Russian | French |
более не имеет силы | n'a plus d'effet (Wif) |
более не имеет силы | cesse d'avoir effet (Wif) |
В дальнейшем претензий иметь не буду | aucune réclamation ultérieure ne sera être présentée de ma part (ROGER YOUNG) |
вмешиваться, не имея на это права | s' ingérer |
возраст, в котором не может иметь место уголовная ответственность | minorité pénale |
дипломатическая миссия в стране, где не имеется посольства данного государства | légation |
любой термин, который в ней не определен, имеет смысл, который ему придаётся законодательством | tout terme qui n'y est pas défini a le sens que lui attribue le droit (NaNa*) |
не имеет криминального прошлого | casier judiciaire vierge (g e n n a d i) |
не иметь возражений | ne pas avoir d'objection à (ROGER YOUNG) |
не иметь под собой никаких оснований | être totalement dépourvue de fondement juridique (ROGER YOUNG) |
не иметь под собой никакого основания | être nullement établi (transland) |
не иметь силы | être sans valeur (La note verbale du 1er mars est un document sans valeur et peut-être aussi faux. I. Havkin) |
не имея законных наследников | sans postérité légitime |
не имея законных оснований | à titre précaire (vleonilh) |
получение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплаты | grivèlerie d'aliments |
получение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплаты | filouterie d'aliments (vleonilh) |
пользование жилым помещением, заведомо не имея средств для его оплаты | filouterie de logement (vleonilh) |
пользование жилым помещением в частности, в гостинице, заведомо не имея средств для его оплаты | grivèlerie de logement |
пользование рестораном, гостиницей и т.д., заведомо не имея средств для их оплаты | grivèlerie |
юридическое признание факта работы на вредном производстве, дающее право на получение компенсации от работодателя через суд, при этом имеет значение не возникновение заболевания, связанного с вредными условиями работы, а просто тот факт, что человек живёт в постоянном страхе возникновения этого заболевания, во Франции это касается, например, тех, кто работал с асбестом без должной защиты | préjudice d'anxiété (Iricha) |