Russian | French |
адекватное, эффективное и быстрое средство правовой защиты | voie de recours adéquate, efficace et rapide |
административно-правовая норма | règle de droit administratif |
административно-правовое отношение | rapport de droit administratif |
адресат правовой нормы | destinataire d'une norme juridique (vleonilh) |
альтернативы уголовному преследованию, альтернативные способы разрешения уголовно-правовых конфликтов | alternative aux poursuites (Harold AltEg) |
анализ правовых рисков | due diligence réglementaire (Vera Fluhr) |
аргументы сравнительно-правовой науки | l'argument du droit comparé (L'Express Alex_Odeychuk) |
без его определения в каком бы то ни было правовом акте | sans qu'il ait vraiment de source officielle (Alex_Odeychuk) |
без его определения в каком бы то ни было правовом акте | sans qu'il ait vraiment de source officielle (говоря о термине Alex_Odeychuk) |
без изменений в правовом положении сторон | toutes choses demeurant en l'état (vleonilh) |
в гражданско-правовом порядке | civilement (vleonilh) |
в международно-правовом смысле | au sens international |
в рамках правового поля | dans un cadre légal (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk) |
в условиях отсутствия нормативно-правовой базы | faute de cadre législatif (Les Échos, 2019 Alex_Odeychuk) |
вещно-правовой | réel |
вещно-правовой | de droit réel (kee46) |
вещно-правовой интерес, основанный на праве справедливости | domaine en equity (Voledemar) |
вид правовой охраны | type de protection |
включить в текст нормативно-правового акта | incorporer dans le texte réglementaire (Alex_Odeychuk) |
возвращение к правовому государству | retour à l'État de droit |
возможности использования средств правовой защиты | Possibilité de recours (ROGER YOUNG) |
возможность передачи напр., ценных бумаг в порядке гражданско-правовой цессии | cessibilité (vleonilh) |
государственно-правовые методы | procédés de puissance publique |
гражданско-правовая давность | prescription civile |
гражданско-правовая норма | règle de droit civil |
гражданско-правовая ответственность | responsabilité civile |
гражданско-правовая санкция | sanction civile |
гражданско-правовая сделка | l'acte civil (Voledemar) |
гражданско-правовая сделка | acte de droit civil (vleonilh) |
гражданско-правовая сделка | acte civil (vleonilh) |
гражданско-правовой | de droit civil (Bagatelle) |
гражданско-правовой договор | contrat civil (vleonilh) |
гражданско-правовой перерыв приобретательной давности | interruption civile de la prescription (не связанный с перерывом во владении вещью) |
гражданско-правовые отношения в сфере международного сотрудничества | relations privées internationales |
гражданско-правовые отношения с международным элементом | relations privées internationales |
гражданско-правовые последствия | effets civils (vleonilh) |
гражданско-правовые споры | contentieux privé (vleonilh) |
давать правовую оценку фактам | qualifier les faits (vleonilh) |
дата наступления правовых последствий | date d'effet (юридического акта vleonilh) |
действие без правового основания, совершаемое в силу простого предоставления возможности его совершения | acte de pure faculté |
действие, совершаемое при наличии физической возможности без правового основания | acte de pure faculté (vleonilh) |
действующая правовая база | le cadre actuel (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
действующие правовые нормы | dispositifs (устанавливающие дозволения, предписания или запреты для участников общественных отношений, которым адресованы правовые нормы Alex_Odeychuk) |
деятельность правового характера | activités d'intérêt juridique (vleonilh) |
договор о правовой помощи | convention d'entraide judiciaire (vleonilh) |
договорно-правовая техника | technique contractuelle |
договорно-правовой документ под эгидой ФАО | instrument de la FAO |
документ гражданско-правового характера | acte de droit civil (vleonilh) |
должники по публично-правовым обязательствам | débiteurs publics (Stas-Soleil) |
Европейский комитет по правовому сотрудничеству | Comité européen de coopération juridique |
завершить разработку правовых механизмов | finaliser les dispositifs (Alex_Odeychuk) |
заимствование понятий и конструкций из других правовых систем | acculturations (NaNa*) |
заполнить правовую лакуну | combler un vide juridique (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
