DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing правовое | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
lawадекватное, эффективное и быстрое средство правовой защитыvoie de recours adéquate, efficace et rapide
patents.административно-правовая жалобаrecours de droit administratif
lawадминистративно-правовая нормаrègle de droit administratif
lawадминистративно-правовое отношениеrapport de droit administratif
gen.административные правовые практикиjurisprudence administrative (Pandorra)
lawадресат правовой нормыdestinataire d'une norme juridique (vleonilh)
lawальтернативы уголовному преследованию, альтернативные способы разрешения уголовно-правовых конфликтовalternative aux poursuites (Harold AltEg)
patents.аннулирование правовой охраны товарного знакаretrait de protection d'une marque
patents.аннулированный правовой титулtitre annulé
gen.бюро правовой помощиbureau d'aide juridictionnelle (YuriTranslator)
gen.в правовом отношенииsur le plan juridique (ROGER YOUNG)
gen.в правовом отношенииsur le plan légal (ROGER YOUNG)
gen.в правовом отношенииjuridiquement (ROGER YOUNG)
lawв рамках правового поляdans un cadre légal (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk)
patents.взаимность правовой охраныréciprocité de protection
lawвозможности использования средств правовой защитыPossibilité de recours (ROGER YOUNG)
lawвозможность передачи напр., ценных бумаг в порядке гражданско-правовой цессииcessibilité (vleonilh)
patents., lat.восстановление первоначального правового положенияrestitutio in integrum
patents.выбор формы правовой охраны в виде авторского свидетельстваoption pour le certificat d'auteur
gen.главное управление по правовым и консульским вопросамdirection générale des affaires juridiques et consulaires (ROGER YOUNG)
patents.господствующий правовой титулtitre dominant
lawгосударственно-правовые методыprocédés de puissance publique
gen.гражданско-правовой договор арендыbail de droit commun (YuriTranslator)
gen.Гражданско-правовой режимRégime de droit civil (ROGER YOUNG)
gen.гражданско-правовые инстанцииinstances civiles (vleonilh)
patents.двойная система правовой охраны изобретенийdouble système de protection des inventions
patents.двойственность правовой охраны изобретенийdualité des litres de protection des inventions
patents.двойственность правовой охраны изобретенийdualité de la protection
gen.директор по надзору за нормативно-правовым соответствиемdirecteur de la conformité (ROGER YOUNG)
patents.документ о правовом титулеtitre délivré
patents.единство правового титулаunité de titre
gen.cекция по правовым вопросамsection des affaires juridiques (ROGER YOUNG)
lawзавершить разработку правовых механизмовfinaliser les dispositifs (Alex_Odeychuk)
patents.зависимый правовой титулtitre dépendant
lawзаполнить правовую лакунуcombler un vide juridique (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.запрос о международной правовой помощи в уголовном производствеdemande d'entraide judiciaire internationale en matière pénale (ROGER YOUNG)
gen.запрос о международной правовой помощи в уголовном производствеdemande d'entraide judiciaire internationale en matière criminelle (ROGER YOUNG)
lawзапрос о правовой помощиdemande d'entraide judiciaire
lawзапрос об оказании правовой помощиdemande d'assistance judiciaire (eugeene1979)
patents.заявка на предоставление правовой охраныdemande de protection
patents.заявка на предоставление правовой охраны открытиюdemande de protection de découverte
patents.заявление о предоставлении правовой охраныinstrument de dépôt
patents.извлекать пользу из правовой охраныbénéficier de la protection
lawинформационно-правовое обеспечениеbases juridiques et informationnelles de la gestion (Voledemar)
patents.истечение срока правовой охраныrévolution du délai de protection
gen.История политических и правовых ученийHistoire des doctrines politiques et juridiques (ROGER YOUNG)
lawколлективный трудовой спор правового характераconflit collectif d'ordre juridique (направленный на надлежащее применение действующего трудового законодательства)
lawколлективный трудовой спор правового характераconflit collectif d'ordre juridique (направленный на надлежащее применение действующего законодательства vleonilh)
lawКомитет по организации правовой помощи и оказания юридических услугComité chargé d'organisation de l'assistance juridique et de fourniture de services juridiques (ROGER YOUNG)
lawКомитет по правовым вопросамCommission des affaires juridiques (Vallusha)
lawКомитет регистрационной службы и оказания правовой помощиComité du service d'enregistrement et d'entraide judiciaire (ROGER YOUNG)
patents.комплекс правовой охраныcomplexe des droits protectifs
gen.Конвенция о гражданско-правовой ответственности за коррупциюConvention civile sur la corruption (Lara05)
lawконвенция о правовой помощиconvention d'aide judiciaire (vleonilh)
Игорь Миг, ecol.Конвенция об уголовно-правовой защите окружающей средыConvention sur la protection de l'environnement par le droit pénal (документ Совета Европы)
