Subject | Russian | French |
patents. | агент имеет необходимую квалификацию, чтобы оказать помощь заявителю | l'agent est en possession des qualifications nécessaires à rendre service au déposant |
food.ind. | болезнь от недостатка необходимых для организма веществ | maladie par carence (напр. витаминов, белков) |
polit. | быть вынужденным принимать необходимые меры | être contraint de prendre des mesures nécessaires |
gen. | быть настоятельно необходимым | s'imposer |
gen. | быть необходимой | être essentielle (относится к предшествующему фр. слову ж.р. Alex_Odeychuk) |
gen. | быть необходимым | être essentiel (относится к предшествующему фр. слову м.р. Alex_Odeychuk) |
gen. | быть необходимым | être nécessaire (pour ... - для того, чтобы ... // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | быть необходимым для | être nécessaire pour (pour + inf. - для + отгл. сущ.: être nécessaire pour sauver la République - быть необходимым для спасения республики; pour + inf. - для того, чтобы ... + глагол; // Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | быть необходимым для | être nécessaire pour (Alex_Odeychuk) |
gen. | быть необходимым о времени | mettre du temps (Vous mettez combien de temps pour venir? - Сколько времени вам нужно чтобы приехать? Silina) |
gen. | В данных обстоятельствах необходимо … | Dans ces circonstances, il est indispensable que... (ROGER YOUNG) |
gen. | в количестве необходимом для | en quantité nécessaire pour (ROGER YOUNG) |
law | в состоянии необходимой обороны | légitimement (р. ex. commettre une infraction légitimement — совершить преступление в состоянии необходимой обороны) |
law | в состоянии необходимой обороны | en légitime défense |
law | в состоянии необходимой обороны | en défense légitime (vleonilh) |
gen. | в той степени, в какой это необходимо для | dans la mesure nécessaire pour (ROGER YOUNG) |
proverb | в трудных обстоятельствах необходима твёрдость | à méchant cheval, bon éperon (для непослушной лошади - добрые шпоры Rori) |
gen. | вещество, необходимое в малых количествах для жизнедеятельности организма | oligo-élément (витамины, металлы) |
mil. | взаимодействие и необходимые для его обеспечения средства связи | liaison en moyens de transmissions à établir |
mil. | внесение в план необходимых изменений | aménagements nécessaires d'un plan |
mil. | внесение в план необходимых корректив | aménagements nécessaires d'un plan |
lat. | внеси необходимые изменения | mutatis mutandis |
health. | внести необходимые поправки в курс лечения | adapter le traitement (elenajouja) |
dentist. | вода, необходимая для обмена веществ в организме | eau de combustion |
gen. | Возникает своего рода заколдованный круг: необходимо похудеть и одновременно необходимо принимать лекарства, от которых толстеют. | Il se produit une espèce de cercle vicieux : il faut absolument maigrir et en même temps prendre des médicaments qui font grossir. (Yanick) |
bank. | временной интервал, необходимый для проведения расчёта | delai de règlement |
avia. | время, необходимое для выполнения боевой задачи | délai d'intervention |
forestr. | время, необходимое для образования нормального леса | période d'attente |
fishery | время, необходимое для обслуживания судна выгрузка улова, погрузка воды, снабжения, топлива | sortie d'un bateau |
automat. | время, необходимое для составления программы | temps de programmation |
forestr. | время, необходимое на преобразование насаждения | période d'attente |
polit. | давать продукцию, необходимую фронту | sortir les produits nécessaires au front |
tech. | давление, необходимое для преодоления сопротивления трения в трубопроводе | pression statique du ventilateur |
mil. | данные, необходимые для принятия решения | éléments de la décision |
gen. | делать всё необходимое | faire l'indispensable |
gen. | делать необходимые выводы | tirer les conclusions qu'il veut (Le Figaro, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | делать необходимые расходы | engager les dépenses nécessaires |