запрос о правовой помощи | demande d'entraide judiciaire |
запрос об оказании правовой помощи | demande d'assistance judiciaire (eugeene1979) |
изменение правового основания | interversion de titre |
изменить правовое регулирование | modifier le cadre légal (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
изменить правовую базу | modifier le cadre légal (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
иметь правовое основание | être fondé en droit |
институционно-правовая структура | la structure institutionnelle et le cadre juridique |
информационно-правовое обеспечение | bases juridiques et informationnelles de la gestion (Voledemar) |
иск о признании определённого правового состояния | action en réclamation d'état |
иск о признании определённого правового состояния лица | action déclaratoire (не связанный с гражданско-правовым спором vleonilh) |
исчерпать внутренние средства правовой защиты | épuiser des voies de recours internes (Voledemar) |
клиентура по гражданско-правовым операциям | clientèle civile (vleonilh) |
коллективный трудовой спор правового характера | conflit collectif d'ordre juridique (направленный на надлежащее применение действующего трудового законодательства) |
коллективный трудовой спор правового характера | conflit collectif d'ordre juridique (направленный на надлежащее применение действующего законодательства vleonilh) |
Комитет по организации правовой помощи и оказания юридических услуг | Comité chargé d'organisation de l'assistance juridique et de fourniture de services juridiques (ROGER YOUNG) |
Комитет по правовым вопросам | Commission des affaires juridiques (Vallusha) |
Комитет регистрационной службы и оказания правовой помощи | Comité du service d'enregistrement et d'entraide judiciaire (ROGER YOUNG) |
компетенция по изданию правовых актов | compétence d'édiction (vleonilh) |
компетенция по обеспечению исполнения правовых актов | compétence d'exécution (vleonilh) |
конвенция о правовой помощи | convention d'aide judiciaire (vleonilh) |
конкуренция уголовно-правовых норм | jeu des qualifications |
конкуренция уголовно-правовых норм | pluralité de qualifications |
конкуренция уголовно-правовых норм | concours de qualification |
кредитор по гражданско-правовым обязательствам | créancier civil (vleonilh) |
кредиторы по публично-правовым обязательствам | créanciers publics (Stas-Soleil) |
ликвидация правовых последствий осуждения | effacement de la condamnation (vleonilh) |
лицо, не достигшее уголовно-правового совершеннолетия | mineur pénal (ROGER YOUNG) |
лицо, получающее бесплатную правовую помощь | bénéficiaire de l'assistance judiciaire (vleonilh) |
материально-правовая норма | règle sur le fond du droit |
материально-правовая норма | règle de fond |
материально-правовой | de fond (vleonilh) |
материально-правовые нормы | règles de droit substantiel matériel (ROGER YOUNG) |
материально-правовые последствия | conséquences juridiques de fond (vleonilh) |
материально-правовые условия | conditions de fond (vleonilh) |
материально-правовые условия | conditions juridiques et matérielles (ROGER YOUNG) |
международно-правовая норма | règle de droit international |
международно-правовая норма | norme internationale |
международно-правовая ответственность | responsabilité internationale |
международно-правовая ответственность государства | responsabilité internationale de l'Etat |
международно-правовое значение | valeur internationale |
международно-правовое преступление | crime de droit international (vleonilh) |
международно-правовой акт | acte international (vleonilh) |
международно-правовой деликт | délit international |
международно-правовой институт | institution internationale |
международно-правовой обычай | coutume de droit international (vleonilh) |
международно-правовые нормы, основанные на международных договорах и соглашениях | droit international général |
международно-правовые нормы, основанные на международных договорах и соглашениях | droit des gens général |
международно-правовые нормы, основанные на международных обычаях | droit international coutumier |
международно-правовые нормы, основанные на международных обычаях | droit des gens coutumier |
международно-правовые отношения | rapports de droit international |
международно-правовые правила ведения войны | règles internationales de la guerre |