gen.конституционное средство правовой защитыrecours constitutionnel (ROGER YOUNG)
gen.консультативные услуги по правовым аспектамfournir des services consultatifs juridiques (ROGER YOUNG)
agric.кооператив с гражданско-правовым статутомcoopérative à forme civile
patents.кумуляция норм правовой охраны, обеспечиваемой авторским правом и законодательством о промышленных образцахcumul entre les législations sur le droit d'auteur et celle sur les dessins et modèles
patents.кумуляция различных видов правовой охраныcumul des protections
gen.международно-правовой индигенатindigénat
gen.международно-правовой обычайcoutume internationale
gen.международно-правовой отделsection de droit international (ROGER YOUNG)
gen.на правовом основанииjuridiquement
lawнадлежащее правовое основаниеtitre juste
patents.наличие правового положенияexistence d'une condition juridique
patents.наличие правовой охраныexistence d'une protection légale
patents."наслаивание" правовой охраныsuperposition de protection
lawнаходясь в здравом уме, ясной памяти и действуя добровольно, понимая значение своих действий и их правовые последствияétant dans l'esprit sain, ayant la mémoire claire et agissant volontairement, comprenant l'importance de nos actions et de leurs conséquences juridiques (ROGER YOUNG)
gen.Национальная академия правовых наук УкраиныAcadémie nationale des sciences juridiques de l'Ukraine (ROGER YOUNG)
gen.Национальный центр правовой информатикиCentre National de l'Informatique Juridique (Фр., CNIJ vleonilh)
patents.необходимость правовой защитыnécessité de protection légale
patents.необходимость правовой охраныnécessité de protection légale
lawнести международно-правовую ответственностьêtre internationalement responsable
patents.новое правовое регулированиеnouveau règlement légal
gen.нормативно-правовые актыtextes réglementaires (ROGER YOUNG)
gen.нормативно-правовые актыactes juridiques normatifs (ROGER YOUNG)
gen.нормативно-правовые актыréglementaires en vigueur (ROGER YOUNG)
Игорь Мигобеспечение правовой санкциейforce exécutoire (Si une des modalités et conditions du présent contrat est considérée comme invalide ou inapplicable, cette décision n'affectera pas la validité ni la force exécutoire de tout autre modalité ou condition énoncées dans ce contrat)
gen.обеспеченный правовой санкциейopposable (TaniaTs)
lawобеспечивать правовое регулирование общественных отношенийapporter une solution de droit (Alex_Odeychuk)
patents.обеспечивать правовую охрану изобретенияcouvrir l'invention à protéger
gen.обращаться с просьбой о правовой помощиadresser une demande d'entraide judiciaire à (ROGER YOUNG)
gen.обращаться с просьбой о предоставлении международной правовой помощи кadresser la demande d'entraide judiciaire internationale à (ROGER YOUNG)
gen.обращаться с просьбой о предоставлении правовой помощи кadresser une demande d'entraide judiciaire à (ROGER YOUNG)
gen.общероссийский классификатор организационно-правовых формclassification russe des formes juridiques (ROGER YOUNG)
patents.общие принципы правовой охраныprincipes généraux de la protection
patents.объект правовой охраныobjet de protection
patents.объём испрашиваемой правовой охраныlimites de la protection revendiquée
lawобъём испрашиваемой правовой охраныlimites de la protection revendiquée (в патентном деле)
patents.объём испрашиваемой правовой охраныétendue de la protection demandée
patents.объём патентной охраны, объём правовой охраны согласно патентуportée d'un brevet (I. Havkin)
patents.объём правовой охраныrevendications (I. Havkin)
patents.объём правовой охраныdomaine protégeable (I. Havkin)
patents.объём правовой охраныdomaine de protection (I. Havkin)
lawобъём правовой охраныchamp de protection (vleonilh)
lawобъём правовой охраныportée de la protection
lawобъём правовой охраныChambre de protection
patents.объём правовой охраныdomaine de la protection (I. Havkin)
patents.объём правовой охраны согласно патентуportée du brevet
lawобъём правовой помощиétendue de l'aide juridique (ROGER YOUNG)
lawобъём правовой помощиétendue de l'aide judiciaire (ROGER YOUNG)
lawобъём правовой помощиétendue de l'aide juridictionnelle (ROGER YOUNG)
lawобычно-правовая традицияtradition coutumière
patents.обычное право, регулирующее правовую охрану товаров товарными и торговыми знакамиdroit usuel des marques de fabrique et de commerce
gen.обязательное страхование гражданско-правовой ответственности владельцев наземных транспортных средствassurance obligatoire de la responsabilité civile des propriétaires de véhicules terrestres à moteur (ROGER YOUNG)
patents.обязательство не оспаривать правовую охрануobligation de s'absentir d'attaquer le droit protectif
patents.ограничивать объём правовой охраниlimiter de revendications
patents.одинаковый правовой режим в отношении иностранцев и советских гражданtraitement équivalent des étrangers et des citoyens soviétiques