gen. | делать необходимым | rendre nécessaire (Koshka na okoshke) |
math. | для того, чтобы множество было компактным, необходимо, чтобы... | pour qu'un ensemble soit compact il faut... |
math. | для того, чтобы подмножество на прямой было относительно компактно, необходимо и достаточно, чтобы оно было ограничено | pour qu'un sous-ensemble de la droite soit relativement compact, il faut et il suffit qu'il soit borné |
math. | для того, чтобы это было так, необходимо и достаточно, чтобы... | pour qu'il en soit ainsi il faut et il suffit que... |
rhetor. | для ясности необходимо напомнить, что | pour que les choses soient claires, il faut rappeler que (L'Express Alex_Odeychuk) |
gen. | довольствоваться самым необходимым | se borner au strict nécessaire |
busin. | документы, необходимые для оформления заявки | pièces exigées pour une démarche (vleonilh) |
fig. | доставить кому-л. необходимые средства | outiller qn |
gen. | ему необходимо будет рассказать мне | il faudra qu'il me dise |
gen. | ему необходимо лишь чуточку соснуть | il ne lui faut qu'un petit rabiot de sommeil |
gen. | если необходимо | si nécessaire (Lucile) |
gen. | если необходимо | au besoin (I. Havkin) |
law | если, по мнению кого-л., это необходимо целесообразно, приемлемо и т.д. | si bon semble à qqn (équivalent anglais : if someone deems (thinks, considers, etc) it fit maqig) |
gen. | есть вещи, которые девушке твоего возраста необходимо знать | a ton âge il y'a des choses qu'une fille doit savoir (Alex_Odeychuk) |
med. | жизненно необходимая помощь | aide à la vie |
forestr. | жизненно необходимое для растения пространство | espace vital |
Игорь Миг, busin. | жизненно необходимый | incontournable (Ce salon est devenu un rendez-vous incontournable pour les professionnels du secteur) |
gen. | жизненно необходимый | indispensable à la vie (Salammbô z484z) |
Игорь Миг | жизненно необходимый | indispensable |
cyber. | закон необходимого разнообразия | loi de variété indispensable |
cyber. | закон необходимого разнообразия | loi de diversité nécessaire |
patents. | замечания, необходимые для понимания изобретения | annotations nécessaires pour comprendre l'invention |
gen. | захватить с собой необходимое | prendre l'indispensable |
HR | значительное сокращение времени, необходимого для выполнения задач | l'importante réduction du temps nécessaire à la réalisation des tâches |
fig.of.sp. | Излишек-вещь крайне необходимая. | Le superflu, chose très necessaire (Interex) |
busin. | имеем в своём распоряжении все необходимые подтверждающие документы | nous disposons de tous les justificatifs nécessaires |
dog. | иметь все необходимое для | disposer de tous les moyens nécessaires pour +inf (ROGER YOUNG) |
dog. | иметь все необходимое для | avoir toutes les choses necessaires pour +inf (ROGER YOUNG) |
gen. | иметь все необходимое чтобы... | avoir toutes les cartes en main pour f. qqch (z484z) |
gen. | иметь всё необходимое | avoir le nécessaire |
gen. | иметь необходимые материалы по какому-л. вопросу | être documenté sur qch |
mil. | имущества связи, необходимых для развёртывания частей при мобилизации | magasin de formation |
mil. | индивидуальная карточка офицера для записи сведений, необходимых для аттестации | bulletin individuel de notes |
econ. | инструменты, необходимые для преодоления кризисов | les outils qui leur permettaient de traverser les crises (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
comp. | информационная панель (Технология, которая обеспечивает доступ сотрудника к его личной информации и информации, необходимой ему в работе в частности, к рабочим документам, электронной почте, планам и задачам, данным на внешних сетевых узлах и внутренней корпоративной информации. | kiosque numérique (@NGEL) |
gen. | информация, которая вам необходима | les informations dont vous avez besoin (Alex_Odeychuk) |
polit. | качества, необходимые для защиты социалистического Отечества | qualités nécessaires à la défense de la Patrie socialiste |