международное соглашение об унификации правовых норм | accord établissant un droit uniforme (vleonilh) |
международный гражданско-правовой договор | contrat international de droit privé (vleonilh) |
международный договор о правовом положении иностранцев | traité d'établissement |
Международный институт стран франкоязычной правовой ориентации и французских правовых традиций | IDEF, Institut international de droit d'expression et d'inspiration françaises (Франция vleonilh) |
международный правовой документ обязательного характера | instrument juridique international contraignant |
международный спор по правовому вопросу | litige juridique |
механизм, предусмотренный законами и другими нормативными правовыми актами | un dispositif législatif et réglementaire (Alex_Odeychuk) |
надлежащее правовое основание | titre juste |
настоящий правовой акт | ce texte (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
наступление правовых последствий | production des conséquences juridiques (ROGER YOUNG) |
наступление правовых последствий | production des effets de droit (ROGER YOUNG) |
находясь в здравом уме, ясной памяти и действуя добровольно, понимая значение своих действий и их правовые последствия | étant dans l'esprit sain, ayant la mémoire claire et agissant volontairement, comprenant l'importance de nos actions et de leurs conséquences juridiques (ROGER YOUNG) |
нести международно-правовую ответственность | être internationalement responsable |
Новое решение, затрагивающее правовую охрану знака | Nouvelle decision ayant une incidence sur la protection d`une marque (Терминология Мадридского соглашения Natalia Nikolaeva) |
Нормативная правовая база | cadre législatif et réglementaire (Voledemar) |
нормативно-правовая база | cadre législatif |
нормативно-правовая база | contexte juridique |
нормативно-правовая база | cadre juridique (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
нормативно-правовая база | l'arsenal législatif et réglementaire (Le Journal du Dimanche, 2019 Alex_Odeychuk) |
нормативно-правовая база | cadre réglementaire |
нормативно-правовая база | ensemble normatif (Lilie Noire) |
нормативно-правовая база | régime juridique |
нормативно-правовая база | cadre légal (freken_julie) |
нормативно-правовой акт, регулирующий деятельность | texte réglementaire concernant l'activité de (NaNa*) |
нормативно-правовой режим | régime réglementaire (Alex_Odeychuk) |
нормативно-правовые акты | textes législatifs et réglementaires (Alex_Odeychuk) |
нормативно-правовые акты | réglementation (dms) |
нормативные правовые акты | textes législatifs et réglementaires (Alex_Odeychuk) |
нормативный правовой акт | un texte juridique (говоря о его письменной форме, т.е. его тексте // L'Express Alex_Odeychuk) |
нормативный правовой акт | texte réglementaire (Olzy) |
нормативный правовой акт | acte réglementaire (Olzy) |
носить нормативный правовой характер | apporter une solution de droit (говоря о законе или другом нормативном правовом акте | Tout texte est censé apporter une solution de droit et s’interprète de la manière la plus équitable et la plus large qui soit compatible avec la réalisation de son objet. - Любой акт считается носящим нормативный правовой характер и должен толковаться наиболее справедливым и широким образом, совместимым с достижением его цели. Alex_Odeychuk) |
носить нормативный правовой характер | apporter une solution de droit (Alex_Odeychuk) |
обеспечивать правовое регулирование общественных отношений | apporter une solution de droit (Alex_Odeychuk) |
общественное признание определённого правового положения | possession d'état (напр. avoir la possession d'état d'enfant légitime — признаваться законным ребёнком) |
общеустановленное правовое регулирование | droit commun (в отличие от специального Stas-Soleil) |
объём испрашиваемой правовой охраны | limites de la protection revendiquée (в патентном деле) |
объём правовой охраны | portée de la protection |
объём правовой охраны | Chambre de protection |
объём правовой охраны | champ de protection (vleonilh) |
объём правовой помощи | étendue de l'aide juridique (ROGER YOUNG) |
объём правовой помощи | étendue de l'aide judiciaire (ROGER YOUNG) |
объём правовой помощи | étendue de l'aide juridictionnelle (ROGER YOUNG) |
обычно-правовая традиция | tradition coutumière |