patents.одновременная выдача двух правовых документовdélivrance simultanée de deux titres
patents.одновременная выдача двух правовых документовdélivrance de deux titres pour une seule et même invention
gen.оказывать правовую помощьoctroyer une entraide judiciaire (ROGER YOUNG)
gen.оказывать правовую помощьaccorder une entraide judiciaire (ROGER YOUNG)
lawОкончательное решение, касающееся статуса знака-Заявление о предоставлении правовой охраны"Decision finale concernant la situation de la marque - Declaration d`octroi de la protection (Приказ Федеральной службы по интеллектуальной собственности, патентам и товарным знакам от 9 июня 2009 г. N 90 "О введении в действие нового соглашения между Роспатентом и МБ ВОИС об электронном обмене документами по международным регистрациям знаков в рамках Мадридской системы и форм исходящей корреспонденции для переписки с МБ ВОИС Natalia Nikolaeva)
lawОкончательное решение, касающееся статуса знака-Заявление о предоставлении правовой охраны после предварительного отказаDecision finale concernant la situation de la marque - Declaration d`octroi de la protection faisant suite à un refus provisoire (Терминология Мадридской системы Natalia Nikolaeva)
busin.организационно-правовая формаstructure juridique (fluggegecheimen)
gen.организационно-правовая формаnature juriduque (ROGER YOUNG)
busin.организационно-правовая формаstatut (общества, компании и т.д. Vera Fluhr)
gen.организационно-правовая формаforme juridique (юридического лица Булавина)
patents.основной правовой титулtitre principal
patents.основной правовой титулtitre général de protection
gen.особый правовой доводmoyen de pur droit ((несмотря на то, что в нем не заключается правовая оценка фактов, его использование кассационным судом допускается) ROGER YOUNG)
policeоставаться в рамках правового поляrester dans un cadre légal (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.отдел надзора за нормативно-правовым соответствиемdepartement compliance (ROGER YOUNG)
gen.отдел нормативно-правового обеспеченияcompliance de la banque (ROGER YOUNG)
gen.отдел по международной правовой взаимопомощи по уголовным деламbureau de l'entraide pénale internationale (ROGER YOUNG)
patents.отказ от правовой охраныabandon d'un droit protectif
patents.отмена правовой охраны товарного знакаretrait de protection d'une marque
patents.отсрочка в оформлении правовых документовdélai de prorogation de procédure
lawотсутствие правового основанияdéfaut de fondement juridique (vleonilh)
lawотсутствие правового основанияmanque de titre
lawотсутствие правового основанияdéfaut de base légale (vleonilh)
patents.официальный правовой титулtitre officiel du brevet
lawпередаваемый в гражданско-правовом порядкеcessible (ср. также négociable vleonilh)
patents.передать правовой спор в другой судrenvoyer un litige à un autre tribunal
patents.полная недействительность правового титулаnullité totale d'un titre
patents.Положения о патентно-правовой практикеRègles de Pratiques
patents.Положения о патентно-правовой практикеRèglement relatif aux procédures concernant les brevets
patents.получение правовой охраныacquisition de la protection
lawпользоваться нечёткостью правового регулированияexploiter un flou juridique (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
lawпользоваться правовой неопределённостьюexploiter un flou juridique (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
lawпользоваться правовой помощьюbénéficier de l'assistance juridique (ROGER YOUNG)
lawпользоваться пробелом правового регулированияexploiter un flou juridique (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
patents.порочить правовые притязания патентообладателяcompromettre le droit du breveté
patents.последствия правовой охраныeffet de la protection
lawПравила оказания правовой помощиRAJ (Règlement sur l'assistance juridique (Швейцария) Sollnyshko)
busin.правовая базаcadre juridique (vleonilh)
lawправовая база внутренней разведки во Францииle cadre légal de la surveillance à la française (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
lawправовая база, регулирующаяle cadre qui régit (... что именно; l’activité des ... - деятельность ... кого именно // Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
lawправовая взаимопомощьaide mutuelle judiciaire (vleonilh)
patents.правовая заинтересованностьintérêt juridique
patents.правовая защитаprotection légale
patents.правовая защитаdéfense d'un droit
gen.правовая защитаprotection juridique (ROGER YOUNG)
gen.правовая информатикаinformatique juridique (ROGER YOUNG)
lawправовая категорияcatégorie juridique (Vertaler1)
patents.правовая квалификацияqualification
lawправовая кибернетикаinformatique juridique
gen.Правовая кибернетикаcybernétique juridique (ROGER YOUNG)
lawправовая концепцияconcept juridique (vleonilh)
lawправовая культураculture juridique (vleonilh)
lawправовая максимаadage (vleonilh)
lawправовая мераmesure légale (Morning93)
lawправовая наукаscience juridique
lawправовая наукаscience du droit
