Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bulgarian
Chinese
Chinese simplified
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Lithuanian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Thai
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Business
containing
платёж
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
авансовый
платёж
acompte
(по договору, по кредитному соглашению)
авансовый
платёж
по взносу
cotisation provisionnelle
à un organisme collecteur de charges sociales
авансовым
платежом
à terme à échoir
(
Asha
)
банковские
платежи
règlements bancaires
transferts de fonds
валюта
платежа
monnaie de paiement
(в междунар. сделке)
взаимный зачет
платежей
imputation réciproque des paiements
(
vleonilh
)
все ранее уплаченные суммы засчитываются в счёт предусмотренных законом
платежей
toutes les sommes précédemment versées sont imputées sur les règlements prévus par la loi
выслать наложенным
платежом
envoyer contre remboursement
(
vleonilh
)
гибкая система
платежей
un système de paiement flexible
(
irida_27
)
годовой
платёж
annuité
d'emprunt
годовой
платёж
по кредиту
annuité d'emprunt
график поступлений и
платежей
plan de trésorerie
(
vleonilh
)
дата наступления
платежа
date d'échéance d'un paiement
(
vleonilh
)
документы против
платежа
documents contre paiement
(
vleonilh
)
долг
платежом
красен
qui paie ses dettes s'enrichit
(
vleonilh
)
долговое требование, срок
платежа
по которому наступил
créance venue à échéance
(
vleonilh
)
задержка
платежа
retard de paiement
запрет
платежа
opposition
sur un document financier
(по банковскому чеку
vleonilh
)
купить единовременным
платежом
acheter cash
(не путать с "acheter en cash" что означает "купить за наличные"
Vera Fluhr
)
лизинговый
платёж
loyer
наличный
платёж
paiement cash
налоговые и неналоговые
платежи
в бюджет
impôts de nature fiscale ou parafiscale
(
vleonilh
)
налоговые и неналоговые
платежи
в бюджет
impôts de nature fiscale ou parafiscal
налоговые
платежи
в бюджет и в государственные внебюджетные фонды
charges fiscales ou parafiscales
(
vleonilh
)
наложенный
платёж
port dû
наложенным
платежом
règlement à la livraison
(
ksuh
)
наступает срок
платежа
по крупным обязательствам
nous avons du faire face à de grosses échéances
наступает срок
платежа
по крупным обязательствам
nous avons dû faire face à de grosses échéances
(
vleonilh
)
наступает срок
платежа
по крупным обязательствам
on a à faire face à de grosses échéances
(
vleonilh
)
наступил срок этого
платежа
ce paiement est venu а échéance
наступил срок этого
платежа
ce paiement est venu à échéance
(
vleonilh
)
не иметь задолженностей по
платежам
être à jour de ses paiements
немедленный
платёж
paiement comptant
обязательные
платежи
charges
обязательные
платежи
prélèvements obligatoires
(
vleonilh
)
отказ от
платежа
refus de paiement
(
vleonilh
)
отправить наложенным
платежом
envoyer contre remboursement
(
vleonilh
)
отсрочка первого
платежа
по ссуде
diffère d'amortissement
отсрочка первого
платежа
по ссуде
différé d'amortissement
(
vleonilh
)
отсрочка
платежа
prorogation d'échéance
(
vleonilh
)
отсрочка
платежа
atermoiement
d'une créance
отсрочка
платежа
delai de paiement
отсрочка
платежа
délai de paiement
(
vleonilh
)
отсрочка
платежей
по основному долгу
report des remboursements en capital
(
vleonilh
)
очередные
платежи
по кредиту
remboursements d'un prêt
(
vleonilh
)
первый из полугодовых
платежей
становится срочным тридцатого июня
la premiere des semestrialités vient à échéance le 30 juin
первый из полугодовых
платежей
становится срочным тридцатого июня
la
première des semestrialités vient à échéance le 30 juin
(
vleonilh
)
платежи
по кредиту
charges d'un prêt
(
vleonilh
)
платежи
по основному долгу
remboursements en capital
(
vleonilh
)
платежи
по ссуде
échéances d'un prêt
платежом
по требованию
payable sur demande
(надпись на векселе)
платежом
через тридцать дней после предъявления
payable à trente jours
(
vleonilh
)
платёж
в бюджет
impôt
платёж
для упрощения формальностей
paiement de facilitation
(
traductrice-russe.com
)
платёж
за содействие
paiement de facilitation
(
traductrice-russe.com
)
платёж
по товарному аккредитиву
réalisation d'un crédit documentaire
платёж
против документов
paiement contre documents
платёж
против документов
comptant contre documents
подтверждение
платежа
justificatif de paiement
(
elenajouja
)
порядок осуществления
платежей
modalite de paiement
(
Augure-Maitre du monde
)
поставка и
платёж
règlement-livraison
(биржа)
превышение поступлений над
платежами
excédent des rentrées sur les sorties
(
vleonilh
)
прекращение
платежей
cessation de paiements
(вообще)
прогрессивность
платежей
по кредиту
progressivité du montant des échéances
(
vleonilh
)
просроченный
платёж
payement tardif
(
russirra
)
рассрочивать
платежи
étaler des paiements
рассрочка
платежей
paiements par traite
(
vleonilh
)
рассрочка
платежей
étalement de paiements
рассрочка
платежей
paiement échelonné
(
vleonilh
)
растягивать сроки
платежей
étaler des paiements
резерв предстоящих расходов и
платежей
provision pour charges à répartir
(
vleonilh
)
сбор
платежей
за жилье
collecte des loyers et des charges
logement
(
vleonilh
)
сбор
платежей
за жилье
encaissement des loyers et des charges
(
vleonilh
)
сбор
платежей
за жильё платы за жильё взимание
collecte des loyers et des charges
logement
срок оплаты дата наступления
платежа
date d'échéance d'un paiement
срок
платежа
date d'échéance d'un paiement
(
vleonilh
)
срок
платежа
date d'effet
(
vleonilh
)
срок
платежа
дата наступления платежа
date d'échéance d'un paiement
трансферные
платежи
revenus de transfert
трансфертные
платежи
revenus de transfert
условия
платежа
conditions de paiement
(
vleonilh
)
Get short URL