Russian | French |
Административный суд первой инстанции | Tribunal administratif (ROGER YOUNG) |
аптечка первой помощи | boîte de secours (olgabird) |
аптечках первой медицинской помощи | armoire petites urgences (ROGER YOUNG) |
банкет по случаю первого причастия | communion (vleonilh) |
быть в первых рядах | être à la pointe |
быть на первом месте | tenir le sceptre de... |
быть на первом плане | avoir la vedette |
быть на первом плане | tenir la vedette |
быть на первых ролях | occuper le devant de la scène |
быть первым | primer |
быть первым из намеченных на выборах кандидатов | se présenter comme tête de liste aux élections |
быть первым на рынке по экспорту из... | être le premier marché à l'exportation de ... (ROGER YOUNG) |
быть первым / последним | être le premier/dernier à faire qch (сделать что-л. Voledemar) |
быть среди первых | être dans le peloton de tête (в каком-л. соревновании) |
быть упомянутым на первой странице | avoir les honneurs de la première page (газеты) |
в качестве первого блюда | comme potage (prendre qch comme potage - взять что-либо на первое odin-boy24) |
в первое время | dans un premier temps (Morning93) |
в первой половине 2018 года | au cours du premier semestre 2018 (Alex_Odeychuk) |
в первой половине марта | dans la première quinzaine de mars (Motyacat) |
в первом чтении | en première lecture |
в первую же свободную минуту | à mon premier loisir |
в первую неделю ноября | la première semaine de novembre |
в первую очередь | au premier chef |
в первую очередь | tout d'abord |
в первую очередь | en premier lieu |
в первую очередь | en première ligne |
в первую очередь | en première urgence |
в первую очередь | par priorité |
в первую очередь | en priorité |
в первую очередь | dans un premier temps (La qualité du saucisson sec dépend, dans un premier temps, de la qualité des matières carnées utilisées. I. Havkin) |
в первую очередь | en premier (Le Monde, 2020: La Haute autorité de santé recommande de vacciner en premier les résidents des Ehpad. Alex_Odeychuk) |
в первую очередь | avant tout (прежде всего Alex_Odeychuk) |
в первую очередь | tout d'abord (I. Havkin) |
в первую очередь | tout particulièrement (Pour influencer positivement votre auditoire, il vous faut vous occuper tout particulièrement de votre voix. I. Havkin) |
в первую очередь | surtout (Alex_Odeychuk) |
в первую очередь | primairement (См. пример в статье "в основном". I. Havkin) |
в первую очередь | prioritairement |
в первую смену | dans la matinée (z484z) |
в первый день войны | au premier jour de la guerre (paris.fr Alex_Odeychuk) |
в первый день по истечении ....срока | le 1 jour suivant l'expiration dе (ROGER YOUNG) |
в первый и последний раз | pour la première et pour la dernière fois (Morning93) |
в первый раз | pour la première fois (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
в первый раз | pour la première (Alex_Odeychuk) |
в первый раз | une première fois (Alex_Odeychuk) |
в первый раз всё время страшно, ведь ты не знаешь, что тебя ждёт | la premiere fois ca fait toujours peur car on ne sait pas ou l'on va (Alex_Odeychuk) |
в первый раз с 2013 года | pour la première fois depuis 2013 (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
в первых числах | tout début (I. Havkin) |
в ходе своей первой встречи | au cours de leur première rencontre (BFM TV, 2018 Alex_Odeychuk) |
вам первому ходить | à vous la pose (в игре в домино) |
в-двадцать первых | vingt et unièmement |
вино из самотёка и первого давления | vin de mère или première goutte |
влюбится с первого взгляда в кого-то | avoir un coup de foudre pour quelqu'un (ROGER YOUNG) |
во-первых | en premier lieu |
во-первых | tout d'abord |
во-первых | en premier |
во-первых | avant toutes choses |
во-первых | avant tout |
во-первых | primo |
во-первых | premièrement |
во-первых | premier temps (Premier temps protéger la Russie. Second temps restaurer sa puissance militaire. Troisième temps, rechercher de nouveaux partenariats avec la Chine, l’Iran.) |
