Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Bashkir
Chinese
Czech
English
Esperanto
Estonian
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Latvian
Polish
Spanish
Tajik
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
придать
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
French
gen.
придать
аромат
donner de l'arôme
(
ROGER YOUNG
)
gen.
придать
бодрости
remonter le moral
gen.
придать
бодрости
mettre en train
journ.
придать
бодрости
encourager
gen.
придать
бодрости
remonter le courage
gen.
придать
бодрость
mettre d'aplomb
ling.
придать
большое значение
чем-л.
faire grand cas de
qch
(
ROGER YOUNG
)
ling.
придать
большое значение
чем-л.
faire grand cas de
@qch
(
ROGER YOUNG
)
ling.
придать
большое значение
чем-л.
attacher beaucoup d'importance
или beaucoup de prix
à
@qch
(
ROGER YOUNG
)
gen.
придать
большое значение
rendre hommage à
quelqu'un
(
z484z
)
gen.
придать
великолепие
sublimer
(
elenajouja
)
gen.
придать
вид
donnera à
qch
. un aspect
(
ROGER YOUNG
)
cook.
придать
воздушность
détendre
(
DC
)
Игорь Миг
придать
динамизм
чему-л.
donner un coup de pouce à
Игорь Миг
придать
дополнительный импульс
booster
Игорь Миг
придать
достоверность
crédibiliser
(crédibiliser ces accusations)
gen.
придать
едкость
acérer
gen.
придать
живость
mettre du mouvement dans
qch
(чему-л.)
gen.
придать
заряд бодрости
apporter plus de tonus
(
Un adaptogène comme le rhodiola ou le ginseng peut être recommandé pour apporter plus de tonus et retrouver un état d'esprit plus positif au quotidien.
shamild7
)
journ.
придать
значение
attacher de l'importance à
ling.
придать
значение
чем-л.
faire cas de
qch
(
ROGER YOUNG
)
ling.
придать
значение
чем-л.
attacher de l'importance
или du prix
à
@qch
(
ROGER YOUNG
)
ling.
придать
значение
чем-л.
faire cas de
@qch
(
ROGER YOUNG
)
gen.
придать
значение
rendre hommage à
quelqu'un
(
z484z
)
journ.
придать
значение
faire cas
(de qch)
journ.
придать
значение
attacher du prix à
gen.
придать
значение
mettre en honneur
(чему-л.)
gen.
придать
измятый вид
bossuer
gen.
придать
или сообщить чему-либо вращательное движение
animer qch d'un mouvement de rotation
(
vleonilh
)
gen.
придать
иммунитет
immuniser
Игорь Миг
придать
импульс
booster
dipl.
придать
импульс
donner une impulsion
(
france24.com
Alex_Odeychuk
)
Игорь Миг
придать
импульс
donner un coup de pouce à
Игорь Миг
придать
импульс развитию
dynamiser
(dynamiser et diversifier l'économie)
Игорь Миг
придать
импульс развитию экономики
dynamiser l'économie
gen.
придать
чему-л.
индивидуальный облик
personnaliser
(Personnaliser votre espace extérieur en jouant des couleurs vives
I. Havkin
)
gen.
придать
колкость
acérer
(словам, стилю)
gen.
придать
конституционный характер
constitutionnaliser
gen.
придать
красивый вид
donner de l'yeux
gen.
придать
красивый вид
donner de l'œil
(
ROGER YOUNG
)
gen.
придать
лицу приличествующее случаю выражение
se composer un visage
(
Helene2008
)
gen.
придать
лицу соответствующее выражение
se composer le visage
gen.
придать
лицу соответствующее выражение
composer son visage
ling.
придать
лоск
donner un vernis
à qch
(
ROGER YOUNG
)
psychol.
придать
мужества
donner du courage
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
придать
мужества
relever le courage
idiom.
придать
мужества
remettre du cœur au ventre
(
Helene2008
)
idiom.
придать
мужества
redonner du cœur au ventre
(
Helene2008
)
journ.
придать
мужества
encourager
gen.
придать
мужества
redonner du courage
gen.
придать
мужественность
masculiniser
cosmet.
придать
новую форму
initier un nouveau galbe
(силуэту, например
transland
)
gen.
придать
новые силы
redonner des forces
gen.
придать
новые силы
rappeler
gen.
придать
новые черты
donner une nouvelle dimension à
(
http://www.oxforddictionaries.com/ru/перевести/английский-французский/dimension
ROGER YOUNG
)
for.pol.
придать
новый импульс
relancer
(развитию чего-л. // Le Figaro
Alex_Odeychuk
)
dipl.
придать
новый импульс
impulser un nouvel élan
(... чему-л. - я ... // Le Figaro, 2018
Alex_Odeychuk
)
for.pol.
придать
новый импульс развитию экономики
relancer son économie
(Le Figaro
Alex_Odeychuk
)
econ.
придать
новый импульс экономическому развитию страны
relancer son économie
(Le Figaro
Alex_Odeychuk
)
cosmet.
придать
дополнительный
объём
regonfler
(
elenajouja
)
cosmet.
придать
объём
repulper
(коже, губам и т.д.
transland
)
Игорь Миг, busin.
придать
окончательную форму
finaliser
gen.
придать
особое значение
чему-л.
largement insister sur
qch
(Les concepteurs ont largement insisté sur les caractéristiques écologiques de l'immeuble.
I. Havkin
)
gen.
придать
остроты чему-то
donner de l'acuité à
qch
(
ROGER YOUNG
)
gen.
придать
официальный характер
institutionnaliser
gen.
придать
праздничный вид
donner un air de fête
à
(
Iricha
)
gen.
придать
реальность
donner corps à
(
kee46
)
gen.
придать
самую простую форму
réduire
gen.
придать
себе уверенность
se donner de l'assurance
gen.
придать
себе цену
se faire valoir
(
kee46
)
gen.
придать
серый тон
griser
journ.
придать
силу закона
légitimer
journ.
придать
силу закона
donner force de loi à
journ.
придать
силы
donner du ressort
gram.
придать
слову форму мужского рода
masculiniser
journ.
придать
смелости
encourager
idiom.
придать
смелости, приободрить
mettre du coeur au ventre
(
julia.udre
)
gen.
придать
торжественный вид
solenniser
gen.
придать
торжественный характер
solenniser
Игорь Миг
придать
ускорение
dynamiser
Игорь Миг
придать
ускорение
booster
ling.
придать
характер
donner un caractère
(
ROGER YOUNG
)
gen.
придать
храбрости
infuser le courage à
...
journ.
придать
энергии
donner du ressort
gen.
это
придало
мне мужества
ça m'a donné du courage
(pour ... - чтобы ... // La Chaîne Info, France
Alex_Odeychuk
)
psychol.
я говорю это, чтобы
придать
тебе мужества
je dis ça pour te donner du courage
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL