DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing не иметь | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianFrench
более не имеет силыn'a plus d'effet (Wif)
более не имеет силыcesse d'avoir effet (Wif)
В дальнейшем претензий иметь не будуaucune réclamation ultérieure ne sera être présentée de ma part (ROGER YOUNG)
вмешиваться, не имея на это праваs' ingérer
возраст, в котором не может иметь место уголовная ответственностьminorité pénale
дипломатическая миссия в стране, где не имеется посольства данного государстваlégation
любой термин, который в ней не определен, имеет смысл, который ему придаётся законодательствомtout terme qui n'y est pas défini a le sens que lui attribue le droit (NaNa*)
не имеет криминального прошлогоcasier judiciaire vierge (g e n n a d i)
не иметь возраженийne pas avoir d'objection à (ROGER YOUNG)
не иметь под собой никаких основанийêtre totalement dépourvue de fondement juridique (ROGER YOUNG)
не иметь под собой никакого основанияêtre nullement établi (transland)
не иметь силыêtre sans valeur (La note verbale du 1er mars est un document sans valeur et peut-être aussi faux. I. Havkin)
не имея законных наследниковsans postérité légitime
не имея законных основанийà titre précaire (vleonilh)
получение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплатыgrivèlerie d'aliments
получение блюд в предприятиях общественного питания, заведомо не имея средств для их оплатыfilouterie d'aliments (vleonilh)
пользование жилым помещением, заведомо не имея средств для его оплатыfilouterie de logement (vleonilh)
пользование жилым помещением в частности, в гостинице, заведомо не имея средств для его оплатыgrivèlerie de logement
пользование рестораном, гостиницей и т.д., заведомо не имея средств для их оплатыgrivèlerie
юридическое признание факта работы на вредном производстве, дающее право на получение компенсации от работодателя через суд, при этом имеет значение не возникновение заболевания, связанного с вредными условиями работы, а просто тот факт, что человек живёт в постоянном страхе возникновения этого заболевания, во Франции это касается, например, тех, кто работал с асбестом без должной защитыpréjudice d'anxiété (Iricha)