во-первых | tout d'abord (I. Havkin) |
во-первых | et d'un |
во-первых | d'une |
во-первых, ... и, во-вторых, ... | d'une part ... et d'autre part ... (La capsule otique se rapproche de l'articulation de la mâchoire (ce qui permettra d'une part l'intégration de certains os dans l'oreille et d'autre part l'agrandissement du crâne latéralement). I. Havkin) |
впредь до первого случая | jusqu'à nouvel ordre |
время подарит нам первое свидание | c'est le temps qui donnera un premier rendez-vous (Alex_Odeychuk) |
выдвигать на первый план | mettre en avant (vleonilh) |
выдвигающая на первый план социальные проблемы | socialisante |
выиграть первый тур | gagner la première manche |
выйти за кого-л. жениться на ком-л. первым браком | épouser qn en premières noces |
выйти на первое место | décrocher la première place |
выносить первый приговор | rendre le jugement en premier ressort (ROGER YOUNG) |
высокий первый этаж | rez-de-chaussée surélevé |
двадцать первый | vingt et unième |
двадцать первый | vingt et un |
двадцать первый век | le vingt et unième siècle (Soulbringer) |
двухэтажная квартира на первом этаже с обустроенным подвалом | souplex (Nadia007) |
действующий под первым впечатлением | primesautier |
дети от первого брака | les enfants du second lit |
дети от первого брака | les enfants du premier lit |
добиться первого успеха | gagner la première manche |
договор первого найма | cpe (rakhamim) |
договор первого найма | contrat première embauche (причина студенческих демонстраций в марте 2006 г. Iricha) |
жить на первом этаже | habiter un rez-de-chaussée |
закладка первого камня | pose de la première pierre (здания) |
заложить первый камень | poser la première pierre |
занимать первое место | tenir le premier lieu |
занимать первое место | tenir le premier rang |
занимать первое место | primer |
занимать первое место среди | occuper la première place parmi (кого-л. vleonilh) |
занимать завоёвывать первые места | exceller (I. Havkin) |
занимающий первое место по производству | le premier producteur de qch (чего-л.) |
занявший первое место на конкурсе | premier au concours |
занять первое место в соревновании и т.п. | prendre la première place (ROGER YOUNG) |
запас первой второй очереди | première deuxième réserve |
звезда первой величина | étoile de première grandeur |
игра, заключающаяся в том, что из двух людей, разделивших двойную миндалину, выигрывает тот, кто на следующий день первым скажет другому: "Здравствуй, Филиппика" | philippine |
играть первую роль | faire le premier personnage |
играть первую скрипку | mener le bal |
играть первую скрипку | être le fer de lance de qch (marimarina) |
играть первым | ouvrir le jeu |
идти в первой паре | ouvrir la danse |
идти в первых рядах | ouvrir la marche (колонны и т.п.) |
из первых | de seconde main |
из первых | de première |
из первых рук | de première main (vleonilh) |
именно я приходил первым | c'est moi qui venais le premier |
информация полученная из первых рук | témoignage recueilli auprès d'un témoin de premier plan (KiriX) |
как в первый раз | comme un débutant (Alex_Odeychuk) |
как первая любовь | comme un premier amour (Alex_Odeychuk) |
как первый день | comme un premier jour (Alex_Odeychuk) |
корабль первого класса | vaisseau du premier rang |
красы первыми покидают тонущий корабль | les rats quittent le navire |
кто из нас сделает первый шаг? | qui de nous fera le premier pas ? |
купить заранее билет в первый ярус | louer une première |
ложа первого яруса | premier |
ложи первого яруса | premières loges |
лошадь, пришедшая в числе первых двух или трёх | cheval placé (на скачках) |
луна в первой или последней четверти | lune dichotome |
любовь с первого взгляда | l'amour au premier regard (youtu.be z484z) |
любовь с первого взгляда | avoir un coup de foudre (DariaGoryacheva) |
матрос первой вахты | tribordais |
мериносовая шерсть первого сорта | prime |
место в первом ряду | poleposition (на внутренней стороне круга при автогонках) |
место в первом ряду | position de tête (на внутренней стороне круга при автогонках) |