оказание правовой помощи | octroi d'une entraide judiciaire (ROGER YOUNG) |
Окончательное решение, касающееся статуса знака-Заявление о предоставлении правовой охраны | "Decision finale concernant la situation de la marque - Declaration d`octroi de la protection (Приказ Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам от 9 июня 2009 г. N 90 "О введении в действие нового соглашения между Роспатентом и МБ ВОИС об электронном обмене документами по международным регистрациям знаков в рамках Мадридской системы и форм исходящей корреспонденции для переписки с МБ ВОИС Natalia Nikolaeva) |
Окончательное решение, касающееся статуса знака-Заявление о предоставлении правовой охраны после предварительного отказа | Decision finale concernant la situation de la marque - Declaration d`octroi de la protection faisant suite à un refus provisoire (Терминология Мадридской системы Natalia Nikolaeva) |
организационно-правовая форма | forme sociale (I. Havkin) |
организационно-правовая форма | statut ou type d'entreprise (Voledemar) |
организационно-правовая форма | régime juridique de la société (unaterza) |
организационно-правовая форма общества | forme juridique de société (vleonilh) |
организационно-правовая форма предприятия | forme (transland) |
организационно-правовая форма товарищества | forme juridique de société (vleonilh) |
организационно-правовой способ замещения должностей | procédé technique de recrutement |
Основные законы и нормативные правовые акты по осуществлению инвестиционной деятельности | lois principaux et les actes réglementaires sur la réalisation de l'activité d'investissement (Voledemar) |
особый правовой режим импортированных товаров | entrepôt de douane |
особый правовой режим экспортируемых товаров | entrepôt de douane |
отсутствие правового основания | défaut de fondement juridique (vleonilh) |
отсутствие правового основания | manque de titre |
отсутствие правового основания | défaut de base légale (vleonilh) |
ошибка в правовой природе договора | erreur sur le contrat |
патентно-правовая система | système de brevets |
передаваемый в гражданско-правовом порядке | cessible (ср. также négociable vleonilh) |
подзаконный нормативно-правовой акт | decret d'application (Закон и подзаконный нормативный правовой акт являются основными разновидностями одного источника права – нормативного правового акта SVT25) |
подзаконный нормативно-правовой акт | decret d'application (Закон и подзаконный нормативный правовой акт являются основными разновидностями одного источника права нормативного правового акта SVT25) |
пользоваться нечёткостью правового регулирования | exploiter un flou juridique (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
пользоваться правовой неопределённостью | exploiter un flou juridique (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
пользоваться правовой помощью | bénéficier de l'assistance juridique (ROGER YOUNG) |
пользоваться пробелом правового регулирования | exploiter un flou juridique (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
посредничество в уголовных делах, уголовное правовое посредничество | médiation pénale (действия,способствующие прекращению уголовного дела в связи с примерением сторон Harold AltEg) |
Правила оказания правовой помощи | RAJ (Règlement sur l'assistance juridique (Швейцария) Sollnyshko) |
право на правовую защиту и возмещение ущерба | droit à recours et réparation |
право на правовую охрану | droit à la protection |
правовая база внутренней разведки во Франции | le cadre légal de la surveillance à la française (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
правовая база, регулирующая | le cadre qui régit (... что именно; l’activité des ... - деятельность ... кого именно // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
правовая взаимопомощь | aide mutuelle judiciaire (vleonilh) |
правовая категория | catégorie juridique (Vertaler1) |
правовая кибернетика | informatique juridique |
правовая концепция | concept juridique (vleonilh) |
правовая культура | culture juridique (vleonilh) |
правовая максима | adage (vleonilh) |
правовая мера | mesure légale (Morning93) |
правовая наука | science du droit |
правовая наука | science juridique |
правовая наука | jurisprudence (kee46) |
правовая норма | règle juridique |
правовая норма | regula juris (лат. I. Havkin) |
правовая норма | norme |
правовая определённость | sécurité juridique (eugeene1979) |