gen. | когда это необходимо | quand c'est nécessaire |
gen. | кое-что девушке твоего возраста необходимо знать | a ton âge il y'a des choses qu'une fille doit savoir (Alex_Odeychuk) |
tech. | количество воздуха, необходимое для сжигания 1 кг топлива | quantité d'air par kg de combustible |
tech. | количество газа, необходимое для ожижения каталитического слоя | quantité de gaz fluidisant |
met. | количество загружаемого сырья, необходимое для получения 1 т. металла или сплава | mise au mille |
med. | количество, необходимое для | qsp (quantité suffisante pour ancitrus) |
gen. | количество, необходимое для изготовления | de quoi faire (L'Inde dispose de quoi faire 15 bombes. I. Havkin) |
avia. | количество снарядов, необходимое для поражения цели | densité des projectiles sur l'objectifs |
tech. | количество тепла, необходимое для парообразования | quantité de chaleur de vaporisation |
O&G. tech. | количество флюида, необходимое для полного насыщения | charge saturante |
med. | крайне необходимый | urgent |
Игорь Миг | крайне необходимый | indispensable |
textile | крутка, необходимая для сцепления волокон | torsion de cohésion |
gen. | лишать необходимого питания | carencer |
gen. | лишать себя необходимого | se dépourvoir |
econ. | меры, необходимые для осуществления права на питание | mesures pour la mise en œuvre du droit à l'alimentation |
EU. | меры, необходимые для предотвращения отклонений в торговле | mesures nécessaires pour éviter des détournements de trafic (vleonilh) |
gen. | минимально необходимая оценка | note minimale requise (Alex_Odeychuk) |
food.serv. | минимально необходимое количество потребляемой пищи | apport alimentaire minimal nécessaire |
gen. | минимально необходимый | minimum (Les fiches de stock portent l'indication d'un stock minimum défini en fonction des besoins du service de fabrication. I. Havkin) |
mech.eng. | минимально необходимый запас | stock minimum |
gen. | Мы будем вынуждены принять все необходимые меры | Nous nous verrions obligés de prendre toutes dispositions utiles (ROGER YOUNG) |
cliche. | Мы считаем необходимым сообщить Вам | Nous tenons à vous faire part (ROGER YOUNG) |
gen. | Мы уверены, что Вы с пониманием отнесётесь к нашей просьбе и примете все необходимые меры для осуществления платежа в установленные сроки | Nous sommes convaincus que vous comprendrez parfaitement notre demande et que vous prendrez toutes les mesures utiles pour nous faire parvenir le règlement dans les délais prescrits (ROGER YOUNG) |
mil. | наименьшее необходимое число дежурных | permanence minimum |
law | наличие условий, необходимых для страхования | admission à l'assurance (vleonilh) |
math. | нам необходимо... | nous avons besoin de... |
ed. | напоминаю вам, что спряжение этого глагола необходимо вызубрить | je vous rappelle qu'il est nécessaire d'apprendre par coeur la conjugaison de ce verbe (sophistt) |
gen. | настолько долго, насколько суд посчитает необходимым | aussi longtemps que (de + inf. - для того, чтобы ... + инф. Alex_Odeychuk) |
idiom. | Настоятельно необходимо | Il est capital de (ROGER YOUNG) |
gen. | настоятельно необходимо | il est impératif (Il est impératif de minimiser les coûts pour l'industrie. I. Havkin) |
gen. | не быть необходимым | ne pas avoir besoin (z484z) |
law | не обладать зрелостью суждений или рассудительностью, необходимой для дачи согласия | il n'a pas la maturité ou le discernement pour consentir (aux ... - на ... // L'Express Alex_Odeychuk) |
law | не обладать зрелостью суждений или рассудительностью, необходимыми для дачи согласия | il n'a pas la maturité ou le discernement pour consentir (Alex_Odeychuk) |
crim.law. | не обладать способностью к здравым суждениям, необходимой для дачи согласия на указанные действия | ne disposer pas du discernement nécessaire pour consentir à ces actes (Le Figaro financial-engineer) |
trucks | необходимая амортизация | amortissement désiré |