место в первом ряду | pole-position (на внутренней стороне круга при автогонках) |
место в первом ярусе | premier |
Dernier Entré, Premier Sorti. метод учёта ценных бумаг, при котором подразумевается, что первыми продаются бумаги, поступившие последними last in, first out | DEPS (AlissaEiz) |
на первого-второго рассчитайсь ! | comptez-vous deux ! (vleonilh) |
на первое | comme potage (prendre qch comme potage - взять что-либо на первое odin-boy24) |
на первой полосе | à la une un (газеты) |
на первой странице | à la une (Motyacat) |
на первом месте | en pôle position (vovazl) |
находящийся на первом этаже | parterre |
на первом этаже | au rez-de-chaussée (z484z) |
на первом этапе | la première étape (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
на первый взгляд | au premier aspect |
на первый взгляд | à première vue (vleonilh) |
на первый взгляд | prima facie (лат. I. Havkin) |
на первый взгляд | au premier abord (Au premier abord, l'analyse montre que le rôle du praticien est de soigner, celui du patient est de guérir. I. Havkin) |
на первый взгляд | au premier coup d'oeil (Drozdova) |
на первый взгляд | a priori |
на первый взгляд | de prime face |
на первый взгляд | au premier regard |
на первый взгляд | au premier coup d'œil (ROGER YOUNG) |
научный журнал, публикующий первые результаты новых исследований | primaire |
национальная школа первой ступени | école nationale du premier degré (государственное учебно-воспитательное заведение интернатного типа vleonilh) |
начало первого ночи | il est peu après minuit (Morning93) |
не первой молодости | n'est plus tout jeune (Morning93) |
но в первую очередь | mais surtout (Alex_Odeychuk) |
номер первый | as |
человек, обладающий реальной информацией "из первых рук" | initié |
оказание первой помощи | secourisme |
оказать первую помощь | apporter les premiers soins (Iricha) |
оказывать первую помощь | assurer le premier secours (Dehon Hélène) |
они пришли первыми | ils sont arrives les premiers |
от первого брака | d'un premier mariage (avoir d'un premier mariage plusieurs enfants z484z) |
от первого брака | du même lit (z484z) |
от первого брака | du premier lit (Les enfants du premier lit ne peuvent être écartés. I. Havkin) |
от первого до последнего | du premier au dernier |
от первого до последнего | de l'amont à l'aval (Marussia) |
от первого до последнего | toute la gamme ! |
от первого лица | à la première personne (textuellement, dans la mesure du possible, et à la première personne – дословно, насколько это возможно, и от первого лица ulkomaalainen) |
отдающийся первому впечатлению | primesautièr (склонный действовать под влиянием первого порыва Komparse) |
отдающийся первому впечатлению | primesautière (склонный действовать под влиянием первого порыва: Вообще ты натура слишком primesautière, как говорят французы; ты хочешь страстной, энергической деятельности или ничего. Толстой. "Анна Каренина". Komparse) |
отделать под первое число | passer à tabac |
отрезать первый кусок | entamer |
отрезать первый ломоть | entamer |
оттолкнуться от борта и удариться о первый шар | faire un contre (о бильярдном шаре) |
оценить кого-л. с первого взгляда | jauger qn d'un coup d'œil |
оценки за первую четверть | notes du premier trimestre (kee46) |
первая взятка | entame (при игре в карты) |
первая встреча | première rencontre (Alex_Odeychuk) |
первая диссертация | thèse de troisième cycle (примерно равная кандидатской) |
первая диссертация | thèse de recherche (примерно равная кандидатской) |
первая доврачебная помощь | premiers secours |
первая и последняя четверть Луны | quadratures de la Lune |
Первая империя | le premier Empire |
первая клубника | des fraises premières (marimarina) |
первая леди | première dame (супруга президента страны) |
первая леди Франции | première dame de France (Alex_Odeychuk) |
первая любовь | premier amour (Alex_Odeychuk) |
первая любовь | premières amours (vleonilh) |
первая мастерица | première main (у модистки) |
