DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing опасная | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
gen.аварийно опасныйaccidentogène (Alexander Maysyuk)
lawадминистративное заключение граждан, считающихся опасными для установленного порядкаinternement administratif
lawамериканская авиакомпания, занимающаяся транспортировкой особо опасных преступниковle Con Air (от анг. "convicted" - coupable d'un crime nattar)
hist.антисоветские и социально опасные элементыles éléments antisoviétiques et socialement dangereux (financial-engineer)
UN, law, transp.Базельская конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалениемConvention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
Игорь Миг, int. law.Базельский протокол об ответственности и компенсации за ущерб, причинённый в результате трансграничной перевозки опасных отходов и их удаленияProtocole de Bâle sur la responsabilité et l'indemnisation en cas de dommage résultant de mouvements transfrontières et de l'élimination de déchets dangereux
Игорь Миг, ecol.Бамакская конвенция о запрещении ввоза в Африку и контроле за трансграничной перевозкой и утилизацией в Африке опасных отходовConvention de Bamako sur l'interdiction d'importer en Afrique des déchets dangereux et sur le contrôle des mouvements transfrontières et la gestion des déchets dangereux produits en Afrique
UN, law, transp.Бамакская конвенция о запрещении ввоза в Африку опасных отходов и о контроле за их трансграничной перевозкой и ликвидацией в пределах АфрикиConvention de Bamako sur l'interdiction d'importer en Afrique des déchets dangereux et sur le contrôle des mouvements transfrontières et la gestion des déchets dangereux produits en Afrique
idiom.безумец, осознающий своё безумие, опасен вдвойнеUn fou qui se connaît en vaut deux (Motyacat)
gen.блок для особо опасных преступниковquartier de sécurité renforcée Q.S.R.
gen.блок для особо опасных преступниковquartier de haute sécurité Q.H.S. Q.S.R.
gen.быть в затруднительном или опасном положенииêtre dans le rouge
gen.быть в затруднительном или опасном положенииêtre au rouge
gen.быть опаснымreprésenter un risque (Une eau potable contaminée représente un risque pour la santé. I. Havkin)
crim.law.в момент совершения общественно опасного деянияau moment des faits (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
idiom.в сложном или опасном положенииen porte à faux (Rori)
environ.вещество, опасное для окружающей средыsubstance dangereuse pour l'environnement (Вещество, вызывающее нежелательное изменение физических, химических или биологических характеристик воздуха, воды или почвы, которое может отрицательно сказаться на здоровье, выживании или деятельности человека или других живых организмов)
mining.взрывчатое вещество, не допущенное к применению в шахтах, опасных по газу и пылиexplosif interdit
fig.1) взять на себя инициативу в опасном делеattacher le grelot (Manon Lignan)
gen.впутаться в опасное делоse fourvoyer dans une entreprise dangeureuse
gen.впутаться в опасное делоs'aventurer dans une affaire dangereuse
gen.враг общества опасный человекennemi public
UNВсемирная конвенция о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходовconvention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontières des déchets dangereux
mil.выдвинуться в опасное положениеs'aventurer
UNГлобальная информационная система по опасным природным явлениямSystème d'information mondial sur les aléas naturels
org.name.Глобальная система раннего предупреждения и реагирования в связи с особо опасными болезнями животных, включая зоонозыSystème mondial d'alerte précoce et de réponse pour les principales maladies animales y compris des zoonoses
tech.границы опасной зоныpérimètre d'insécurité
UN, law, transp.Группа экспертов по перевозкам опасных грузовGroupe d'experts des transports de marchandises dangereuses
automat.действие оператора при опасном положенииgeste dangereux de l'opérateur
gen.делать опаснымinsécuriser
avia.диапазон опасных вибрацийsiège de vibrations dangereuses (напр., двигателя)
avia.диапазон опасных вибрацийgamme de vibrations dangereuses (напр., двигателя)
meteorol.длина без опасного взлётаdistance accélération-arrêt
gen.до опасной степениdangereusement (Les dettes des Etats sont dangereusement élevées. I. Havkin)
mining.допуск к применению в шахтах, опасных по газуautorisation
mining.допуск к применению в шахтах, опасных по пылиautorisation
UNЕвропейская программа по климатологии и опасным природным явлениямProgramme européen en matière de climatologie et de risques naturels
econ.Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузовAccord Européen Relatif au Transport International des Marchandises Dangereuses par Route (lcorcunov)