trucks | необходимая амортизация | amortissement recherché |
industr. | необходимая валовая выручка | revenu brut nécessaire (glaieul) |
automat. | необходимая величина | valeur nécessaire |
mining. | необходимая высота | hauteur exigée (выработки для работы данной машины) |
chem. | необходимая для перегрева | chaleur de surchauffe |
mech.eng. | необходимая жёсткость системы | rigidité exigée du système |
IT | необходимая информация | information nécessaire |
fin. | необходимая информация до начала биржевого сеанса | information suffisante avant bourse |
fin. | необходимая информация до открытия биржи | information suffisante avant bourse |
mech.eng. | необходимая квалификация | qualité professionnelle requise |
law | необходимая оборона | défense légitime (vleonilh) |
law | необходимая оборона без превышения её пределов | défense mesurée (vleonilh) |
econ. | необходимая основа экономической политики | cadre stratégique propice |
O&G. tech. | необходимая плотность бурового раствора | densité convenable de la boue de forage |
tech. | необходимая поверхность | surface voulue (Voledemar) |
construct. | необходимая толщина | épaisseur requise |
IT | необходимая точность | précision exigée |
automat. | необходимая точность | exactitude nécessaire |
food.serv. | необходимая энергетическая ценность рациона питания | besoins énergétiques alimentaires |
gen. | необходимо будет | il va falloir (+ inf. Alex_Odeychuk) |
gen. | необходимо было | il s'agissait de (Alex_Odeychuk) |
dentist. | необходимо выждать 20 секунд | laisser agir pendant 20 secondes |
math. | необходимо и достаточно | il faut et il suffit (glaieul) |
gen. | необходимо иметь в виду, что | il convient de garder à l'esprit que (ROGER YOUNG) |
gen. | Необходимо констатировать в этой связи, что | Force est donc de constater que (ROGER YOUNG) |
rhetor. | необходимо напомнить, что | il faut rappeler que (L'Express Alex_Odeychuk) |
gen. | необходимо отметить | force est de constater |
gen. | необходимо, чтобы | il faudra que (Alex_Odeychuk) |
gen. | необходимо, чтобы он рассказал мне | il faudra qu'il me dise |
mil. | необходимое для выполнения задачи | longueur de la mission |
chem. | необходимое для осуществления горения | oxygène nécessaire à la combustion |
astronaut. | необходимое дополнительное поджатие | supplément de compression nécessaire (воздуха) |
avia. | необходимое дополнительное поджатие воздуха | supplément de compression nécessaire |
gen. | необходимое и достаточное условие | condition nécessaire et suffisante |
med. | необходимое количество мочеиспусканий | nombre de miction nécessaire |
chem. | необходимое количество теплоты | chaleur nécessaire |
IT | необходимое мероприятие по обеспечению надёжности | mesure de sécurité |
nat.res. | необходимое минимальное плодородие | minimum requis de la fertilité (почвы, du sol) |
mech.eng. | необходимое натяжение гибкой передачи | tension nécessaire du lien |
mil. | необходимое обеспечиваемое судно | bâtiment ravitaillé (vleonilh) |
food.serv. | необходимое питательное вещество | nutriment essentiel |
avia. | необходимое понижение давления | dépression nécessaire |
polygr. | необходимое почернение | densité du noir utile |
Игорь Миг | необходимое предварительное условие | préalable |
law | необходимое предварительное условие | prérequis (Vera Fluhr) |
cyber. | необходимое разнообразие | variété indispensable |
gen. | необходимое следствие | corollaire |
dentist. | необходимое следствие | corrollaire |
math. | необходимое условие | condition nécessaire |
law | необходимое условие | condition indispensable (vleonilh) |
law | необходимое условие | une condition sine qua non (Alex_Odeychuk) |
gen. | необходимое условие indisponsable | sine qua non (pivoine) |
radio | необходимые для осуществления инверсии населённости уровней | conditions d'inversion des populations |
patents. | необходимые дополнительно отдельные мероприятия | mesures particulières encore nécessaires |
patents. | необходимые дополнительно отдельные мероприятия | mesures particulières encore requises |