первая менструация после родов | retour de couches |
первая мировая война | la guerre de 14-18 (z484z) |
первая мировая война | première guerre mondiale (vleonilh) |
первая награда | prix d'excellence (в школе) |
первая наставница | initiateur |
первая овечья шерсть | lambswool |
первая очередь | première tranche (работ) |
первая очередь | premier service |
первая очередь работ | première tranche des travaux |
первая позиция | prime (в фехтовании) |
первая позиция | premier (в классическом танце) |
первая половина ноября | l'été de la Saint-Martin |
в игре первая половина серии номеров, на которую можно делать простую ставку | manque |
первая помощь | premiers soins (dng) |
первая помощь раненому | premiers soins donnés à un blessé |
первая постановка спектакля | création d'un spectacle |
первая большая посылка силлогизма | majeur |
первая программа телевидения | un |
первая продукция | premières livraisons |
первая смена | premier service (в столовой и т.п.) |
первая строчка стихотворения | incipit |
первая ступень средней школы | premier cycle (6-3 классы) |
первая техническая категория | première catégorie technique (ROGER YOUNG) |
первая улыбка | premier sourire (Alex_Odeychuk) |
первая ученица | premier |
первая флейта | première flûte |
первая форма статуи | âme |
первая часть драмы | protase |
первая часть отгона | flegme (при винокурении) |
первого сорта | de première qualité (Olzy) |
первого сорта | de première catégorie |
первого числа, в начале каждого месяца | le premier de chaque mois en avance (z484z) |
первое блюдо | entrée |
первое воскресенье после Пасхи | quasimodo |
первое время | les premiers temps |
первое время | dans un premier temps (vleonilh) |
первое время | les premiers moments |
первое заседание | séance d'ouverture (ZolVas) |
первое знакомство | prise de contact |
первое знакомство с | contact (...) |
первое издание | édition princeps |
первое издание | édition originale |
первое издание | original |
первое имя в афише | tête d'affiche |
первое июня | le premier juin (Alex_Odeychuk) |
первое лицо | acteur de premier plan (контекстно) |
первое лицо | première personne |
первое главное лицо | numéro un (I. Havkin) |
Первое мая | Premier mai (праздник) |
первое место | la première place (se hisser à la première place - выйти на первое место (напр., хит-парада, du ... - ... такого-то) Alex_Odeychuk) |
первое место | ruban bleu |
первое место | leadership |
первое научное описание | observation princeps (какого-л. факта) |
первое ноября | le 1er novembre (kee46) |
первое октября | le premier octobre (Alex_Odeychuk) |
первое очко | quinze (в теннисе) |
первое побуждение | le premier mouvement |
первое последствие | la première conséquence (Alex_Odeychuk) |
первое появление овощей | primeur |
первое появление фруктов | primeur |
первое причастие | première communion (vleonilh) |
первое свидание | un premier rendez-vous (Alex_Odeychuk) |
первое свидание | premier rendez-vous (Alex_Odeychuk) |
первое соприкосновение | contact |
первое число | le premier du mois (месяца) |
первое, что надо сделать, это + инф. | la première chose à faire est de + inf. (La première chose à faire est de vérifier et de corriger la valeur de pH. I. Havkin) |
первое январи | le premier de l'an |
первое января | Jour de l'An (праздничный день рождественского цикла vleonilh) |
первому встречному | à tout venant |
первые жертвы | les premières victimes (первые пострадавшие // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
первые пострадавшие | les premières victimes (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
первые рога самца косули | broche |
первые слова | incipit |
первые шаги | commencement |
первые шаги | ouverture |
первые шаги | début |
первые шаги | apprentissage |
первый вариант | première rédaction (текста) |
первый вариант | première mouture |
первый взвод ударника | abattu (огнестрельного оружия) |
первый взнос | arrhes (ROGER YOUNG) |
первый владелец | une première main (youtu.be z484z) |
первый встречный | premier venu |
