DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Finances containing платёж | all forms | exact matches only
RussianFrench
авансовый платёжrèglement anticipé
авансовый платёжpaiement par anticipation
авансовый платёжavance sur règlement (vleonilh)
авансовый платёж наличнымиavances de caisse
арендные платежиtermes
банковские комиссионные платежиfrais de banque
банковские комиссионные платежиfrais bancaires
бесконтактный платёжpaiement sans contact (Alex_Odeychuk)
в качестве платежаcomme payement
в момент платежаau moment de payer (Alex_Odeychuk)
в обеспечение платежаpour sûreté du payement
валюта платежаmonnaie de règlement
валюта платежаmonnaie de payement
вексель с определённым ограниченным сроком платежа после предъявленияeffet à délai de vue
вексель с определённым сроком платежаlettre de change à date fixe
вексель с определённым сроком платежаeffet à échéance fixe
вексель с платежом после предъявленияlettre de change à délai de date
вексель с платежом после предъявленияeffet à délai de date
взаимный зачёт платежей по ценным бумагамclearing de valeurs
взимание периодических платежейperception des annuités
взнос в счёт дивидендного платежаacompte sur dividende
взыскание платежа по счётуrecouvrement d'une facture
вид платежаle type de paiement (Alex_Odeychuk)
вместо платежаau lieu de payement
возобновление платежейreprise des payements
возобновлять платежиreprendre les payements
воспрещение платежаopposition au paiement
воспрещение платежейopposition
воспрещение платежей по ценным бумагамopposition sur titres
выбрать способ платежаchoisir votre mode de paiement (Alex_Odeychuk)
выполнение распоряжения о производстве платежаexécution du mandat
выравнивание дисбаланса текущих платежейajustement des déséquilibres des paiements courants
движение международных платежейmouvement des payements internationaux
движение поступлений и платежей платёжного баланса за годflux annuels de balance des payements
день, не относящийся к праздничным, но в течение которого требования о производстве платежа не принимаютсяjour demi-férié
день прекращения платежейjour de la cessation des paiements
день следующего платежаjour de la liquidation suivante
день урегулирования платежейjour de payement
день урегулирования платежейjour de liquidation
диспропорции текущих платежейdéséquilibres des paiements courants
добровольный платёжversement à titre gracieux
договор о закладе, позволяющий кредитору обратить в свою собственность предмет заклада при неполучении платежа в установленный срокpacte commissoire
договорная оговорка о платеже по скользящей шкалеclause d'échelle mobile
документы против платежаdocument contre paiement
долг, по которому наступил срок платежаcréance échue
должник, получающий отсрочку платежаdébiteur concordataire
дополнительное возмещение ущерба, не покрытого неустойкой или иными платежамиindemnité supplémentaire
дополнительный платёжversement supplémentaire
дополнительный платёжpayement supplémentaire
досрочный платёжpayement anticipé
досрочный платёжversement anticipatif
досрочный платёжpaiement avant terme
досрочный платёжversement par anticipation
досрочный платёжpaiement anticipé
единая зона платежей в евро, Single Euro Payments AreaSEPA (maximik)
единовременный платёжpayement en une fois
ежегодные периодические платежиannuités
ежегодные периодические платежи в счёт накопления капиталаannuités de capitalisation
ежемесячный платёжpayement mensuel
за отсутствием платежаfaute de paiement
задержанные платежиrèglements retardés
задолженность по платежамarriérés de paiements
заранее обусловленный срок платежаéchéance fixée d'avance
зачисление зачет платежейimputation des payements (в погашение одного из нескольких однородных долгов одному и тому же кредитору Переводческий центр Parsons Translations)
зачислять платёж в счёт долгаimputer un payement sur une dette
заявление о прекращении платежейdéclaration de cessation des payements
Идентификационный номер кредитной организации в Единой зоне платежей в евроICS (Identifiant créancier SEPA hellobank.fr Katharina)
извещение о платежеavis de versement
извещение о платежеavis de recouvrement
квартальный платёжpayement trimestriel
клиринговые платежиtrafic réglementé des paiements
комиссионные за досрочный платёжcommission de règlement anticipé
комиссионные платежи за оформление протеста векселяfrais de protêt
коммунальные платежиcharges (vleonilh)