lawправовая наукаjurisprudence (kee46)
busin.правовая нормаrègle de droit
lawправовая нормаnorme
lawправовая нормаrègle juridique
lawправовая нормаregula juris (лат. I. Havkin)
patents.правовая нормаdisposition légale
lawправовая определённостьsécurité juridique (eugeene1979)
Игорь Миг, lawправовая основаcontexte juridique
lawправовая основаdispositions légales (Alex_Odeychuk)
Игорь Миг, lawправовая основаrégime juridique
lawправовая основаfondement juridique (vleonilh)
Игорь Миг, lawправовая основаcadre législatif
Игорь Миг, lawправовая основаcadre légal
gen.правовая основаressort juridique (ROGER YOUNG)
lawправовая ответственностьresponsabilité légale
patents.правовая охранаsauvegarde des droits
patents.правовая охранаprotection de la loi
patents.правовая охранаdéfense d'un droit
patents.правовая охранаprotection judiciaire
lawправовая охранаcouverture (напр. изобретения)
lawправовая охранаprotection
patents.правовая охранаprotection légale
patents.правовая охрана за рубежомdroit de protection á l'étranger
patents.правовая охрана изобретенияsauvegarde de l'invention
patents.правовая охрана научных открытийprotection juridique des découvertes scientifiques
gen.правовая охрана несовершеннолетнихprotection judiciaire
patents.правовая охрана промышленного образцаprotection judiciaire du modèle industriel
patents.правовая охрана рекламыprotection juridique de la publicité
patents.правовая охрана товарного знакаprotection juridique de la marque
patents.правовая охрана товарных знаков и защита их от нарушений и оспариванияprotection et défense des marques de fabrique
patents.правовая охрана экспонатов на выставкахprotection dans les expositions
patents.правовая оценкаappréciation juridique
patents.правовая оценкаargument juridique
lawправовая перспективаperspective juridique (Sergei Aprelikov)
lawправовая позицияavis juridique sur (Morning93)
lawправовая помощьentraide judiciaire (vleonilh)
lawправовая помощьassistance juridique (vleonilh)
lawправовая помощьaide judiciaire (vleonilh)
patents.правовая практикаpratique des droits
patents.правовая презумпцияprésomption légale
gen.правовая природаle concept juridique , la nature juridique (Harold AltEg)
patents.правовая природа контрафакцииcaractère légal de la contrefaçon
lawправовая работаactivité juridique (vleonilh)
lawправовая регламентацияrèglement juridique
lawправовая регламентацияaménagement juridique (vleonilh)
lawправовая регламентация внутренней деятельности международных организацийdroit interne des organisations internationales (правила внутреннего распорядка, правила процедуры и др. vleonilh)
lawправовая регламентация воздушных сообщенийpolice de l'air
lawправовая регламентация конкуренцииdroit de la concurrence (kee46)
gen.правовая регламентация способов обеспечения исполнения торговых обязательствdroit commercial des sûretés (ROGER YOUNG)
lawправовая самостоятельностьautonomie juridique (vleonilh)
lawправовая самостоятельностьautonomie du droit (vleonilh)
lawправовая связьlien juridique
lawправовая связьlien de droit
lawправовая связь матери и ребёнкаmaternité
lawправовая связь, основанная на гражданствеlien de nationalité
Игорь Миг, lawправовая система государства, обществаcadre législatif
Игорь Миг, lawправовая система государства, обществаcontexte juridique
Игорь Миг, lawправовая система государства, обществаrégime juridique
journ.правовая системаsystème juridique
journ.правовая системаrégime juridique
gen.правовая системаlégislation
busin.правовая средаcadre juridique (vleonilh)
busin.правовая средаenvironnement juridique (vleonilh)
lawправовая сторона делаquestion de droit
lawправовая точностьsécurité juridique (eugeene1979)
lawправовая фикцияfiction légale (vleonilh)
lawправовая фикцияfiction de la loi (vleonilh)
lawправовая фикцияfiction juridique (vleonilh)
lawправовая формаforme juridique (vleonilh)
patents.правовая форма охраны изобретенийforme juridique de protection des inventions
lawправовая экспертизаdue diligence réglementaire (Vera Fluhr)
patents.правовое возражениеexception juridique
Игорь Миг, lawправовое государствоétat de droit
lawправовое государствоl'État de droit
lawправовое государствоl'Etat de droit (Le Monde Alex_Odeychuk)
gen.правовое государствоEtat de droit
lawправовое действиеmesure légale (Morning93)
lawправовое действиеeffet juridique (vleonilh)
law"правовое действие влекущее за собой индивидуальную/личную/персональную гражданско-правовую ответственность"action en responsabilité civile individuelle (/иск о возмещении ущерба в порядке индивидуальной гражданской ответственности Voledemar)
patents.правовое действие, распространяющееся на две территорииétendue des deux territoires
lawправовое заключениеopinion juridique (fluggegecheimen)
lawправовое заключениеavis juridique (fluggegecheimen)
busin.правовое обеспечениеsoutien juridique (Julia_477)
Игорь Мигправовое обеспечениеforce exécutoire (Le degré de confiance dans le caractère exécutoire des contrats de nantissement est élevé.)