law, ADRЕвропейское соглашение о международных перевозках опасных грузов автомобильным транспортомADR (vleonilh)
lawжелать наступления общественно опасных последствийrechercher effet délictueux (vleonilh)
fig.жестокая и опасная женщинаmante religieuse (sophistt)
mining.забой, опасный по метануchantier grisouteux
mining.забой, опасный по пылиchantier poussiéreux
GOST.задержка опасной ситуацииdélai de condition d'alarme (ГОСТ Р МЭК 60601-1-8-2007 harser)
environ.законы в области использования опасных товаровloi sur les matières dangereuses
nucl.phys., OHSзона опасного излученияzone de rayonnement dangereux
mil.зона опасного радиоактивного зараженияzone d'intérêt opérationnel immédiat
gen.идти на опасное делоaller au casse-gueule
mil.избегать любых безрассудных и опасных действий, которые были бы грубым нарушением Устава ООНéviter toute action irréfléchie et dangereuse qui serait une violation flagrante de la Charte des Nations Unies (Alex_Odeychuk)
polit.избежать опасного и неконтролируемого развития ситуацииéviter de dangereux dérapages (France TV, 2018 Alex_Odeychuk)
UNКаирские руководящие положения и принципы относительно экологически безопасного удаления опасных отходовLignes directrices et Principes du Caire concernant la gestion écologiquement rationnelle des déchets dangereux
meteorol.карта опасных явлений погодыcarte du temps significatif
electr.eng.Категория опасных веществ и продуктов и Директива ЕС "Отходы электрического и электронного оборудования"DEEE (Déchets d'équipements électriques et électroniques eugeene1979)
lawквалификация преступного деяния в качестве менее опасногоdisqualification (напр., как проступка vleonilh)
org.name.Комитет экспертов для дальнейшей работы по вопросу о перевозке опасных грузовComité d'experts chargé de poursuivre l'étude du transport des marchandises dangereuses
org.name.Комитет экспертов по перевозке опасных грузовComité d'experts en matière de transport des marchandises dangereuses
UN, law, transp.Комитет экспертов по перевозке опасных грузовComité d'experts en matière de transport de marchandises dangereuses
UN, law, transp.Комитет экспертов по перевозке опасных грузов и согласованной на глобальном уровне системе классификации и маркировки химических и его подкомитетовComité d'experts du transport des marchandises dangereuses et du système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques
UN, law, transp.Конвенция о гражданской ответственности за ущерб, причинённый при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортомConvention sur la responsabilité civile pour les dommages causés au cours du transport de marchandises dangereuses par route, rail et bateaux de navigation intérieure
UN, law, transp.Конвенция о гражданской ответственности за ущерб, причинённый при перевозке опасных грузов автомобильным, железнодорожным и внутренним водным транспортомConvention CRTD
UNКонференция сторон Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалениемConférence des parties à la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
org.name.Конференция Сторон Роттердамской конвенции о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговлеConférence des Parties à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international
busin.лекарство опаснее болезниle remède est pire que le mal
busin.лекарство опаснее болезниle remède est pire que le mal (vleonilh)
lawлицо, которое во время совершения общественно опасного деяния находилось в состоянии невменяемостиpersonne irresponsable pénalement (Не подлежит уголовной ответственности лицо, которое во время совершения общественно опасного деяния находилось в состоянии невменяемости, то есть не могло осознавать фактический характер и общественную опасность своих действий или бездействия либо руководить ими вследствие хронического психического расстройства, временного психического расстройства, слабоумия либо иного болезненного состояния психики // Le Monde, 2020: мн.ч. - personnes irresponsables pénalement Alex_Odeychuk)
lawлицо, совершившее предусмотренное уголовным законом общественно опасное деяние в состоянии невменяемостиpersonne irresponsable pénalement (Не подлежит уголовной ответственности лицо, которое во время совершения общественно опасного деяния находилось в состоянии невменяемости, то есть не могло осознавать фактический характер и общественную опасность своих действий или бездействия либо руководить ими вследствие хронического психического расстройства, временного психического расстройства, слабоумия либо иного болезненного состояния психики // Le Monde, 2020: мн.ч. - personnes irresponsables pénalement Alex_Odeychuk)
patents.лишать незаконные подражания опасного сходстваdépouiller des imitations illégitimes de leur configuration compromettante