правовая основа | cadre légal |
правовая основа | régime juridique |
правовая основа | dispositions légales (Alex_Odeychuk) |
правовая основа | contexte juridique |
правовая основа | cadre législatif |
правовая основа | fondement juridique (vleonilh) |
правовая ответственность | responsabilité légale |
правовая охрана | protection |
правовая охрана | couverture (напр. изобретения) |
правовая перспектива | perspective juridique (Sergei Aprelikov) |
правовая позиция | avis juridique sur (Morning93) |
правовая помощь | assistance juridique (vleonilh) |
правовая помощь | entraide judiciaire (vleonilh) |
правовая помощь | aide judiciaire (vleonilh) |
правовая работа | activité juridique (vleonilh) |
правовая регламентация | règlement juridique |
правовая регламентация | aménagement juridique (vleonilh) |
правовая регламентация внутренней деятельности международных организаций | droit interne des organisations internationales (правила внутреннего распорядка, правила процедуры и др. vleonilh) |
правовая регламентация воздушных сообщений | police de l'air |
правовая регламентация конкуренции | droit de la concurrence (kee46) |
правовая самостоятельность | autonomie juridique (vleonilh) |
правовая самостоятельность | autonomie du droit (vleonilh) |
правовая связь | lien juridique |
правовая связь | lien de droit |
правовая связь матери и ребёнка | maternité |
правовая связь, основанная на гражданстве | lien de nationalité |
правовая система государства, общества | contexte juridique |
правовая система государства, общества | régime juridique |
правовая система государства, общества | cadre législatif |
правовая сторона дела | question de droit |
правовая точность | sécurité juridique (eugeene1979) |
правовая фикция | fiction de la loi (vleonilh) |
правовая фикция | fiction légale (vleonilh) |
правовая фикция | fiction juridique (vleonilh) |
правовая форма | forme juridique (vleonilh) |
правовая экспертиза | due diligence réglementaire (Vera Fluhr) |
правовое государство | l'État de droit |
правовое государство | l'Etat de droit (Le Monde Alex_Odeychuk) |
правовое государство | état de droit |
правовое действие | mesure légale (Morning93) |
правовое действие | effet juridique (vleonilh) |
"правовое действие влекущее за собой индивидуальную/личную/персональную гражданско-правовую ответственность" | action en responsabilité civile individuelle (/иск о возмещении ущерба в порядке индивидуальной гражданской ответственности Voledemar) |
правовое заключение | opinion juridique (fluggegecheimen) |
правовое заключение | avis juridique (fluggegecheimen) |
правовое образование | entité juridique (vleonilh) |
правовое основание | moyen de droit |
правовое основание | cause légale (vleonilh) |
правовое основание | base légale |
правовое основание | titre |
правовое основание | base juridique (vleonilh) |
правовое основание найма | titre locatif |
правовое основание перехода права собственности | titre translatif de propriété |
правовое основание установления какого-л. права | titre constitutif |
правовое поле | régime juridique |
правовое поле | contexte juridique |
правовое поле | cadre législatif |
правовое поле | cadre légal |
правовое положение | statut juridique (m // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
правовое положение | qualité |
правовое положение | disposition juridique (vleonilh) |
правовое положение | situation de droit |
правовое положение | condition juridique (vleonilh) |
правовое положение военнопленного | statut de prisonnier de guerre |
правовое положение железнодорожного работника | le statut de cheminot (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
правовое положение имущества | condition patrimoniale (vleonilh) |
правовое положение иностранца | extranéité |
правовое положение иностранцев | condition des étrangers |
правовое положение личного состава | condition du personnel (vleonilh) |
правовое положение наследника | qualité d'héritier |
правовое положение наследника | qualité héréditaire |
правовое положение недвижимого имущества | statut réel (в коллизионном праве) |
правовое положение о | mention légale de (NadVic) |
правовое положение органа, наделённого консультативными полномочиями | statut consultatif |
правовое положение органа, наделённого совещательными полномочиями | statut consultatif |
правовое положение патентообладателя | qualité de breveté |