lawправовое образованиеentité juridique (vleonilh)
patents.правовое обязательствоobligation civile
lawправовое основаниеbase légale
lawправовое основаниеmoyen de droit
lawправовое основаниеtitre
lawправовое основаниеbase juridique (vleonilh)
lawправовое основаниеcause légale (vleonilh)
gen.правовое основаниеtitre juridique (например право владения или право пользования Наумова)
gen.правовое основание для осуществления деятельностиle titre juridique qui autorise une société à exercer une activité de (NaNa*)
lawправовое основание наймаtitre locatif
lawправовое основание перехода права собственностиtitre translatif de propriété
lawправовое основание установления какого-л. праваtitre constitutif
Игорь Миг, lawправовое полеcadre législatif
Игорь Миг, lawправовое полеcontexte juridique
Игорь Миг, lawправовое полеrégime juridique
Игорь Миг, lawправовое полеcadre légal
lawправовое положениеqualité
lawправовое положениеsituation de droit
lawправовое положениеstatut juridique (m // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
patents.правовое положениеprescription légale
patents.правовое положениеprescription juridique
journ.правовое положениеposition juridique
journ.правовое положениеposition légale
patents.правовое положениеsituation juridique
journ.правовое положениеstatut juridique
lawправовое положениеdisposition juridique (vleonilh)
lawправовое положениеcondition juridique (vleonilh)
journ.правовое положениеstatut légal
patents.правовое положениеsituation légale
gen.правовое положение.règle de droit (ROGER YOUNG)
patents.правовое положение автора служебного изобретенияstatut d'employé de l'inventeur
lawправовое положение военнопленногоstatut de prisonnier de guerre
lawправовое положение железнодорожного работникаle statut de cheminot (Le Figaro Alex_Odeychuk)
lawправовое положение имуществаcondition patrimoniale (vleonilh)
lawправовое положение иностранцаextranéité
lawправовое положение иностранцевcondition des étrangers
lawправовое положение личного составаcondition du personnel (vleonilh)
lawправовое положение наследникаqualité d'héritier
lawправовое положение наследникаqualité héréditaire
lawправовое положение недвижимого имуществаstatut réel (в коллизионном праве)
lawправовое положение оmention légale de (NadVic)
lawправовое положение органа, наделённого консультативными полномочиямиstatut consultatif
lawправовое положение органа, наделённого совещательными полномочиямиstatut consultatif
lawправовое положение патентообладателяqualité de breveté
lawправовое положение скрывающегося подсудимогоétat de contumace
lawправовое положение товариществcondition des sociétés (vleonilh)
gen.правовое положение туземцевindigénat
lawправовое последствиеeffet juridique (vleonilh)
gen.правовое предписаниеprescription du droit (ROGER YOUNG)
patents.правовое признание ноу-хауreconnaissance juridique du know-how
patents.правовое притязаниеdroit
patents.правовое притязаниеtitre
lawправовое разграничениеdélimitation juridique (vleonilh)
lawправовое регулированиеrèglement juridique
patents.правовое регулирование изобретенийrégime des inventions
lawправовое регулирование интеллектуальной собственностиréglementation juridique de la propriété intellectuelle (vleonilh)
patents.правовое регулирование контрафакцииdroit de la contrefaçon
patents.правовое регулирование новаторских предложенийrégime des innovations
lawправовое регулирование общественных отношенийsolution de droit (apporter une solution de droit - обеспечивать правовое регулирование общественных отношений Alex_Odeychuk)
lawправовое сопровождение сделкиsuivi juridique d'une affaire (ROGER YOUNG)
lawправовое сотрудничествоcoopération en matière de droit (vleonilh)
lawправовое условиеcondition juridique (vleonilh)
lawправовой актacte législatif et réglementaire (Morning93)
gen.правовой актtexte de droit (SVT25)
chem.правовой акт по охране окружающей средыloi sur la protection de l'environnement
lawправовой аргументargument juridique (vleonilh)
lawправовой аргументargument de droit juridique (vleonilh)
journ.правовой аспектaspect juridique
lawправовой аудитdiligence raisonnable (julia.udre)
lawправовой аудитdue diligence réglementaire (Vera Fluhr)
lawправовой вопросquestion de droit
lawправовой доводmoyen de droit
lawправовой догматизмstatisme juridique
patents.правовой документ на изобретениеqualité d'invention
lawправовой документ необязательного характераinstrument non contraignant