GOST.ложная опасная ситуацияfausse condition d'alarme positive (ГОСТ Р МЭК 60601-1-8-2007 harser)
UN, law, transp.Международная конвенция о перевозке опасных грузов всеми видами транспортаConvention internationale sur le transport des marchandises dangereuses par tous les modes de transport
org.name.Международная конвенция об ответственности и компенсации за ущерб в связи с перевозкой морем опасных и вредных веществConvention internationale sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses
econ.Международное соглашение о перевозках опасных грузов по железной дорогеRèglement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemins de fer (lcorcunov)
UN, law, transp.Международный морской свод правил о транспортировке опасных грузовCode maritime international des marchandises dangereuses
UN, law, transp.Международный морской свод правил о транспортировке опасных грузовCode IMDG
med.менее опасный путьvoie la moins dangereuse (доступа)
nat.res.метод доказательства распространения опасных веществméthode de décèlement de la propagation de substances dangereuses
avia.моделировать опасное явлениеreconstituer le trouble
gen.мёртвый враг не опасенmorte la bête, mort le venin (ROGER YOUNG)
lawнадбавка за опасные работыmajorations pour travaux dangereux
UN, account.надбавка за работу в местах службы с опасными условиямиprime de risque
corp.gov.надбавка за работу в опасных условияхprime de risque
mil.надбавка за службу в опасных условияхindemnité pour travaux dangereux
gen.наиболее опасныйde haut risque (z484z)
gen.находящийся в опасной зонеexposé (Proudit ininflammable. Incendies avoisinants : refroidir les conteneurs exposés par pulvérisation. I. Havkin)
nonstand.ненадёжный, опасныйà la mords-moi le doigt (Rori)
gen.необдуманное и опасное действиеacte irréfléchi et dangereux (Alex_Odeychuk)
gen.нет ничего опаснееrien n'est plus dangereux (gulbakhor)
mining.нормы на допуск для подземных работ, опасных по газу и пылиnormes d'agréation
mining.нормы на допуск для шахт, опасных по газу и пылиnormes d'agréation
mil.обнаружение опасного уровня зараженияdétection d'alerte (напр. радиацией)
mil.обнаружение опасного уровня зараженияdétection d'alarme (напр. радиацией)
polit.обстановка, чреватая опасными неожиданностямиsituation grosse de graves surprises
lawобщественно опасное деяниеfait contraire à l'ordre social (vleonilh)
lawобщественно опасное деяниеfait antisocial (vleonilh)
lawобщественно опасное противоправное действиеélément matériel de l'infraction (как элемент состава преступления)
lawобщественно опасные деяния, совершённые невменяемымиfausse délinquance (vleonilh)
lawобщественно опасные деяния, совершённые невменяемымиdélinquance fausse
lawобщественно опасные последствияeffet délictueux (vleonilh)
lawобщественно опасные последствияconséquences antisociales (vleonilh)
lawобщественно опасныйdangereux pour les autres (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
lawобщественно опасныйdangereux pour l'ordre social (vleonilh)
gen.общественно опасныйdangereux pour la société (ROGER YOUNG)
polit.опасная авантюраaventure dangereuse
gen.опасная болезньmaladie grave
gen.опасная бритваcoupe-choux (lyamlk)
inf.опасная бритваsabre
gen.опасная бритваrasoir à main
gen.опасная вещьc'est de la dynamite
hydr.опасная высотаhauteur dangereuse
trucksопасная гармоника резонансаharmonique dangereux de la résonance
idiom.опасная для моряков зона близ экватора с непредсказуемо меняющейся погодойpot au noir (julia.udre)
mil.опасная дозаdose dangereuse
nucl.phys., med.опасная доза облученияdose dangereuse
lab.law.Опасная зонаZone dangereuse (Пространство, в котором возможно воздействие на работающего опасного и (или) вредного производственных факторов Voledemar)
construct.опасная зонаzone du danger
construct.опасная зонаzone danger
avia.опасная зонаzone dangereuse
mil.опасная зонаzone de danger
mil.опасная зонаzone de risque
sec.sys.опасная зонаzone à risque (ybelov)
mil.опасная зонаzone de parcours dangereux
avia.опасная зонаzone d'insécurité
mech.eng.опасная зона около машиныzone dangereuse de la machine
mech.eng.опасная зона около станкаzone dangereuse de la machine
gen.опасная играjeu dangereux (Alex_Odeychuk)
polit.опасная конфронтацияconfrontation dangereuse
mining.силикозо опасная пыльpoussière dangereuse
nonstand.опасная работаcasse-pipe
nonstand.опасная работаcasse-pipes
forestr.опасная работаbranche morte suspendue dans la cime
mil.опасная радиацияradioactivité dangereuse
mil.опасная ранаblessure dangereuse
gen.опасная связьliaison dangereuse (Sergei Aprelikov)
GOST.опасная ситуацияsituation dangereuse (ГОСТ Р ИСО 14971-2006 harser)
GOST.опасная ситуацияcondition d'alarme (ГОСТ Р МЭК 60601-1-8-2007 harser)