первый встречный | l'homme de la rue |
первый встречный | monsieur tout-le-monde |
первый встречный | le premier venu |
первый генеральный адвокат | premier avocat général (ROGER YOUNG) |
первый второй год курсов по подготовке в высшие технические учебные заведения | mathématiques supérieures spéciales |
первый день | le premier jour (Alex_Odeychuk) |
первый день Великого поста | mercredi des Cendres (vleonilh) |
первый день декады | primidi (в республиканском календаре) |
первый заезд | premier (на скачках) |
первый заместитель | adjoint principal (ROGER YOUNG) |
первый заместитель | premier adjoint (ROGER YOUNG) |
первый заместитель министра | Premier Vice-Ministre (ROGER YOUNG) |
первый запуск | Mise hors service (прибора Voledemar) |
первый из упомянутых | premièrement nommé (I. Havkin) |
первый квартал года | premier trimestre de l'année |
первый класс | premier (на транспорте) |
первый класс начальной школы | cours préparatoire C.P. |
Первый консул | Premier consul |
первый, кто будет проинформирован | le premier à être informé (MCE TV, France, 2018 Alex_Odeychuk) |
первый курс | Bac+1 (z484z) |
первый кусок | entamure |
первый кусок | entame |
первый ломоть | entamure |
первый ломоть | entame |
Первый Московский государственный медицинский университет имени И. М. Сеченова | Première Université d'État de médecine Ivan Setchenov de Moscou (ROGER YOUNG) |
Первый Московский государственный медицинский университет имени И. М. Сеченова | Première Université d'Etat de médecine de Moscou I. М. Setchenov (ROGER YOUNG) |
первый наилегчайший вес | poids mi-mouche |
первый намёт | couche de fond |
первый намёт | enduit de base |
первый наставник | initiateur |
первый опыт | coup d'essai |
первый опыт | expérience princeps (Yanick) |
первый опыт | apprentissage |
первый перелёт через Ла-Манш | la première traversée de la Manche en avion |
первый по | champion de... (...) |
первый подземный уровень | premier sous-sol |
первый подземный этаж | premier sous-sol (ROGER YOUNG) |
первый полусредний вес | poids mi-welter |
первый полёт | baptême de l'air |
первый помощник генерального прокурора | premier avocat général (Translation_Corporation) |
первый поцелуй | premier baiser (мн.ч. – premiers baisers Alex_Odeychuk) |
первый приз | prix d'excellence |
Первый рабочий контракт | Contrat de première embauche (CPE Yanick) |
первый раз в жизни | pour la première fois de sa vie (Silina) |
первый раз в своей жизни | pour la première fois de sa vie (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
первый раз, когда | la première fois que (kee46) |
первый роман Бальзака | le premier roman de Balzac |
первый ряд камня | entamure (в карьере) |
Первый Санкт-Петербургский государственный медицинский университет имени академика И.П.Павлова | Première université d'état de médecine I.P.Pavlov de Saint Pétersbourg (ROGER YOUNG) |
первый секретарь | premier secrétaire (ROGER YOUNG) |
первый секретарь посольства | premier secrétaire de l'ambassade (ROGER YOUNG) |
первый слог | premier (в шараде) |
первый состав кордебалета | premier quadrille (в Парижской опере) |
первый средний вес | poids super-welter |
первый стол | as |
первый триместр | premier trimestre (от начала занятий до нового года) |
первый удар по мячу | coup d'envoi (в футболе) |
Первый украинский международный банк | Première banque ukrainienne international (ROGER YOUNG) |
первый Уполномоченный | premier délégué (ROGER YOUNG) |
первый ученик | fort en thème |
первый ученик | premier |
первый ход | entame |
первый цикл медицинского образования | premier cycle des études médicales (PCEM vleonilh) |
первый цокольный этаж | premier sous-sol (ROGER YOUNG) |
первый человек | numéro un (Dans un hôtel, le numéro un dans la hiérarchie est le propriétaire de l'hôtel. I. Havkin) |
первый шаг | la première étape (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
первый шаг | initiative |
первый этаж | rez-de-chaussée |
первый этаж дома | Parterre |
первый этап | la première étape (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
