DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Linguistics containing переводчик | all forms | exact matches only
RussianFrench
автоматический переводчикtraducteur automatique (sophistt)
внештатные переводчикиtraducteurs et interprètes indépendants (Alex_Odeychuk)
внештатный переводчикtraducteur indépendant (Alex_Odeychuk)
внештатный переводчикagent en traduction (un agent en traduction (мужчина), une agent en traduction (женщина) Alex_Odeychuk)
высококвалифицированный переводчикun traducteur hautement qualifié (Alex_Odeychuk)
группа французских переводчиковSection française d'interprétation (в организационной структуре учреждения)
машинный переводчикtraducteur automatique (sophistt)
опыт работы переводчикомexpérience en traduction (Alex_Odeychuk)
опытный переводчикtraducteur chevronné (Tati55)
перевод материалов, выполненный переводчиком, аккредитованным Посольством Францииles traductions agréées par l'Ambassade de France
переводчик, аккредитованный Посольством Францииtraducteur agréé par l'Ambassade de France
переводчик высокой квалификацииun traducteur hautement qualifié (Alex_Odeychuk)
переводчик-синхронистinterprète de conference (Челпаченко Артём)
переводчик-синхронистinterprète simultané (Челпаченко Артём)
переводчик-стажёрstagiaire en traduction (un stagiaire en traduction (мужчина), une stagiaire en traduction (женщина) Alex_Odeychuk)
письменный переводчикtraducteur (Alexander Matytsin)
превосходный переводчикexcellent interprète (вы превосходный переводчик - vous êtes un excellent interprète Alex_Odeychuk)
превосходный переводчикexcellent interprète (Alex_Odeychuk)
профессиональный переводчикtraducteur professionnel (Alex_Odeychuk)
профессиональный переводчик переводит на свой родной языкun traducteur professionnel travaille vers sa langue maternelle (Si vous projetez de faire traduire une brochure en allemand ou en russe, nous vous recommandons de confier le travail à un Allemand et à un Russe. Les traducteurs de langue maternelle française traduisent vers le français, à partir d’une langue étrangère. Un traducteur qui déroge à cette règle de base a toutes les chances de négliger d’autres critères essentiels à la qualité de la traduction. Faites appel à un traducteur dont la langue maternelle correspond à la langue d’arrivée désirée. Il en maîtrise les subtilités culturelles et linguistiques et ne faillira pas aux règles typographiques. Alex_Odeychuk)
работа переводчикаle travail du traducteur (Alex_Odeychuk)
синхронный переводчикinterprète simultané (Челпаченко Артём)
студент-переводчикétudiant en traduction (Alex_Odeychuk)