mil. | необходимые запасы предметов довольствия | ravitaillements nécessaires |
automat. | необходимые и достаточные условия | conditions nécessaires et suffisantes |
UN, econ. | необходимые конструктивные улучшения | travaux de rénovation indispensables |
polit. | необходимые меры | mesures indispensables |
polit. | необходимые меры | mesures nécessaires |
trucks | необходимые меры | mesures utiles |
patents. | необходимые поправки и уточнения | rectifications et précisions nécessaires (к описанию изобретения) |
patents. | необходимые приготовления по использованию изобретения | préparatifs nécessaires en vue d'utiliser l'invention |
patents. | необходимые приготовления по использованию изобретения | préparatifs effectifs en vue d'exploitation d'une invention |
gen. | необходимые результаты | les résultats dont vous avez besoin (Alex_Odeychuk) |
chem. | необходимые свойства | propriétés exigées |
fin. | необходимые средства | fonds nécessaires |
tech. | необходимые условия | impératifs |
polit. | необходимые условия | facilités |
journ. | необходимые условия | conditions nécessaires |
gen. | необходимые условия | impératif |
fin. | необходимые формальности | formalités requises |
fin. | необходимые формальности | formalités nécessaires |
law | необходимые формальности | formalités à remplir (vleonilh) |
trucks | необходимый диаметр | diamètre convenable |
trucks | необходимый диаметр | diamètre nécessaire |
gen. | необходимый для | nécessaire à (+ фр. сущ. с опред. артиклем Alex_Odeychuk) |
construct. | необходимый зазор | vide nécessaire |
tech. | необходимый запас | stock d'urgence |
gen. | необходимый из-за | imposé par (On a cherché à obtenir une montée en vitesse plus rapide imposée par la faible longueur de la piste d'essai. I. Havkin) |
tech. | необходимый инструмент | instruments utiles (напр., персонал организаций по обслуживанию жилищного фонда должен быть обеспечен необходимым инструментом, измерительными приборами, основными и дополнительными защитными средствами Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг | необходимый как предварительное условие | préalable |
Игорь Миг | необходимый как условие | préalable (la recherche du plaisir est un préalable au bonheur) |
med. | необходимый квалифицированный персонал | personnel qualifié nécessaire |
law | необходимый наследник | héritier réservataire (пользующийся правом на обязательную долю) |
law | необходимый наследник | héritier réservataire (пользующийся правом на обязательную долю) |
gen. | необходимый наследник | héritier à réserve (ROGER YOUNG) |
polit. | необходимый уровень военной мощи | niveau nécessaire de la puissance militaire |
comp., MS | необходимый элемент | élément obligatoire |
gen. | но что необходимо было, чтобы | mais ce qu'il faudrait que (Alex_Odeychuk) |
patents. | ноу-хау, не относящееся к существу технологического процесса, но необходимое для практического применения основной технологии | technologie périphérique |
gen. | нуждаться в самом необходимом | manquer du nécessaire |
mil. | обеспечение ведения боя необходимыми силами и средствами | alimentation du combat |
water.res. | обеспечение необходимого водного режима | maîtrise de l'eau |
mil. | обеспеченный всем необходимым | autonome |
tech. | обеспеченный необходимым инструментом | équipé d'instruments utiles (Alex_Odeychuk) |
mil. | обеспечивать ведение боя необходимыми силами и средствами | alimenter le combat |
gen. | обеспечивать всем необходимым | contribuer à la subsistance d'un ménage |
mil. | обеспечивать наступление необходимыми силами и средствами | alimenter l'attaque |
mil. | обеспечивать продвижение необходимыми силами и средствами | alimenter la progression |
gen. | обеспечивать себя инструментами необходимыми снастями | s'outiller |
gen. | обеспечить необходимым | faire la soudure (до возобновления поступлений, до нового урожая и т.п.) |