правовое положение скрывающегося подсудимого | état de contumace |
правовое положение товариществ | condition des sociétés (vleonilh) |
правовое последствие | effet juridique (vleonilh) |
правовое разграничение | délimitation juridique (vleonilh) |
правовое регулирование | règlement juridique |
правовое регулирование интеллектуальной собственности | réglementation juridique de la propriété intellectuelle (vleonilh) |
правовое регулирование общественных отношений | solution de droit (apporter une solution de droit - обеспечивать правовое регулирование общественных отношений Alex_Odeychuk) |
правовое сопровождение сделки | suivi juridique d'une affaire (ROGER YOUNG) |
правовое сотрудничество | coopération en matière de droit (vleonilh) |
правовое условие | condition juridique (vleonilh) |
правовой акт | acte législatif et réglementaire (Morning93) |
правовой аргумент | argument juridique (vleonilh) |
правовой аргумент | argument de droit juridique (vleonilh) |
правовой аудит | diligence raisonnable (julia.udre) |
правовой аудит | due diligence réglementaire (Vera Fluhr) |
правовой вопрос | question de droit |
правовой довод | moyen de droit |
правовой догматизм | statisme juridique |
правовой документ необязательного характера | instrument non contraignant |
правовой иммунитет | immunité judiciaire (choubentsov) |
правовой институт | institution juridique |
правовой институт | institution légale |
правовой институт | institution-mécanisme |
правовой институт | institution du droit |
правовой институт, регламентирующий условия приобретения акций данного акционерного общества его работниками | actionnariat (vleonilh) |
правовой нигилизм | nihilisme juridique (Sergei Aprelikov) |
правовой обычай | droit coutumier (helganovikova) |
правовой обычай | coutume juridique (vleonilh) |
правовой обычай, изменяющий международный договор | coutume révisionniste (vleonilh) |
правовой отдел | service juridique |
правовой отдел | département juridique (vleonilh) |
правовой подход | approche juridique (vleonilh) |
правовой режим | régime de droit |
правовой режим | régime juridique (le régime juridique | совокупность правил, регулирующих ту или иную сферу деятельности; специальный закрепленный в правовых актах различного уровня порядок регулирования общественных отношений, основанный на установленных и обеспеченных силой государственного принуждения правовых средствах, направленный на формирование надлежащих, с точки зрения законодателя, условий для удовлетворения интересов субъектов права, выражающийся в специфике способов и гарантий его реализации, ответственности за нарушение его требований и основывающийся на действии общих принципов права, приводящих все его элементы в единую упорядоченную систему Alex_Odeychuk) |
правовой режим публичной государственной собственности | domanialité publique (vleonilh) |
правовой рекомендательный документ | instrument non contraignant |
правовой спор | controverse juridique (vleonilh) |
правовой статус | statut juridique (marimarina) |
правовой статус международной организации | droit d'une organisation internationale (vleonilh) |
правовые нормы об общеуголовных преступлениях | droit commun |
правовые нормы, устанавливающие исключения из общих правил | droit d'exception (Slawjanka) |
правовые основания | éléments de droit (требований сторон в гражданском, процессе) |
правовые основания | supports juridiques (kee46) |
правовые основы | supports juridiques (kee46) |
правовые основы сохранения тайны исповеди | le cadre juridique du secret de la confession (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
правовые полномочия | fondement juridique |
правовые полномочия | attributions légales (ROGER YOUNG) |
правовые полномочия | bases juridiques |
правовые последствия | effets de droit (vleonilh) |
правовые последствия | conséquences de droit (vleonilh) |
правовые рамки | régime juridique |
правовые рамки | contexte juridique |
правовые рамки | cadre législatif |
правовые рамки | cadre légal |
правопритязание, использование средства правовой защиты | relief (eugeene1979) |
Предварительный отказ в правовой охране | Refus provisoire de protection (Терминология Мадридского соглашения Natalia Nikolaeva) |
предоставление правовой охраны иностранцам на началах взаимности | réciprocité de protection |