компенсационная система платежей в ЭКЮsystème de compensation des paiements en ECU
корешок квитанции о получении платежа или взносовbulletin de versement
кредит с прогрессивно нарастающим платежомprêt à mensualité progressive (Mec)
купля-продажа с оплатой наложенным платежомvente à l'acquitté
купля-продажа с рассрочкой платежа на заранее обусловленный срокvente à tempérament
купон, по которому наступил срок платежаcoupon échu
либерализация движения международных платежейlibération du mouvement des payements internationaux
лицо, осуществившее платёжsolvens (ksuh)
магазины, принимающие платежи через платёжную систему PayPalles boutiques qui acceptent PayPal (Alex_Odeychuk)
международная система платежейsystème international des payements
международные платежиpayements internationaux
место осуществления платежаdomicile de payement
место платежа по векселюdomicile
метод платежаprocédure de payement
механизм искусственного ускорения платежей по внешней торговлеtermaillage
механизм искусственной задержки платежей по внешней торговлеtermaillage
многосторонние платежи в переводных рубляхrèglements multilatéraux en roubles convertibles
многосторонность платежейmultilatéralisation des payements
налоговые и другие обязательные платежиprélèvements obligatoires (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
налоговые платежиprélèvements fiscaux
направлять требование о платежеadresser une sommation
невнесение платежей по долговым обязательствамnon-payement des créances
неправомерное деление платежей мелкими чекамиdélit de fractionnement des paiements par petits chèques (чеками ниже 100 франков)
нерегулярные платежиversements spontanés
новая технология платежейnouvelles technologies de paiement
обнародовать отсрочку платежаhomologuer le concordat
образование сальдо баланса текущих платежейformation du solde de la balance des payements courants
общая система платежейrégime général des paiements
ограничение текущих платежейrestriction des payements courants
одновременная либерализация платежей и сделокlibération simultanée des paiements et des transactions
оздоровление внешних платежейredressement des paiements extérieurs
окончательный срок платежаéchéance finale
операции по отсрочке платежа по долгуopérations de rééchelonnement
операции по получению платежейaffaires de recouvrement
определять, в погашение какого из нескольких обязательств производится платёжdéterminer l'imputation des payements (Переводческий центр Parsons Translations)
оспаривать требование о платежеcontester une sommation
осуществлять платёжfaire un payement
осуществлять платёжeffectuer un versement
осуществлять платёжeffectuer un payement
отказ от отсрочки платежей по задолженностиnon-rééchelonnement des dettes
отказ от платежаrefus de payement
отказываться от платежаrefuser le payement
отмечать платежиpointer des payements
отмечать платежи на оборотной стороне аккредитиваinscrire les payements au dos de la lettre de crédit
отправить платёж в пользу продавцаenvoyer un paiement à votre vendeur (Alex_Odeychuk)
отправка наложенным платежомenvoi contre remboursement
отправленные платежиles paiements envoyés (Alex_Odeychuk)
отправлять платежиenvoyer des paiements (Alex_Odeychuk)
отсроченные ежегодные периодические платежиannuités différées
отсроченный платёжpayement différé
отсроченный платёжpaiement différé
отсрочивать платёжremettre le payement
отсрочивать платёжatermoyer
отсрочка платежаsursis de payement
отсрочка платежаretard de payement
отсрочка платежа, предоставленная судомterme de grâce
отсрочка платежей, установленная закономmoratoire
отсутствие платежаnon-payement
очередной платёжacompte
очередной платёж, срок которого наступилterme échu
первоочередной срок платежаéchéance initiale
переводный вексель с наступившим сроком платежаtraite à l'échéance
переводный вексель с определённым сроком платежаtraite à date fixe
переводный вексель с платежом через определённый срок после предъявленияtraite à délai de date
переговоры об о переносе платежей по задолженностиnégociations de rééchelonnement des dettes
переговоры об отсрочке платежей по задолженностиnégociations de rééchelonnement des dettes
перенос срока платежаreport d'échéance
перенос срока платежаprorogation d'échéance
пересчёт валюты цены в валюту платежаcalcul de la monnaie du prix en monnaie du paiement (vleonilh)
периодические платежиtermes
периодические платежиversements périodiques
периодические платежиversements échelonnés