forestr.опасная ситуацияpeu d'accident
mech.eng.опасная точкаpoint dangereux (при явлениях усталости)
railw.опасного по боксованиюindicateur de patinage
UNопасного приближения при применении яоzones d'exclusion (своими войсками)
policeопасное алибиalibi dangereux (Alex_Odeychuk)
environ.опасное веществоmatière dangereuse (Любой материал, представляющий угрозу человеческому здоровью и/или окружающей среде. Как правило, опасные вещества токсичны, коррозионны, воспламеняемы, взрывоопасны, химически активны)
tech.опасное веществоsubstance dangereuse (Пума)
auto.опасное вождениеcomportement dangereux au volant (z484z)
gen.опасное делоpente glissante
gen.опасное делоaffaire risquée (ROGER YOUNG)
gen.опасное делоça cartonne (Ça cartonne, c'est dangereux, cela peut causer des ennuis, des troubles.)
gen.опасное делоterrain brûlant
forestr.опасное деревоbranche morte suspendue dans la cime
food.ind.опасное для здоровья мясоviande malsaine
food.ind.опасное для здоровья мясоviande insalubre
dentist.опасное заболеваниеaffection grave
gen.опасное заданиеmission perilleuse (vleonilh)
nucl.phys., OHSопасное излучениеrayonnement de danger
gen.опасное местоcoupe-gorge
survey."опасное" местоcylindre dangereux (в пространственной обратной засечке)
gen.опасное местоpoint noir (на дорогах)
nonstand.опасное местоcasse-pipes
nonstand.опасное местоcasse-pipe
tech.опасное местоcasse-cou (производства работ)
gen.опасное местоantre du lion (откуда не выбраться)
gen.опасное местоcasse-cou
mech.eng.опасное напряжениеsollicitation dangereuse
mech.eng.опасное напряжениеtension dangereuse
mech.eng.опасное напряжениеcontrainte dangereuse
UN, AIDS.опасное поведениеcomportement dangereux
sec.sys.опасное поведениеcomportement à risque (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.опасное положениеsituation dramatique
automat.опасное положениеsituation dangereuse
gen.опасное положениеpot au noir
UN, polit.опасное природное явлениеrisque naturel
jarg.опасное рабочее местоcasse-cou
polit.опасное развитие ситуацииdéveloppement dangereux de la situation
mech.eng.опасное сечениеsection dangereuse
mech.eng.опасное сечениеsection fatiguée
construct.опасное сечениеsection critique
mining.опасное скоплениеaccumulation dangereuse (метана, воды)
construct.опасное состояниеétat de contrainte dangereux
automat.опасное сочетаниеcombinaison dangereuse
nat.res.опасные веществаsubstances dangereuses
nat.res.опасные вещества из промышленностиsubstances dangereuses originaires de l'industrie
nat.res.опасные жидкие газыgaz liquéfié dangereux dans une cargaison en vrac
polit.опасные замыслыdesseins dangereux
market.Опасные и благоприятные факторы, слабые и сильные стороныAFOM (Atouts, Faiblesses, Opportunités, Menaces (методика маркетингового анализа) eugeene1979)
mech.eng.опасные колебанияvibrations dangereuses
UN, econ.опасные материалыmatériaux dangereux
UN, econ.опасные материалыmatières dangereuses
pack.опасные материалыproduits dangereux
pack.опасные материалыmatériaux ou produits dangereux
nat.res.опасные морские организмыêtres vivants dangereux
nat.res.опасные морские организмыdangers biologiques en mer
nat.res.опасные отходыdéchet nocif
environ.опасные отходыdéchets dangereux (Один вид или несколько видов отходов, обладающих потенциальной способностью нанести вред здоровью человека, живым организмам или окружающей среде. Опасные отходы обычно требуют особых правил обращения и процедур утилизации, которые регулируются положениями международного и национального законодательства)
ecol.опасные отходыdéchets dangereux (Dadarius)
polit.опасные планыprojets dangereux
transp.опасные поворотыsuccession de virages dangereux (z484z)
road.sign.опасные повороты с первым поворотом налевоsuccession de virages dont le premier est à gauche (Iricha)
polit.опасные последствияconséquences dangereuses
food.serv.опасные продукты питанияaliment nocif
food.serv.опасные продукты питанияaliment peu sûr
food.serv.опасные продукты питанияaliment insalubre
tech.опасные промышленные отходыDID (déchets industriels dangereux dolorous)
polit.опасные проявленияmanifestations dangereuses
tech.опасные работыtravaux dangereux
UN, law, transp.опасные свойстваcaractéristiques de danger
lit.Опасные связиLes liaisons dangereuses (Лакло Ш. де. Опасные связи, или Письма, собранные в одном частном кружке лиц и опубликованные в назидание некоторым другим Ш. де Л. / Пер. с фр.Н. Я. Рыкова. — М.-Л.: Наука, 1965. — 359 с. — (Литературные памятники). Alex_Odeychuk)
lit.Опасные связиLes liaisons dangereuses (Alex_Odeychuk)
environ.опасные товарыmatières dangereuses (Товары или продукты, представляющие угрозу или несущие риск при использовании, транспортировке и пр.)