lawправовой иммунитетimmunité judiciaire (choubentsov)
lawправовой институтinstitution-mécanisme
lawправовой институтinstitution légale
lawправовой институтinstitution juridique
lawправовой институтinstitution du droit
lawправовой институт, регламентирующий условия приобретения акций данного акционерного общества его работникамиactionnariat (vleonilh)
lawправовой нигилизмnihilisme juridique (Sergei Aprelikov)
lawправовой обычайcoutume juridique (vleonilh)
lawправовой обычайdroit coutumier (helganovikova)
patents.правовой обычайusage
patents.правовой обычайcoutume de droit
lawправовой обычай, изменяющий международный договорcoutume révisionniste (vleonilh)
lawправовой отделservice juridique
lawправовой отделdépartement juridique (vleonilh)
gen.правовой, официальныйlégal (peretz)
lawправовой подходapproche juridique (vleonilh)
patents.правовой порядокlégalité
patents.правовой порядокordre légal
journ.правовой режимrégime juridique
patents.правовой режимrégime juridique (лицензионного соглашения)
lawправовой режимrégime de droit
lawправовой режимrégime juridique (le régime juridique | совокупность правил, регулирующих ту или иную сферу деятельности; специальный закрепленный в правовых актах различного уровня порядок регулирования общественных отношений, основанный на установленных и обеспеченных силой государственного принуждения правовых средствах, направленный на формирование надлежащих, с точки зрения законодателя, условий для удовлетворения интересов субъектов права, выражающийся в специфике способов и гарантий его реализации, ответственности за нарушение его требований и основывающийся на действии общих принципов права, приводящих все его элементы в единую упорядоченную систему Alex_Odeychuk)
patents.правовой режимordre juridique
journ.правовой режимrégime légal
gen.правовой режим имуществаrégime juridique des biens (ROGER YOUNG)
gen.правовой режим имуществаrégime juridique de la propriété (ROGER YOUNG)
gen.правовой режим нотариально заверенных актовrégime juridique des actes authentiques (ROGER YOUNG)
lawправовой режим публичной государственной собственностиdomanialité publique (vleonilh)
nautic., lawправовой режим рыболовстваdroit de pêches
patents.правовой режим технических усовершенствованийrégime des améliorations techniques
lawправовой рекомендательный документinstrument non contraignant
lawправовой спорcontroverse juridique (vleonilh)
gen.правовой статусstatut légal
busin.правовой статусsituation juridique (Voledemar)
lawправовой статусstatut juridique (marimarina)
gen.правовой статусnature juriduque (ROGER YOUNG)
lawправовой статус международной организацииdroit d'une organisation internationale (vleonilh)
patents.правовой титулtitre
patents.правовой титулtitre légal
patents.правовой титул изобретателяtitre de l'inventeur
patents.правовой титул, основанный на исключительном правеtitre exclusif
patents.правовой титул, основанный на неисключительном правеtitre non exclusif
patents.правовой ущербpréjudice légal
patents.правовой ущербperte de droit
patents.правовой ущербpréjudice d'un droit
gen.правовой характерnature juriduque (ROGER YOUNG)
patents.правовой характер подачи заявкиcaractère attributif accordé au dépôt
patents.правовой характер регистрацииcaractère attributif accordé au dépôt (напр. товарного знака)
gen.правовые документыtextes legislatifs (ROGER YOUNG)
patents.правовые знанияconnaissance en droit
journ.правовые нормыnormes du droit
journ.правовые нормыnormes de droit
journ.правовые нормыrègles juridiques
journ.правовые нормыles normes du droit
journ.правовые нормыnormes juridiques
gen.правовые нормыdispositions légales (ROGER YOUNG)
lawправовые нормы об общеуголовных преступленияхdroit commun
patents.правовые нормы, относящиеся к контрафакцииdroit de la contrefaçon
lawправовые нормы, устанавливающие исключения из общих правилdroit d'exception (Slawjanka)
lawправовые основанияéléments de droit (требований сторон в гражданском, процессе)
lawправовые основанияsupports juridiques (kee46)
lawправовые основыsupports juridiques (kee46)
gen.правовые основыcadre juridique
busin.правовые основы в стадии становленияcadre juridique en cours de définition (vleonilh)
gen.Правовые основы недропользованияFondements juridiques de l'utilisation du sous-sol (ROGER YOUNG)
lawправовые основы сохранения тайны исповедиle cadre juridique du secret de la confession (lemonde.fr Alex_Odeychuk)