law | обладать способностью к здравым суждениям, необходимой для дачи согласия на указанные действия | disposer du discernement nécessaire pour consentir à ces actes (Le Figaro financial-engineer) |
law | обладать способностью к здравым суждениям, необходимой для дачи согласия на указанные действия | disposer du discernement nécessaire pour consentir à ces actes (financial-engineer) |
sec.sys. | общий план необходимых работ по обеспечению безопасности | PGC (сокращенный вариант Morning93) |
sec.sys. | общий план необходимых работ по обеспечению безопасности труда и охраны здоровья | PGCSPS (Morning93) |
sec.sys. | общий план необходимых работ по обеспечению безопасности труда и охраны здоровья | plan général de coordination (сокр. от Plan général de coordination de sécurité et de protection de la santé (PGCSPS) Morning93) |
hydr. | объём воды, необходимый на каждое шлюзование | volume d'eau de chaque éclusée |
law, ADR | обязанность дать совет и предоставить необходимую информацию | devoir de conseil et d'information (продавца по отношению к покупателям vleonilh) |
law | оговорка о возможном отсутствии необходимой валюты | clause de non-disponibilité (дающая возможность банку изменить валюту кредита при его возобновлении vleonilh) |
org.name. | Основные принципы добавления необходимых питательных веществ в пищевые продукты | Principes généraux régissant l'adjonction d'éléments nutritifs aux aliments |
Игорь Миг | остро необходимый | urgent |
mining. | откаточная выработка, в которой необходимо тормозить | galerie de roulage à la cale |
gen. | отметить необходимую клетку галочкой | cocher la case utile (Анна Ф) |
med. | отодвигать во времени момент диагностирования заболевания и начала необходимого лечения | retarder des diagnostics et des traitements nécessaires (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
busin. | оценка прибыли путём вычета из рыночной цены всех необходимых затрат | méthode dite du bilan promoteur (для оценки рентабельности строительного проекта) |
hydr. | падение, которое необходимо преодолеть | chute à racheter |
Игорь Миг, UN | первоначальный минимально необходимый на этапе развёртывания комплект имущества миссии | lot de démarrage des missions |
Игорь Миг, UN | первоначальный минимально необходимый на этапе развёртывания комплект имущества миссии | lot de mise en train des missions |
Игорь Миг, UN | первоначальный минимально необходимый на этапе развёртывания комплект имущества миссии | module d'équipements initial |
Игорь Миг, UN | первоначальный минимально необходимый на этапе развёртывания комплект имущества миссии | lot d' équipement de départ pour les missions |
patents. | перечень товаров был сокращён в необходимой мере | la liste des produits a été réduite dans la mesure nécessaire |
bank. | период времени, в течение которого необходимо осуществить восстановление, чтобы возобновить деятельность организации, составляющее 2 часа | 2h-RTO |
bank. | период времени, в течение которого необходимо осуществить восстановление, чтобы возобновить деятельность организации, составляющее 2 часа | délai de rétablissement fixé |
tech. | период, необходимый для перехода от одной системы хозяйства к другой | conversion |
med. | пища, содержащая все необходимое для обмена веществ | aliment complet (vleonilh) |
med., obs. | пища, содержащая всё необходимое для обмена веществ | aliment complet |
med. | пища, содержащая лишь часть необходимого для обмена веществ | aliment partiel (vleonilh) |
patents. | поверенный имеет необходимую квалификацию, чтобы оказать помощь заявителю | l'agent est en possession des qualifications nécessaires à rendre service au déposant |
gen. | повернуть на необходимый угол | tourner d'un angle voulu (vleonilh) |
mil. | подготовка, необходимая для службы в механизированных войсках | formation mécanisée |
mining. | поддержание необходимой рабочей скорости | maintien d'une vitesse de régime |
gen. | получать информацию, которая вам необходима | obtenir les informations dont vous avez besoin· (Alex_Odeychuk) |
