Russian | French |
в состоянии необходимой обороны | en légitime défense |
в состоянии необходимой обороны | légitimement (р. ex. commettre une infraction légitimement — совершить преступление в состоянии необходимой обороны) |
в состоянии необходимой обороны | en défense légitime (vleonilh) |
если, по мнению кого-л., это необходимо целесообразно, приемлемо и т.д. | si bon semble à qqn (équivalent anglais : if someone deems (thinks, considers, etc) it fit maqig) |
наличие условий, необходимых для страхования | admission à l'assurance (vleonilh) |
не обладать зрелостью суждений или рассудительностью, необходимой для дачи согласия | il n'a pas la maturité ou le discernement pour consentir (aux ... - на ... // L'Express Alex_Odeychuk) |
не обладать зрелостью суждений или рассудительностью, необходимыми для дачи согласия | il n'a pas la maturité ou le discernement pour consentir (Alex_Odeychuk) |
необходимая оборона | défense légitime (vleonilh) |
необходимая оборона без превышения её пределов | défense mesurée (vleonilh) |
необходимое предварительное условие | prérequis (Vera Fluhr) |
необходимое условие | une condition sine qua non (Alex_Odeychuk) |
необходимое условие | condition indispensable (vleonilh) |
необходимые формальности | formalités à remplir (vleonilh) |
необходимый наследник | héritier réservataire (пользующийся правом на обязательную долю) |
необходимый наследник | héritier réservataire (пользующийся правом на обязательную долю) |
обладать способностью к здравым суждениям, необходимой для дачи согласия на указанные действия | disposer du discernement nécessaire pour consentir à ces actes (Le Figaro financial-engineer) |
обладать способностью к здравым суждениям, необходимой для дачи согласия на указанные действия | disposer du discernement nécessaire pour consentir à ces actes (financial-engineer) |
оговорка о возможном отсутствии необходимой валюты | clause de non-disponibilité (дающая возможность банку изменить валюту кредита при его возобновлении vleonilh) |
пособник, содействующий совершению преступления путём предоставления необходимых сведений | complice par informations (vleonilh) |
поставка покупателем материалов, необходимых для изготовления продавцом товаров | fourniture d'éléments par l'acheteur (vleonilh) |
правомерное обстоятельство, явившееся необходимым для совершения правонарушения | condition préalable (vleonilh) |
превышать пределы необходимой обороны | dépasser les bornes de la nécessité |
превышать пределы необходимой обороны | dépasser les bornes de la nécessité de la nécessité (vleonilh) |
превышение пределов необходимой обороны | abus de la légitime défense (vleonilh) |
превышение пределов необходимой обороны | excès de légitime défense |
пределы необходимой обороны | bornes de la nécessité (vleonilh) |
при необходимости, в случае необходимости, если необходимо | s'il échet (Sollnyshko) |
принять все необходимые меры | effectuer toutes les diligences nécessaires (aht) |
принять все необходимые меры для | prendre toutes dispositions necessaires pour (ROGER YOUNG) |
причинно-необходимая связь | causalité exclusive (vleonilh) |
расходы, необходимые для сохранения имущества, принятого на храпение | impenses nécessaires |
свидетель, присутствие которого необходимо для совершения нотариального действия | témoin instrumentaire |
совершённый при превышении пределов необходимой обороны | excessif |
способность к здравым суждениям, необходимая для дачи согласия на указанные действия | discernement nécessaire pour consentir à ces actes (Le Figaro financial-engineer) |
способность к здравым суждениям, необходимая для дачи согласия на указанные действия | discernement nécessaire pour consentir à ces actes (financial-engineer) |
убийство в состоянии необходимой обороны | homicide en légitime défense (vleonilh) |
условие правомерности необходимой обороны | condition de légitime défense (vleonilh) |
условия правомерности необходимой обороны | conditions de la légitime défense (vleonilh) |