patents.правовые отношенияrelation juridique
patents.правовые отношенияrapport juridique
journ.правовые отношенияrelations fondées sur le droit
gen.правовые отношенияrelations juridiques (ROGER YOUNG)
patents.правовые отношения с "иностранным элементом"rapporter juridiques contenant des éléments d'extranéité
lawправовые полномочияfondement juridique
lawправовые полномочияattributions légales (ROGER YOUNG)
lawправовые полномочияbases juridiques
patents.правовые положенияdispositions légales
gen.правовые положенияdispositions légales (ROGER YOUNG)
gen.правовые последствияmesures accessoires (ROGER YOUNG)
lawправовые последствияconséquences de droit (vleonilh)
lawправовые последствияeffets de droit (vleonilh)
gen.правовые последствияconséquences juridiques (ROGER YOUNG)
Игорь Миг, ecol.правовые принципы в области охраны окружающей среды и устойчивого развитияPrincipes juridiques pour la protection de l'environnement et un développement durable
patents.правовые притязания патентообладателяdroit du breveté
Игорь Миг, lawправовые рамкиrégime juridique
Игорь Миг, lawправовые рамкиcontexte juridique
Игорь Миг, lawправовые рамкиcadre législatif
Игорь Миг, lawправовые рамкиcadre légal
patents.правовые средстваmoyens de recours
patents.правовые средстваmoyens de droit
gen.Правовые средстваmoyens juridiques (ROGER YOUNG)
gen.правовые услугиservices judiciaires (Анна Ф)
gen.предоставить правовую помощьfournir l'assistance judiciaire (ROGER YOUNG)
gen.предоставление правовой защитыprestation d'une assistance juridique (ROGER YOUNG)
gen.предоставление правовой защитыoctroi de l'assistance juridique (ROGER YOUNG)
patents.предоставление правовой охраныoctroi de la protection légale
lawпредоставление правовой охраны иностранцам на началах взаимностиréciprocité de protection
patents.предоставление правовой охраны иностранцам на основе взаимностиréciprocité de protection
gen.предоставление правовой помощиoctroi d'une entraide judiciaire (ROGER YOUNG)
patents.прекращение действия правовой охраныfin de la protection
lawприводить в соответствие с требованиями, предъявляемыми к оформлению проектов нормативных правовых актовmettre en cohérence avec les exigences requises d'un texte juridique (L'Express Alex_Odeychuk)
lawприводить в соответствие с требованиями, предъявляемыми к оформлению проектов нормативных правовых актовmettre en cohérence avec les exigences requises d'un texte juridique (Alex_Odeychuk)
lawприменение средств правовой защитыPossibilité de recours (ROGER YOUNG)
patents.присоединяться в правовом споре к одной из сторонintervenir en faveur d'une partie dans une cause
patents.притязать на правовую охрану цветовой гаммыrevendiquer les couleurs
patents.противопоставленный правовой титулtitre opposé
patents.процедура правовых действийprocédure de recours
gen.публично-правовое образованиеcollectivité publique (Stas-Soleil)
busin.публично-правовое учреждениеinstitution de droit public (vleonilh)
patents.публично-правовой искaction publique
gen.распространение правовой информацииdiffusion du droit (fluggegecheimen)
patents.расширение объёма правовой охраныextension de protection
patents.расширение правовой охраныextension de protection
patents.режим правовой охраны изобретенийrégime de protection des inventions
lawрешение правовой проблемы судебной практикойsolution prétorienne (Stas-Soleil)
lawрешение правовой проблемы судомsolution prétorienne (напр., la solution prétorienne de la Cour de Cassation http://dict.xmatiere.com/wiki/prétorien Stas-Soleil)
patents.свободный выбор вида правовой охраныlibre choix du titre de protection
lawсекция международной правовой помощиsection entraide judiciaire internationale (Лорина)
patents.Служба сравнительных правовых исследованийService de recherches juridiques comparatives
patents.совместный правовой титулunité de titre
patents.совмещать обе формы правовой охраныcumuler les deux formes de protection
lawсогласованный международно-правовой документacte juridique concerté (не являющийся международным договором, напр. коммюнике, протокол vleonilh)
journ.создать правовое государствоédifier un Etat de droit
patents.сообщение о возможных правовых действияхinstruction sur la possibilité des voies légales
patents.сохранение в силе правовой охраныmaintien de la protection
lawспециальные правовые нормыdroit d'exception (Slawjanka)