polit. | понижение уровня обычных вооружений до минимально необходимого для потребностей обороны | abaissement du niveau d'armements conventionnels jusqu' au minimum nécessaire pour assurer la défense |
gen. | по-прежнему оставаться необходимым | rester de mise (sophistt) |
law | пособник, содействующий совершению преступления путём предоставления необходимых сведений | complice par informations (vleonilh) |
law | поставка покупателем материалов, необходимых для изготовления продавцом товаров | fourniture d'éléments par l'acheteur (vleonilh) |
rhetor. | посчитать необходимым | considérer comme nécessaire (de + inf. // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
med. | потеря необходимой для жизни самостоятельности | perte de l'autonomie de vie |
construct. | Поэтому необходимо проверять | Il est donc indispensable de vérifier (ROGER YOUNG) |
law | правомерное обстоятельство, явившееся необходимым для совершения правонарушения | condition préalable (vleonilh) |
gen. | превысить пределы необходимой самообороны | dépasser les limites de la légitime défense (Iricha) |
law | превышать пределы необходимой обороны | dépasser les bornes de la nécessité |
law | превышать пределы необходимой обороны | dépasser les bornes de la nécessité de la nécessité (vleonilh) |
law | превышение пределов необходимой обороны | abus de la légitime défense (vleonilh) |
law | превышение пределов необходимой обороны | excès de légitime défense |
polit. | предел достаточности, необходимый для обороны | limite de suffisance de défense |
polit. | предел достаточности, необходимый для обороны | niveau de suffisance de défense |
law | пределы необходимой обороны | bornes de la nécessité (vleonilh) |
polit. | предоставлять необходимые условия | donner toutes les facilités |
gen. | предпринимать все необходимые действия | prendre toutes les mesures nécessaires (NaNa*) |
law | при необходимости, в случае необходимости, если необходимо | s'il échet (Sollnyshko) |
dipl. | при том понимании, что необходимо | avec le souci de (+ inf. Alex_Odeychuk) |
construct. | При этом необходимо проверять | Il est toutefois vital de vérifier (ROGER YOUNG) |
O&G. tech. | приготовление бурового раствора с необходимыми реологическими свойствами | conditionnement de la boue |
pharma. | принимать необходимые меры | prendre les mesures nécessaires (capricolya) |
mil. | принимать необходимые меры | arrêter une mesure |
busin. | принимать необходимые меры для | faire le nécessaire pour (vleonilh) |
gen. | принимать необходимые меры для | prendre les dispositions nécessaires en vue de ... (чего-л. vleonilh) |
formal | принятие мер, которые будут сочтены необходимыми в сложившейся ситуации | la mise en œuvre des mesures nécessitées par la situation (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
law | принять все необходимые меры | effectuer toutes les diligences nécessaires (aht) |
law | принять все необходимые меры для | prendre toutes dispositions necessaires pour (ROGER YOUNG) |
law | причинно-необходимая связь | causalité exclusive (vleonilh) |
agric. | промышленные товары, необходимые сельскому хозяйству | produits industriels nécessaires aux exploitations agricoles |
gen. | пусть необходимо надо, требуется | soit à + inf. (Soit à usiner une pièce en acier XC 42, de diamètre 2O mm et d'usure rb. I. Havkin) |
textile | работа, необходимая для разрыва | travail de rupture |
busin. | работы, которые могут быть необходимы | les travaux éventuellement nécessaires (vleonilh) |
busin. | рабочие места укомплектовываются всем необходимым | les postes de travail sont dotes de tout le nécessaire |
busin. | рабочие места укомплектовываются всем необходимым | les postes de travail sont dotés de tout le nécessaire (vleonilh) |
construct. | разбирать напр. стену до необходимого уровня | déraser |
construct. | разборка напр. стены до необходимого уровня | dérasement |
gen. | расстояние или время, необходимое для того, чтобы лучше оценить | recul (что-л.) |
