on ne la lui fait pas
(
vleonilh
)
его не
проведёшь
il n'est pas né de la dernière pluie
его не
проведёшь
c'est un malin
его не
проведёшь
il ne faut pas lui en conter
Желаем хорошо
провести
свой отпуск
Nous vous souhaitons n agréable séjour.
(
z484z
)
живо
провести
диалог
enlever le dialogue à remporte-pièce
меня не
проведёшь
on ne me la fait pas
(
vleonilh
)
мечтать
провести
всю свою жизнь
rêver de passer toute sa vie
(
Alex_Odeychuk
)
Мы приятно
провели
время
On a eu du bon temps
(
z484z
)
мы
провели
замечательный день
Nous avons passé une bonne journée
(
Silina
)
Мы хорошо
провели
время
On a eu du bon temps
(
z484z
)
мы хорошо
провели
время
nous nous sommes bien amuses
не дать себе
провести
n'être pas dupe
не дать себя
провести
ne pas être dupe
(
ROGER YOUNG
)
планировать
провести
ч-л
envisager d'organiser
qch
(
ZolVas
)
планировать
провести
ч-л
envisager de mener
qch
(
ZolVas
)
планировать
провести
ч-л
prévoir d'organiser
(
ZolVas
)
прикидываться дураком, чтобы
провести
faire l'âne pour avoir du son
(кого-л.)
проведут
минуту молчания
il y aura une minute de silence
(
z484z
)
Провести
безналичный расчёт
Payer sans espèces
(
ROGER YOUNG
)
провести
беседу
faire une causerie
(
ROGER YOUNG
)
провести
в дамки
damer
(в шашках)
провести
в жизнь
mettre en œuvre
(
ZolVas
)
провести
в жизнь
mettre en pratique
(
ZolVas
)
провести
в жизнь
appliquer
(
ZolVas
)
провести
в жизнь статьи закона
faire application des articles de la loi
провести
воду
conduire l'eau
провести
время с
tenir compagnie
(...)
провести
выборы президента
procéder à l'élection du président
(
ROGER YOUNG
)
провести
демобилизацию
procéder à la démobilisation
(
Lucile
)
провести
диагностику
lancer un diagnostique
(
ROGER YOUNG
)
провести
диагностику
effectuer un diagnostic
(
ROGER YOUNG
)
провести
диагностику
faire un diagnostic
(
ROGER YOUNG
)
провести
диагональ
mener une diagonale
провести
допрос
procède à un interrogatoire
(
ROGER YOUNG
)
провести
дорогу
pratiquer un chemin
провести
инвентаризацию
faire l'inventaire
(
ROGER YOUNG
)
провести
инспекцию
passer une inspection
провести
коммуникации
viabiliser
(дороги, электричество, воду, канализацию и т.п.)
провести
консультацию
tenir une consultation
(
ROGER YOUNG
)
провести
минуту молчания
observer une minute de silence
(
z484z
)
провести
неделю на лоне природы
passer huit jours au vert
провести
неделю на природе
passer une semaine en pleine nature
провести
ночь при умершем
veiller un mort
провести
осмотр
passer une inspection
провести
параллель
tirer une parallèle
провести
параллель
faire un rapprochement
провести
пикет перед
чем-л.
installer un piquet devant
qch
(
Lucile
)
провести
пикет перед
чем-л.
faire un piquet devant
qch
(
Lucile
)
провести
чем-л.
по
balayer
qch
sur
(Si on vous demande de localiser votre douleur, vous pouvez balayer votre main sur toute cette zone plutôt que point à un seul endroit.
I. Havkin
)
провести
по
passer
sur, dans
(...)
провести
побольше времени с семьёй
profiter de la famille
(
z484z
)
провести
проект в жизнь
donner suite à un projet
провести
расследование
enquêter sur
(
ROGER YOUNG
)
провести
расследование
ouvrir une enquête
(
ROGER YOUNG
)
провести
расследование
conduire une enquête
(
ROGER YOUNG
)
провести
расследование
mener une enquête
(
ROGER YOUNG
)
провести
референдум
organiser un référendum
(
z484z
)
провести
реформу
effectuer une réforme
провести
решение
faire adopter la décision
(
vleonilh
)
провести
рукой по
promener sa main sur
qch
(чему-л.)
провести
рукой по волосам
passer la main dans les cheveux
провести
рукой по лбу
passer la main sur le front
провести
стандартизацию
standardiser
(
kee46
)
провести
судебное расследование
informer
(
kee46
)
провести
тест
faire un test
(
ROGER YOUNG
)
провести
форум
organiser un forum
(
ZolVas
)
провести
часть своей жизни
passer une partie de sa vie
(
Alex_Odeychuk
)
провести
черту
tracer une ligne
провести
черту
tirer une ligne
провести
эксперимент
faire une expérience
(
ROGER YOUNG
)
провести
эксперимент
effectuer une expérience
(
ROGER YOUNG
)
провести
эксперимент
réaliser une expérience
(
ROGER YOUNG
)
провести
электричество
faire poser l'électricité
провести
электричество
faire installer l'électricité
провести
электричество в деревню
amener l'electricite au village
(из анри тройа
tsvetkov m.m.
)
пытаться
провести
cerner
qn
с успехом
провести
дело
réussir une affaire
слишком много дней я
провела
в мыслях о тебе
trop de jours à penser à toi
(
Alex_Odeychuk
)
стреляного воробья на мякине не
проведёшь
On ne peut pas tromper le moineau, qui a été abattu à la fois, avec de la paille.
(
ROGER YOUNG
)
стреляного воробья на мякине не
проведёшь
Les vieux oiseaux ne sont pas attrapés avec des paillettes.
(
ROGER YOUNG
)
такого не
проведёшь
monsieur à qui on ne la fait pas
(
z484z
)
хорошо
провести
время
passer un bon moment
(
Iricha
)
хорошо
провести
время
passer un moment agréable
(
Iricha
)
хорошо
провести
время
se payer du bon temps
Get short URL