lawмеждународный спор правового характераdifférend justiciable (vleonilh)
lawмеждународный спор правового характераdifférend d'ordre juridique (vleonilh)
patents.спорный правовой титулtitre litigieux
lawспособ правовой защитыvoie de droit (синоним англ. remedy в правовой системе Канады ad_notam)
gen.сравнительно-правовой анализAnalyse juridique comparative (ROGER YOUNG)
lawсрок давности по искам о внедоговорной гражданско-правовой ответственностиprescription en action en responsabilité civile extracontractuelle (Morning93)
patents.срок действия правовой охраныdurée d'un droit protectif
patents.срок оформления правовых документовdélai de procédure
lawсрок правовой охраныpériode de protection (напр. изобретения)
lawсрок правовой охраныterme de protection
lawсрок правовой охраныdélai de protection
patents.срок правовой охраны действия патентаdurée de protection
gen.страна, подписавшая международно-правовой документpays signataire (ROGER YOUNG)
patents.существование правового положенияexistence d'une condition juridique
lawтаможенно - правовое назначениеdestination douanière
lawтариф для гражданско-правовых судебных издержек ШвейцарияTFJC (tarif des frais judiciaires civils NeiN)
patents.территориальная правовая охранаprotection territoriale
patents.товарный знак, подлежащий правовой охранеmarque susceptible de protection
lawтребование о предоставлении правовой охраныrevendication d'une protection (напр. изобретения)
patents.требование о предоставлении правовой охраныrevendication d'une protection
lawтребования, предъявляемые к оформлению нормативных правовых актовles exigences requises d'un texte juridique (L'Express Alex_Odeychuk)
lawтребования, предъявляемые к оформлению нормативных правовых актовles exigences requises d'un texte juridique (Alex_Odeychuk)
lawтребования, предъявляемые к оформлению проектов нормативных правовых актовles exigences requises d'un texte juridique (L'Express Alex_Odeychuk)
lawтребования, предъявляемые к оформлению проектов нормативных правовых актовles exigences requises d'un texte juridique (Alex_Odeychuk)
lawтрудовое законодательство, не обеспеченное правовой санкциейnon-application de la législation du travail
lawтрудовой спор правового характераconflit juridique (направленный на надлежащее применение действующего трудового законодательства)
lawуголовно-правовая нормаrègle de droit pénal
lawуголовно-правовая регламентация преступлений в деловой сфереdroit pénal des affaires
lawуголовно-правовая регламентация преступлений в области коммерческой деятельностиdroit pénal commercial
lawуголовно-правовая регламентация хозяйственных преступленийdroit pénal économique
lawуголовно-правовая санкцияsanction pénale
lawуголовно-правовое воздействиеtraitement pénal
gen.уголовно-правовое совершеннолетиеmajorité pénale (ROGER YOUNG)
lawуголовно-правовойpénal
lawуголовно-правовойde droit pénal
lawуголовно-правовой режимun régime de responsabilité pénale (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.уголовно-правовые инстанцииinstances repressives (vleonilh)
gen.Уголовно-правовые положенияDispositions penales (ROGER YOUNG)
patents.уголовно-правовые последствия контрафакцииconséquences pénales d'une contrefaçon
patents.угроза интересам, касающимся правовой охраныatteinte aux intérêts dignes de protection
patents.указание нарушенной правовой нормыdésignation de la disposition légale violée
patents.указание о правовой охранеindication sur la protection
gen.Уплачено за оказание услуг правового и технического характераMontant prelevé pour la prestation des services à caractère juridique et technique (ROGER YOUNG)
lawУплачено за оказание услуг правового и технического характераPerçu pour les services juridiques et techniques (ROGER YOUNG)
gen.Уплачено за оказание услуг правового и технического характераLe montant prelevé pour la prestation des services juridiques et techniques (ROGER YOUNG)
patents.условия обеспечения правовой охраны изобретенийconditions de la protection des inventions
patents.форма правовой охраныmode de protection
patents.форма правовой охраныforme de protection
patents.ходатайство о предоставлении правовой охраныdemande d'un droit protectif
gen.Центр политико-правовых реформ.Centre de réformes politiques et juridiques (ROGER YOUNG)
lawштраф как уголовно-правовая санкцияamende pénale (vleonilh)
lawэксперт по правовым вопросамexpert juridique (vleonilh)
Showing first 500 phrases