периодические платежиacomptes
периодический платёжredevance
периодичность платежаpériodicité du payement
платежи за товары и услугиdes paiements pour des biens et services (Alex_Odeychuk)
платежи и переводыpayements et transferts
платежи между странами-членами ЕЭСpayements intracommunautaires
платежи от неторговых операцийpayements afférents aux transactions non commerciales
платежи с помощью ЭВМpayements par ordinateur
платежи, связанные с движением капиталовpayements relatifs à des mouvements de capitaux
платежи чеком и перечислением денежных суммpayements par chèques et virements
платёж авансомpayement par anticipation
платёж авансомpayement anticipatif
платёж в золотеversement en or
платёж в иностранной валютеpayement en devises
платёж в рассрочкуpayement échelonné
платёж в рассрочкуpayement à tempérament
платёж в рассрочкуpayement par acomptes
платёж вперёдpayement par anticipation
платёж вперёдpréachat
платёж вперёдpayement anticipatif
платёж наличнымиrèglement en espèces
платёж наличнымиdécaissement
платёж наличнымиcomptant
платёж наличными без скидкиcomptant sans escompte
платёж наличными против документовcomptant contre documents
платёж наличными против рамбурсированияcomptant contre remboursement
платёж наличными с 2 х-процентной скидкойcomptant avec 2% d'escompte
платёж натуройrèglement en nature
платёж несколькими взносамиpayement par termes
платёж по местопребыванию банкаdomiciliation bancaire
платёж по подпискеversement de souscription
платёж при заказеversement à la commande
платёж против документовpayement contre documents
платёж с использованием платёжной картыun paiement par carte (Alex_Odeychuk)
платёж частямиpayement à tempérament
платёж частямиpayement échelonné
платёж частямиpayement par acomptes
платёж чекомpayement par chèque
получатель платежа по аккредитивуbénéficiaire d'une lettre de crédit
получатель платежейreceveur des finances
получать платёжobtenir un payement
получать требование о платежеrecevoir une sommation
получить оплату одним платежомêtre payé en une seule fois (Alex_Odeychuk)
поручители по платежамcautions de payement
поручиться за платёжcautionner une signature (по векселю vleonilh)
порядок осуществления платежейprocédure de payement
последующий платёжpayement postérieur
посредством платежаmoyennant payement
посылать против платежаenvoyer contre remboursement
предложение платежаoffre de règlement
предоставление отсрочки платежаoctroi d'un délai de paiement
предоставлять отсрочку платежаremettre le payement
предоставлять отсрочку платежаaccorder un sursis de payement
предоставлять отсрочку платежаoffrir un concordat
предоставлять отсрочку платежаprésenter un concordat
предоставлять отсрочку платежаdifférer le payement
предоставлять отсрочку платежаaccorder terme et délai
предпочитаемый способ платежаmode de paiement préféré (Alex_Odeychuk)
предпочитаемый способ платежа в интернетеmode de paiement en ligne préféré (Alex_Odeychuk)
предъявлять требование о платежеfaire sommation
прекращать платежиcesser les payements
прекращение платежаrupture de paiement
прекращение платежаarrêt de payement
прекращение платежейsuspension des payements
прекращение платежейsuspension de paiement
прекращение платежейcessation de paiement (vleonilh)
приказ банка о платежеordre de banque
приказ о платежеordre de paiement
приказ о приостановлении платежейordre de suspendre les payements
приказ о регулярных платежахordre permanent
принимать в счёт платежаaccepter en payement
приостанавливать платёжsuspendre le payement
приостанавливать платёжrévoquer (по чеку)
приостановить платежиarrêter les paiements (vleonilh)
приостановка платежа по чекуrévocation d'un chèque
проверить свой платёжvérifier votre paiement (Alex_Odeychuk)
проводить платежиenvoyer des paiements (Alex_Odeychuk)
проводить платёжenvoyer de l'argent (Alex_Odeychuk)
продавать с отсрочкой платежаvendre à terme
продажа против платежаvente contre remboursement
производить очередной платёжpayer son terme
производить платёжfaire un payement
производить платёжeffectuer un payement
производить сверку платежейpointer des payements
просить об отсрочке платежаdemander un moratoire
просить отсрочку платежаsolliciter un sursis de payement
просроченный платёжpayement arriéré
просрочивать платёжêtre en retard avec le payement
просрочка платежаdépassement du délai de payement
против платежаcontre payement
против платежаcontre versement de...