предусмотренный законами и другими нормативными правовыми актами | législatif et réglementaire (Alex_Odeychuk) |
преподаватель правовых дисциплин | agrégé de droit |
преподаватель правовых дîсцîïôîñagrément d'un accord national interprofessionnel одобрение общенационального коллективного трудового договора | agrégé de droit (постановление об одобрении, вынесенное министром труда, делает постановления договора обязательными vleonilh) |
приведение в соответствие с требованиями, предъявляемые к оформлению текста правовых актов | une mise en cohérence avec les exigences requises d'un texte juridique (Alex_Odeychuk) |
приведение в соответствие с требованиями, предъявляемыми к оформлению проектов нормативных правовых актов | une mise en cohérence avec les exigences requises d'un texte juridique (L'Express Alex_Odeychuk) |
приводить в соответствие с требованиями, предъявляемыми к оформлению проектов нормативных правовых актов | mettre en cohérence avec les exigences requises d'un texte juridique (L'Express Alex_Odeychuk) |
приводить в соответствие с требованиями, предъявляемыми к оформлению проектов нормативных правовых актов | mettre en cohérence avec les exigences requises d'un texte juridique (Alex_Odeychuk) |
применение средств правовой защиты | Possibilité de recours (ROGER YOUNG) |
принцип правового доверия | légitime confiance (eugeene1979) |
проект нормативного правового акта | un texte juridique (говоря о его письменной форме, т.е. его тексте // L'Express Alex_Odeychuk) |
процедурные правовые последствия | conséquences juridiques de procédure (vleonilh) |
процессуальные правовые последствия | conséquences juridiques de procédure (vleonilh) |
публично-правовая норма | disposition d'ordre public (vleonilh) |
публично-правовое государственное имущество | domaine public de l'Etat (vleonilh) |
публично-правовое предприятие | entreprise publique (ROGER YOUNG) |
публично-правовое учреждение | établissement public (напр., государственные больницы, университеты, различные фонды kee46) |
публично-правовой | d'ordre public (France+) |
публично-правовой | de droit public (vleonilh) |
публично-правовой акт | acte de puissance publique (vleonilh) |
публично-правовой договор | contrat de droit public (vleonilh) |
публично-правовой характер | caractère de droit public (vleonilh) |
публично-правовые методы | procédés de puissance publique |
публично-правовые требования государства | créances de droit public (напр., сбор налогов vleonilh) |
решение правовой проблемы судебной практикой | solution prétorienne (Stas-Soleil) |
решение правовой проблемы судом | solution prétorienne (напр., la solution prétorienne de la Cour de Cassation http://dict.xmatiere.com/wiki/prétorien Stas-Soleil) |
свидетельство, выдаваемое иностранным юристом в подтверждение существования правовой нормы, основанной на обычае или судебной практике | certificat de coutume (vleonilh) |
секция международной правовой помощи | section entraide judiciaire internationale (Лорина) |
слияние двух правовых фигур | consolidation (напр. нанимателя и собственника в одном лице) |
совокупность правовых средств, предусмотренных действующим законодательством | l'arsenal législatif en vigueur (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
совокупность правовых средств, предусмотренных законодательством | l'arsenal législatif (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
совпадение двух правовых фигур | consolidation (напр. нанимателя и собственника в одном лице) |
совпадение двух правовых фигур напр., должника и кредитора в одном лице | confusion (vleonilh) |
согласованный международно-правовой документ | acte juridique concerté (не являющийся международным договором, напр. коммюнике, протокол vleonilh) |
содержание нормативного правового акта | un texte juridique (L'Express Alex_Odeychuk) |
специалист по правовым аспектам бизнеса | juriste d'affaires (Sherlocat) |
специалист по сравнительно-правовым исследованиям | comparatiste (vleonilh) |
специальные правовые нормы | droit d'exception (Slawjanka) |
международный спор правового характера | différend justiciable (vleonilh) |
международный спор правового характера | différend d'ordre juridique (vleonilh) |
способ правовой защиты | voie de droit (синоним англ. remedy в правовой системе Канады ad_notam) |
сравнительно-правовое исследование | recherche de droit comparé |
сравнительно-правовое исследование | étude de droit comparé |