первый этап | entrée en matière (Yanick) |
первый эшелон боевого порядка | échelon d'attaque |
первым воспользоваться | avoir l'étrenne d'une chose (чем-л.) |
первым воспользоваться | avoir la primeur de qch (чем-л.) |
первым выступить за какую-л. идею | porter le drapeau |
первым делом | pour débuter (I. Havkin) |
первым делом | tout d'abord (alaudo) |
vi. первым попасть под удар être le premier à souffrir de quelque inconvénient | étrenner (renardine78) |
первым проехать по лыжне | ouvrir la piste de ski |
первым узнать | avoir la primeur de (получить, воспользоваться Maeldune) |
период между первой и второй мировыми войнами | entre-deux-guerres |
плата будет вам идти с первого | vos appointements dateront du premier (числа) |
по первому зову | au premier appel |
по первому требованию | au premier appel |
по первому требованию | à première demande (Alexandra N) |
по первому требованию кого-л. | à toute réquisition de qn (vleonilh) |
подвести первые итоги | dresser le premier bilan |
подчиняющийся первому побуждению | spontané |
половина первого | minuit et demi (ночи) |
половина первого дня | midi et demi (время Lana Falcon) |
получить по первое число | recevoir une tournée |
получить по первое число | ramasser une volée |
понять что-л. с первого слова | saisir qch du premier coup |
попасть на первую полосу | faire la une (Guэrin) |
посмотрим, который из двух придёт первым | voyons lequel des deux arrivera le premier |
поставить на первое место что-л. выдвинуть на первый план | mettre au premier plan qch (что-л.) |
потому что это первый раз, как | parce que c'est la première fois, que (Ouest-France, 2018) |
потому что это первый раз, как | parce que c'est la première fois, que |
похороны по первому разряду | enterrement de première classe |
право занимать по очереди первое место | alternat |
право первой руки | droit de préemption |
право ходить первому | primauté (в играх) |
предмет первой необходимости | objet de première nécessité |
предметы первой необходимости | articles de secours d'urgence (glosbe.com kee46) |
предметы первой необходимости | biens essentiels (Anton S.) |
премия первой степени | prix de première classe |
при первой возможности | à la première occasion |
при первом приближении | en première approximation (vleonilh) |
при первом признаке | à la moindre apparence |
при первом случае | à la première occasion |
при первом трепетании ресниц | au moindre battement d'cils (Alex_Odeychuk) |
при первом удобном случае | à la première occasion |
при первом удобном случае | à tout venant |
при первых проблесках дня | aux premières lueurs du jour (Alex_Odeychuk) |
приговор суда первой инстанции | jugement en premier ressort |
Приз за первое место | Premier prix (ROGER YOUNG) |
прийти первым | arriver le premier |
прийти первым | arriver premier |
прийти самым первым | arriver bon premier |
проведение первой борозда на пашне | enrayure |
продукты первой необходимости | produits de première nécessité (dnk2010) |
производство в суде первой инстанции | procédure de première instance (ROGER YOUNG) |
производство по делам в первой инстанции | procédure de première instance (ROGER YOUNG) |
прокурор при суде первой инстанции | procureur de la République |
прошедший первый этап конкурса | sous-admissible (о кандидате) |
пункт первой помощи | poste de secours |
разделившие первое и второе места | premiers ex |
районный суд первой инстанции | tribunal d'arrondissement (Люксембург ROGER YOUNG) |
с первого взгляда | à la première vue (Variante de "я première vue" Morning93) |
с первого взгляда | dès l'abord |
с первого взгляда | de prime abord |
с первого взгляда | à première vue (vleonilh) |
с первого взгляда | de première rencontre (vleonilh) |
с первого взгляда | du premier coup d'oeil (marimarina) |
с первого взгляда | au premier abord |
с первого взгляда | à l'abord |
с первого взгляда | à la première vue (Variante de "à première vue" Morning93) |
с первого раза | au premier coup |
с первого раза | d'un coup (сразу Alex_Odeychuk) |