forestr.опасные участкиzones dangereuses
avia.опасный в обращенииdangereux à manipuler
logist.опасный грузmarchandise dangereuse (Sergei Aprelikov)
fig.опасный деньles ides de mars
ITопасный дефектdéfaut critique
sec.sys.опасный для окружающихdangereux pour les autres (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk)
construct.опасный износusure dangereuse
survey.опасный кругcercle critique
polit.опасный курсpolitique dangereuse
mil.опасный маршрутitinéraire délicat
environ.опасный объектinstallation dangereuse (Объекты, функционирование которых сопряжено с вероятностью серьезной опасности, например, химические заводы, атомные электростанции и пр.)
ecol.опасный объектinstallation dangereuse ('More)
tech.опасный по газуmine à grisou
mining.опасный по пневмокониозуpneumoconiogène
mining.опасный по пылиpoussiéreux
mining.опасный по рудничному газуgrisouteux
traf.опасный поворотcourbe dangereuse (odin-boy24)
road.wrk.опасный поворотvirage dangereux (I. Havkin)
gen.опасный поворотdétour dangereux (Alex_Odeychuk)
road.sign.опасный поворот налевоvirage à gauche (Iricha)
transp.опасный поворот направоvirage dangereux vers la droite (z484z)
road.sign.опасный поворот направоvirage à droite (Iricha)
astronaut.опасный пределlimite de la ligne rouge
mining.опасный пределlimite dangereuse (содержания вредных газов в рудничной атмосфере)
lawопасный преступникcriminel dangereux (vleonilh)
gen.опасный преступникennemi public
gen.опасный преступникgrand délinquant (Alex_Odeychuk)
gen.опасный преступникun grand criminel
lawопасный прецедентun dangereux précédent (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
lab.law.Опасный производственный факторRisque professionnel (Производственный фактор, воздействие которого на работающего в определенных условиях приводит к травме, острому отравлению или другому внезапному резкому ухудшению здоровья или смерти Voledemar)
journ.опасный противникadversaire redoutable
gen.опасный противникrude adversaire
environ.опасный рабочий материалsubstance dangereuse à manipuler (Яд, коррозионный, легковоспламеняющийся, взрывоопасный, радиоактивный химикат или другой материал, который может представлять угрозу для здоровья и благополучия человека при неправильной эксплуатации)
mil.опасный районzone de danger
mil.опасный районzone de parcours dangereux
mil.опасный районzone dangereuse
inf.опасный районzone blanche (Vadim Rouminsky)
gen.опасный, рискованный, гибельныйpérilleux (-se AMar)
polit.опасный рубежlimite dangereuse
gen.опасный спускpente glissante
auto.опасный стиль вожденияcomportement dangereux au volant (z484z)
gen.опасный субъектmalfrat
gen.опасный типaffreux
meteorol.опасный уровень загрязненияpollution dangereuse
mil.опасный участокzone de danger
skiingопасный участокétape dangereuse
mil.опасный участокzone de parcours dangereux
mil.опасный участокzone dangereuse
gen.опасный характерdangerosité (чего-л.)
