DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing оплачено | all forms | exact matches only
RussianFrench
все оплаченоtout payé (Leonid Dzhepko)
всякий труд должен быть оплаченtout travail mérite salaire (z484z)
Вы сейчас оплатите?Vous le réglez maintenant ? (z484z)
за пересылку оплаченоexempt de port
заранее оплатитьprépayer
каждый труд должен быть быть оплаченнымtout travail mérite salaire (z484z)
каждый труд должен быть оплаченtout travail mérite salaire (z484z)
квитанция оплаченного ответаcoupon-réponse
любой труд должен быть оплаченtout travail mérite salaire (z484z)
Международные перевозки не оплаченных пошлиной товаров без таможенного контроляTransport International de Marchandises par la Route
могущий быть оплаченнымacquittable
оплатив все расходыtous frais payés
оплатить доставкуrégler les frais de port (z484z)
оплатить по его счётуrégler à sa place (z484z)
оплатить полностью акцииlibérer des actions
оплатить пошлинуacquitter les droits de douane
оплатить проездpayer le parcours
оплатить чьё-л. соучастиеacheter la complicité de qn
оплатить счёт в ресторанеPayer l'addition au restaurant (Silina)
оплаченное письмоlettre franche de port
оплаченный бланк для авиаписьмаaérogramme
оплаченный почтовыми маркамиaffranchi
оплачено при регистрацииprise en recette ((в налоговых декларациях) RomanosHaponovos)
пересылка не оплаченаport dû
последний, в свою очередь, обязуется оплатить услугиen échange du paiement par ce dernier des services (NaNa*)
провоз оплаченexempt de port
с оплаченной доставкой о письме или посылкеfranco de port (другое написание - franc de port Wassya)
с оплаченной доставкойfranc de port
с оплаченным ответомréponse payée
Сообщаем Вам, что задержка в поступлениях средств, к сожалению, не позволяет нам оплатить Ваш вексель №…Nous avons le regret de vous informer que la lenteur des rentrées d'argent nous mettent dans l'impossibilité d'honorer votre traite N°…
торговля по переписке с оплаченным ответомcouponnage
фрахт не оплаченport dû