процентные платежиpayements d'intérêts
пункт контракта об условиях платежаclause de paiement
разница в платежахdécalage des payements
распоряжение о производстве платежаmandat
распоряжение о производстве платежа, исходящее от главного распорядителя кредитовordonnance directe
рассрочивать платежиéchelonner les payements
рассрочка платежейéchelonnement des payements
регулярные платежиprélèvements automatiques
регулярные платежиpayements périodiques
реестр сроков платежаcarnet d'échéances (vleonilh)
реестр сроков платежейcarnet d'échéances
рост процентных платежейaugmentation des paiements d'intérêts
рынок платежей физических лицle marché du paiement entre particuliers (букв. - рынок платежей между физическими лицами: le marché français du paiement entre particuliers - французский рынок платежей физических лиц lesechos.fr Alex_Odeychuk)
сбалансированность текущих платежейéquilibre des paiements courants
сверять платежиpointer des payements
свобода текущих платежейliberté des paiements courants
сделка против немедленного платежаaffaire contre paiement immédiat
система многосторонних платежейrégime de paiements multilatéraux
система платежейsystème de payement
скидка за платёж наличнымиescompte au comptant
совершать платежиpayer (payer en ligne - совершать платежи в интернете Alex_Odeychuk)
совершать платежиenvoyer des paiements (Alex_Odeychuk)
совершать платежи в интернетеpayer en ligne (Alex_Odeychuk)
совершать платежи за товары и услугиenvoyer de l'argent pour des biens et services (Alex_Odeychuk)
совершать платёжpayer (Alex_Odeychuk)
совершать платёжenvoyer de l'argent (Alex_Odeychuk)
совершенные платежиles paiements envoyés (Alex_Odeychuk)
совершить платёж в пользу продавцаenvoyer un paiement à votre vendeur (Alex_Odeychuk)
совершить платёж со смартфонаenvoyer de l'argent avec son smartphone (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk)
соглашаться на отсрочку платежаadopter le concordat
соглашаться на отсрочку платежаaccorder le concordat
соглашение о платежеpacte de payement
соглашение между должником и кредиторами о снижении суммы или об отсрочке платежаconcordat amiable
соглашение об отсрочке платежаcontrat d'atermoiement
соглашение об отсрочке платежейaccord de consolidation de dettes (по займу, кредиту vleonilh)
соглашение об отсрочке платежей по долгуaccord de consolidation (vleonilh)
сокращение сроков платежаcontraction des termes de paiement (vleonilh)
состояние платежейétat de payement
способ платежаmode de payement
способ платежа в интернетеmode de paiement en ligne (Alex_Odeychuk)
средство платежаmoyen de règlement
средство платежаinstrument de payement
срок платежаterme d'échéance (векселя)
срок платежаterme de payement
срок платежаépoque du payement
срок платежаterme
срок платежаdélai de paiement
срок платежаdate de l'échéance
срок полного урегулирования разновременных платежей между должником и кредиторомéchéance moyenne
сроки платежа по купонуéchéances du coupon
срочный платёжpayement à terme
ссуда, погашаемая периодическими платежамиprêt à tempérament
сторона, предоставляющая отсрочку платежа долгаconcordataire
страховые платежи, относящиеся к предстоящему периодуprime non absorbée
страховые платежи, подлежащие уплате в месте нахождения страхователяprime quérable
страховые платежи, подлежащие уплате в месте нахождения страховщикаprime portable
текущие платежиpayements courants
терминал для электронных платежейterminal de paiement électronique
традиционный факторинг с оплатой счетов до наступления срока платежаfactoring traditionnel
тратта с платежом по предъявлениюtraite à vue (Sherlocat)
тратта с условным сроком платежаtraite à délai de vue
требование о платежеsommation de payer
требование о платежеsommation de payement
требовать платёжexiger le payement
требовать платёжdemander un payement
уведомление о платежеavis de versement
уведомление о платежеavis de paiement
уменьшение налоговых и других обязательных платежейla baisse des prélèvements obligatoires (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
универсализация платежейmondialisation des payements
ускоренные платежиrèglements avancés
ускорять платёжavancer le payement
условие о платеже в иностранной валютеstipulation de monnaie étrangère
условия платежаtermes de règlement
устанавливать место платежа по векселюdomicilier
установление места платежаdomiciliation
утверждаемое судом соглашение между неплатёжеспособным коммерсантом и его кредиторами о льготных условиях платежейconcordat majoritaire
утрата права срочного платежаdéchéance du terme
ухудшение состояния текущих платежейdégradation des paiements courants
ухудшение текущих платежейdétérioration des paiements courants
форма платежаmodalité de règlement
функция бесконтактных платежейla fonction paiement sans contact (Alex_Odeychuk)
ходатайство о переносе сроков платежа по задолженностиdemande de rééchelonnement
частичный платёжpayement partiel
чек к платежуbon à payer
чек, по которому приостановлен платёжchèque bloqué