polit.опасный ход событийdéveloppements funestes
polit.опасный ход событийévolution funeste des événements
polit.опасный ход событийévolution dangereuse des événements
nonstand.опасный человек, наводящий ужас на округуterreur
journ.опасный шагpas dangereux
GOST.опасный энергетический уровеньniveau d'énergie dangereux (ГОСТ Р МЭК 60950-2002 harser)
comp.оповещение об опасной обстановкеalerte (ROGER YOUNG)
mil.определение наиболее опасного направленияchoix du danger prioritaire
mining.особо опасная концентрация метана в рудничной атмосфереgrisou méchant
tech.особо опасное веществоsubstance particulièrement dangereuse (Пума)
chem.особо опасное загрязняющее веществоpolluant très dangereux
lawособо опасное преступлениеinfraction de gravité particulière
lawособо опасные преступленияcriminalité grande
pest.contr.особо опасный пестицидный составpréparation pesticide extrêmement dangereuse
forens.особо опасный преступникDPS (détenu particulièrement signalé z484z)
polit.остановить опасное развитие событийarrêter les événements funestes
for.pol.осудить опасную эскалацию напряжённостиdénoncer une dangereuse escalade (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
avia.отказ с опасными последствиямиpanne à effet dangereux
transp.перевозка опасных грузовtransports de marchandises dangereuses (eugeene1979)
astronaut.периметр границ опасной зоныpérimètre d'insécurité (на стартовой позиции)
O&G. tech.пласт, опасный внезапными выбросамиcouche à dégagements instantanés
mining.пласт, опасный по внезапным выбросамcouche à D.I.
mining.пласт, опасный по внезапным выбросамcouche à dégagements instantanés
mining.пласт, опасный по внезапным выбросамcouche à dégagement
mining.пласт, опасный по горным ударамcouche à coups de toit
UN, law, transp.Подкомитет по перевозке опасных грузовSous-comité du transport des marchandises dangereuses
UN, law, transp.Подкомитет экспертов по перевозке опасных грузовSous-Comité TMD
UN, law, transp.Подкомитет экспертов по перевозке опасных грузовSous-Comité d'experts du transport de marchandises dangereuses
polit.подходить к опасному рубежуs'approcher d'une limite dangereuse
polit.политика, опасная для дела мираpolitique dangereuse pour la cause de la paix
mil.получать опасную дозуaccumuler une dose dangereuse
food.ind., sec.sys.потенциально опасные пищевые продукты инспектирование уловаaliment potentiellement dangereux
environ.правила обращения с опасными товарамиréglementation des matières dangereuses (Правила обращения с товарами или веществами, способными представлять серьезный риск для здоровья, безопасности или имущества и которые при обычных условиях требуют особого внимания при транспортировке)
environ.предварительное уведомление о транспортировке опасных отходовautorisation préalable au transport de déchets dangereux (Официальное объяснение, также часто заявка на разрешение соответствующих государственных органов в связи с предполагаемым перемещением через государственную границу потенциально опасных материалов, образовавшихся в ходе производственного или испытательного процесса)
lawпредвидеть общественно опасные последствияenvisager un effet délictueux (vleonilh)
polit.предотвращать опасный ход событийconjurer des développements funestes
mining.предохранительное взрывчатое вещество для шахт, опасных по пылиexplosif antipoussiéreux
avia.предупреждение об опасном сближении с землейavertissement de proximité du sol (Maeldune)
meteorol.предупреждение об опасном явленииavertissement de phénomène dangereux
clim.предупреждения об опасных явлениях погодыalerte météo
mil.преодоление опасных участков машинами в колоннеfranchissement de passages par infiltration
mil.преодоление опасных участков машинами в линиюfranchissement de passages en bataille
mil.преодоление опасных участков местности под огнём противникаfranchissement en bataille
mil.преодоление опасных участков машинами по группамfranchissement de passages par rafales
inf.принимать опасный бурный характерbarder
mil.пристрелка по целям, расположенным в опасной близости от своих войскréglage au voisinage des troupes amies
GOST.пропуск опасной ситуацииfausse condition d'alarme négative (ГОСТ Р МЭК 60601-1-8-2007 harser)
nat.res.противодействовать выпуску опасных веществ в мореprévenir le déversement de substances nocives dans la mer
mil.протяжённость опасной зоныétendue de la zone dangereuse
UN, law, transp.Рабочая группа по перевозке опасных грузовGroupe de travail du transport des marchandises dangereuses
Игорь Миг, interntl.trade.Рабочая группа по экспорту запрещённых для национального потребления товаров и других опасных веществGroupe de travail de l'exportation des produits interdits sur le marché intérieur et d'autres substances dangereuses