с первого раза | au première |
с первого раза | du premier coup |
с первого раза | d'emblée |
с первого ряда до последнего | du premier rang au dernier (Alex_Odeychuk) |
с первого слова | au premier mot |
с первой попытки | d'emblée (z484z) |
с первой попытки | au premier essai (Wif) |
самый первый | tout premier (vleonilh) |
самый первый | le plus ancien (I. Havkin) |
самый первый | le tout premier |
сдаться после первого требования | se rendre à la première sommation |
сделать первый ход | avoir le trait (в игре в шахматы, в шашки) |
сделать первый шаг | faire le premier pas (Alex_Odeychuk) |
сделать первый шаг | faire les premiers pas (навстречу) |
сидеть в ложе первого яруса | être aux premières |
сленговое прозвище французских солдат в Первую мировую | p'tit plouplou (Igor Tolok) |
словно первая любовь | comme un premier amour (Alex_Odeychuk) |
снимать первую кору | démascler (с пробкового дуба) |
снятие первой коры | démasclage (с пробкового дуба) |
солдаты-участники Первой мировой войны | les Poilus de 1914-1918 (Iricha) |
"сорок первое кресло" | le 41-e fauteuil (лицо, не вошедшее в состав членов Французской академии vleonilh) |
ставить кого-л. на первое место | faire passer qn avant les autres |
ставить что-л. на первое место | privilégier |
ставить на первое место | donner la priorité (ravic) |
ставка на двух первых лошадей в забеге | pari jumelé |
стать первой жертвой | etrenner |
стоять первым | primer (kee46) |
страница первая | la page un |
суд первой инстанции | tribunal de première instance |
суд первой инстанции | juridiction du premier degré |
судопроизводство первой инстанции | procédure de première instance (ROGER YOUNG) |
съесть на первое | prendre comme potage (vleonilh) |
такое со мной в первый раз | c'est la première fois que ça m'arrive (Alex_Odeychuk) |
танцевать в первой паре | mener la danse |
танцевать в первой паре | ouvrir le bal |
твоя первая улыбка | ton premier sourire (Alex_Odeychuk) |
требовать права выступить первым | réclamer la priorité |
три первых места, занятых одной командой | triplé |
труден первый шаг | il y a commencement à tout |
ты сделала первый шаг | tu a fais le premier pas (Alex_Odeychuk) |
тыловой транспорт первого эшелона | train de combat |
уже не первой молодости | ne plus être dans la première jeunesse (Proust "Ж l'ombre des jeunes filles en fleurs" z484z) |
упомянутый первым | premièrement nommé (L'exécution assez grossière du morceau du milieu pourrait aussi bien indiquer la fin du XVe que du XVIIe siècle; cependant l'abréviation de l'inscription gravée semble plutôt indiquer l'époque premièrement nommée. I. Havkin) |
уравнение первой степени | équation du premier degré |
фазы луны в первую и последнюю четверть | dichotomie |
фигура первого плана | acteur de premier plan (Миллиардеру Петру Порошенко, который, по предварительным данным, победил на президентских выборах на Украине, будет сложно перейти из разряда незаметных политических деятелей в фигуру первого плана, так как он не представляет крупную политическую силу и не имеет сложившуюся команду /// РИАН (2014)) |
фигура первого порядка | acteur de premier plan (Таким образом, все чаще в раскрутке заведения фигурой первого порядка становится арт-директор. Однако осознавая важность данного персонажа, часто владельцы не знают, как оценить его эффективность при подборе и в дальнейшей работе.) |
хорошее первое впечатление о городе | bon contact avec une ville |
человек, первым обративший внимание на проблему | lanceur d'alerte (fluggegecheimen) |
члены семьи первой степени родства | membres de la famille du premier degré (ROGER YOUNG) |
в игре чур, я первый | préluder |
Это было моё первое выступление на сцене. | C'était ma première fois sur la scène. (Iricha) |
этот фильм демонстрируется первым экраном | ce film passe en exclusivité |
я нанёс ему первый удар по лицу | je lui ai asséné une première claque au visage (samsebeya) |
я склоняюсь к первому варианту | je penche pour la première hypothèse (Iricha) |