средства уголовно-правовой репрессии | les outils de répression (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
средство правовой защиты | recours |
срок давности по искам о внедоговорной гражданско-правовой ответственности | prescription en action en responsabilité civile extracontractuelle (Morning93) |
срок правовой охраны | période de protection (напр. изобретения) |
срок правовой охраны | terme de protection |
срок правовой охраны | délai de protection |
ссылка на недостижение уголовно-правового совершеннолетия | excuse de minorité (vleonilh) |
судья, уполномоченный урегулировать конкретный гражданско-правовой спор | juge de la mise en état (путём обследования или изучения обстановки на месте, напр., с целью ликвидации имущества - Фр. vleonilh) |
считаться носящим нормативный правовой характер | être censé apporter une solution de droit (говоря о законе или другом нормативном правовом акте | Tout texte est censé apporter une solution de droit et s’interprète de la manière la plus équitable et la plus large qui soit compatible avec la réalisation de son objet. - Любой акт считается носящим нормативный правовой характер и должен толковаться наиболее справедливым и широким образом, совместимым с достижением его цели. Alex_Odeychuk) |
таможенно - правовое назначение | destination douanière |
тариф для гражданско-правовых судебных издержек Швейцария | TFJC (tarif des frais judiciaires civils NeiN) |
торговая сделка, считающаяся гражданско-правовой | acte civil par accessoire (вследствие её вспомогательного характера и связи с гражданско-правовыми операциями vleonilh) |
требование о предоставлении правовой охраны | revendication d'une protection (напр. изобретения) |
требования, предъявляемые к оформлению нормативных правовых актов | les exigences requises d'un texte juridique (L'Express Alex_Odeychuk) |
требования, предъявляемые к оформлению нормативных правовых актов | les exigences requises d'un texte juridique (Alex_Odeychuk) |
требования, предъявляемые к оформлению проектов нормативных правовых актов | les exigences requises d'un texte juridique (L'Express Alex_Odeychuk) |
требования, предъявляемые к оформлению проектов нормативных правовых актов | les exigences requises d'un texte juridique (Alex_Odeychuk) |
трудовое законодательство, не обеспеченное правовой санкцией | non-application de la législation du travail |
трудовой спор правового характера | conflit juridique (направленный на надлежащее применение действующего трудового законодательства) |
уголовно-правовая борьба с преступностью | réaction pénale |
уголовно-правовая норма | règle de droit pénal |
уголовно-правовая регламентация преступлений в деловой сфере | droit pénal des affaires |
уголовно-правовая регламентация преступлений в области коммерческой деятельности | droit pénal commercial |
уголовно-правовая регламентация хозяйственных преступлений | droit pénal économique |
уголовно-правовая санкция | sanction pénale |
уголовно-правовое воздействие | traitement pénal |
уголовно-правовое последствие | conséquences pénales (vleonilh) |
уголовно-правовой | pénal |
уголовно-правовой | de droit pénal |
уголовно-правовой режим | un régime de responsabilité pénale (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
уголовно-правовые последствия | conséquences pénales (vleonilh) |
уголовно-правовые средства | les outils de répression (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
унификация правовых норм | uniformisation des règles de droit (vleonilh) |
унифицированные правовые нормы в силу международного соглашения | loi uniforme |
Уплачено за оказание услуг правового и технического характера | Perçu pour les services juridiques et techniques (ROGER YOUNG) |
Управление по правовым вопросам | Bureau des affaires juridiques (секретариата ООН vleonilh) |
условие договора, отступающее от диспозитивной правовой нормы | clause dérogatoire (vleonilh) |
установление правовых основ единого рынка | établissement des fondements juridiques du marché unique (vleonilh) |
фактическое нарушение права, не связанное с правовыми притязаниями | trouble de fait |
форма правовой охраны | type de protection |
форма правовой охраны | mode de protection (напр. изобретения) |
штраф как уголовно-правовая санкция | amende pénale (vleonilh) |
эксперт по правовым вопросам | expert juridique (vleonilh) |