mil.район опасного радиоактивного зараженияpoint chaud
polit.район учений, опасный для посторонних судов и самолётовzone dangereuse pour les bateaux et avions étrangers
UNРегиональный семинар по вопросам обращения с опасными отходами в странах Латинской Америки и Карибского бассейнаSéminaire régional sur la gestion des déchets dangereux en Amérique latine et dans les Caraïbes
UN, lawРекомендации по перевозке опасных грузов: Типовые правилаRecommandations relatives au transport des marchandises dangereuses: Règlement type
fig.of.sp.Родство двоюродных братьев и сестёр-опасное соседство.Le cousinage est un dangereux voisinage (Interex)
org.name.Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговлеConvention de Rotterdam
org.name.Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговлеConvention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques etpesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international
UN, chem.Роттердамская конвенция о процедуре предварительного обоснованного согласия в отношении отдельных опасных химических веществ и пестицидов в международной торговлеConvention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international
mining.рудник, опасные по пылиmine poussiéreuse
mining.рудник, опасные по пылиmine poudreuse
mining.рудник, опасный по газуmine grisouteuse
mining.рудник, опасный по газуmine à grisou
mining.рудник, опасный по пневмокониозуmine pneumoconiogène
UNРуководящие принципы в отношении действий в опасных ситуациях и предотвращения несчастных случаев в химической промышленностиPrincipes directeurs sur la gestion des risques et la prévention des accidents dans l'industrie chimique
Игорь Миг, UNРуководящие принципы в отношении детей, находящихся в опасном положенииDirectives concernant les enfants réfugiés en danger
gen.самые опасныеde haut risque (z484z)
gen.самый опасный преступникle plus grand délinquant (Alex_Odeychuk)
environ.свалка опасных отходовdécharge de déchets dangereux (Место утилизации, где опасные отходы размещаются на земле или закапываются в грунт. Правильно организованные свалки имеют ямы с гидроизоляцией, предотвращающей возможные утечки, а также оборудованы системами для сбора потенциально зараженной поверхностной воды)
avia.сигнализатор опасной высотыdispositif d'alarme d'altitude
avia.сигнализатор опасных сближенийdétecteur de proximité
avia.сигнализатор опасных сближенийavertisseur de proximité (ЛА)
mil.система, имеющая опасное критическое состояниеsystème critique sur le plan de la sécurité (vleonilh)
avia.система сигнализации об опасном сближенииsystème avertisseur de proximité (ЛА)
gen.смертельно опасныйmortellement dangereux (Morning93)
gen.смертельно опасный прыжокsaut de la mort
dog.собака опасной или потенциально опасной породыchien susceptible d'être dangereux (собака бойцовской породы (1 категория опасности) или охранной породы (2 категория опасности). Бойцовые породы собак: стаффордширский терьер, американский стаффордширский терьер (питбультерьер), южноафриканский мастиф (бурбуль), тоса-ину (без официальных родословных документов). Охранные породы собак: ротвейлер, стаффордширский терьер, американский стаффордширский терьер, тоса-ину (с официальными родословными документами). Категория 2 также включает нечистокровные и смешанные породы собак с внешностью ротвейлера. Стаффордширские бультерьеры являются более мелкой и менее агрессивной разновидностью стаффордширской породы, в силу чего их не относят к опасным собакам. Alex_Odeychuk)
UN, law, transp.Совместное совещание Комитета по безопасности МПОГ и Рабочей группы по перевозке опасных грузовRéunion commune de la Commission de sécurité RID et le Groupe de travail des transports de marchandises dangereuses
hist.социально опасные элементыles éléments socialement dangereux (financial-engineer)
hist.социально опасные элементыles éléments socialement dangereux (Название меры внесудебного преследования, которая начала применяться с 1918 года. В Уголовном кодексе РСФСР появляется с 1922 года (Статья 49 УК РСФСР гласила, что "лица, признанные судом по своей преступной деятельности или по связям с преступной средой социально опасными, могут быть лишены по приговору суда права пребывания в определённых местностях на срок не свыше 3 лет"). Обычная мера наказания — 3 или 5 лет ссылки, которые часто заменяли лагерями на тот же срок, с середины тридцатых годов по литерной статье СОЭ приговаривали к срокам до 8 — 10 лет ИТЛ. financial-engineer)
Игорь Мигсоциально опасные элементыpersonnes fichées " S " (Etre fiché " S " c'est simplement faire l'objet d'une mesure de surveillance accrue sur tout le territoire. En général les personnes fichées " S " ne savent même pas qu'elles sont fichées " S ".)
crim.law.социально опасныйsocialement dangereux (Alex_Odeychuk)
UNСпециальная рабочая группа экспертов по обмену информацией о потенциально опасных химических веществах в частности, пестицидах в международной торговлеGroupe spécial de travail d'experts pour l'échange de renseignements sur les produits chimiques potentiellement toxiques notamment les pesticides entrant dans le commerce international
UNСпециальная рабочая группа экспертов по правовым и техническим вопросам, наделённая мандатом на подготовку всемирной конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходовGroupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargés d'élaborer une convention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontières des déchets dangereux
Игорь Миг, int. law.Специальный комитет открытого состава по осуществлению Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалениемComité spécial à composition non limitée pour l'application de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et d'autres déchets et de leur élimination (ООН)
idiom.становиться опаснымTourner vinaigre (funt_vrn)
inf.становиться опаснымbarder
GOST.техническая опасная ситуацияcondition d'alarme technique (ГОСТ Р МЭК 60601-1-8-2007 harser)
environ.техническое руководство по обращению с опасными веществамиTRGS
construct.токсически опасная средаmilieu toxique
saying.только мёртвый враг не опасенmorte la bête, mort le venin (Lucile)
environ.транспортировка опасных материаловtransport de matières dangereuses (Тип транспортировки, регулируемой специальными правилами безопасности)
lawтюрьма для опасных преступниковprison centrale (vleonilh)
gen.умеренно опасныйà risque modéré (ROGER YOUNG)
gen.умеренно опасныйmodérément dangereux (ROGER YOUNG)
med.универсальный опасный донорdonneur universel dangereux
meteorol.условия, опасные для полётаconditions de vol dangereuses
proverbуслужливый дурак опаснее врагаsot ami c'est un ennemi (vleonilh)
mining.участок, опасный по внезапным выбросамquartier à dégagements instantanés
mining.участок, опасный по горным ударамquartier à coups de toit
GOST.физиологическая опасная ситуацияcondition d'alarme physiologique (ГОСТ Р МЭК 60601-1-8-2007 harser)
gen.химически опасный производственный объектunité de production liée à des produits chimiques dangereux (NaNa*)
Игорь Миг, int. law.Целевой фонд для Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалениемFonds d'affectation spéciale pour la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements de déchets dangereux et leur élimination
UNЦелевой фонд по оказанию помощи развивающимся и другим странам, нуждающимся в технической помощи, для осуществления положений Базельской конвенции о контроле за трансграничной перевозкой опасных отходов и их удалениемFonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux pays en développement et autres pays nécessitant une assistance technique pour appliquer les dispositions de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination
UNЦелевой фонд технического сотрудничества в деле борьбы с экологически опасными для санитарного состояния окружающей среды факторами и повышения химической безопасностиFonds d'affectation spéciale coopération technique pour lutter contre les risques d'insalubrité du milieu et de promouvoir sécurité des substances chimiques
gen.что опасного в...?quel danger y a-t-il de... ?
mining.шахта, опасная по внезапным выбросамmine à dégagements instantanés
mining.шахта, опасная по внезапным выбросамmine à D.I.
mining.шахта, опасная по газуmine grisouteuse
tech.шахта, опасная по газуmine à grisou
mining.шахта, опасная по пневмокониозуmine pneumoconiogène
mining.шахта, опасные по пылиmine poussiéreuse
mining.шахта, опасные по пылиmine poudreuse
mining.шахта, разрабатывающая пласт, опасный по горным ударамmine à coups de toit
gen.экологически опасное предприятиеétablissement incommode
environ.экспорт опасных отходовexportation de déchets dangereux (Транспортировка отработанных материалов, обладающих хотя бы одним из четырех свойств - воспламеняемость, коррозионность, реактивность и токсичность - в другие страны или районы в процессе торговли)
environ.экспорт опасных химических веществexportation de produits chimiques dangereux (Транспортировка в другие страны и районы в рамках внешнеторговых операций веществ, способных иметь отрицательные последствия для здоровья, стать причиной пожара или взрыва)
med.эпидемиологически опасный возрастâge épidémiologiquement dangereux (самки малярийного комара)
gen.это опасное делоc'est le diable et son train