gen. | расстояние или время, необходимое для того, чтобы правильнее оценить | recul (что-л.) |
law | расходы, необходимые для сохранения имущества, принятого на храпение | impenses nécessaires |
mil. | расчёт числа вагонов, необходимых для перевозки | plan de wagonnage |
gen. | рацион, необходимый для поддержания жизни | ration d'entretien |
patents. | редакция описания со стороны Ведомства необходима | la rédaction de la description par l'Office ne peut être omise |
gen. | с необходимой скоростью | avec la célérité requise (Alex_Odeychuk) |
patents. | с необходимыми изменениями | sous réserve des modifications nécessaires |
inf. | самое необходимое | must |
gen. | самое необходимое | le strict nécessaire |
law | свидетель, присутствие которого необходимо для совершения нотариального действия | témoin instrumentaire |
gen. | образно говоря сделать больше, чем необходимо | faire bonne mesure (makarwoman) |
gen. | сделать все необходимое, чтобы | veiller à (rvs) |
gen. | сделать всё необходимое | prendre les dispositions (greenadine) |
O&G. tech. | сделать необходимым | rendre obligatoire |
gen. | сделать необходимым | rendre nécessaire (Koshka na okoshke) |
gen. | сделать самое необходимое | parer à l'urgence |
gen. | сделать сверх необходимого | faire bonne mesure (makarwoman) |
astronaut. | скорость, необходимая для выведения спутника на орбиту | vitesse de satellisation |
tech. | скорость, необходимая для вывода спутника на орбиту | vitesse de satellisation |
IT | слово, из которого необходимо выделить некоторую часть | extractée |
gen. | снабдить дело необходимыми подписями | revêtir un dossier des signatures requises |
obs. | снабжать всем необходимым | étoffer |
gen. | собирать всё необходимое | battre le rappel |
mil. | собирать все необходимые сведения | s'entourer de renseignements |
commer. | соблюдение системы норм, необходимых для получения помощи от Европейского союза | observance intégrale |
gen. | совершенно необходимо, чтобы | il est vital que... (...) |
busin. | совершено в необходимом количестве подлинных экземпляров | fait en autant d'originaux que nécessaire (aht) |
law | совершённый при превышении пределов необходимой обороны | excessif |
polit. | сокращение военных потенциалов до пределов достаточности, необходимых для обороны | réduction des potentiels militaires aux niveaux de suffisance de défense |
astronaut. | сохранение энергии, необходимой для передвижения ЛА | conservation de l'énergie propulsive |
gen. | список необходимых покупок | liste de courses (sophistt) |
law | способность к здравым суждениям, необходимая для дачи согласия на указанные действия | discernement nécessaire pour consentir à ces actes (Le Figaro financial-engineer) |
law | способность к здравым суждениям, необходимая для дачи согласия на указанные действия | discernement nécessaire pour consentir à ces actes (financial-engineer) |
Игорь Миг | срочно необходимо | il est urgent de (Il est urgent de trouver des solutions pour construire des terrains de stationnement adaptés partout en Belgique.) |
mil. | стаж, необходимый для получения очередного воинского звания | stage de franchissement de grade |
tech. | стехиометрическое количество воздуха, необходимое для горения | air nécessaire à la combustion |
gen. | столько раз, сколько будет необходимо | autant de fois qu'il sera nécessaire (vleonilh) |
gen. | столько раз, сколько необходимо надо, требуется | autant que cela est nécessaire (Les résultats sont revus, autant que cela est nécessaire, pour déterminer d'autres opportunités d'amélioration I. Havkin) |
gen. | столько ..., сколько необходимо надо, требуется | autant de ... que désiré (Il deviendra facile de tirer autant de copies sonores que désiré. I. Havkin) |
gen. | строить из себя необходимого человека | faire l'indispensable |
obs. | счесть необходимым | considérer comme nécessaire (de + inf. // Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
obs. | счесть необходимым | considérer comme nécessaire (Alex_Odeychuk) |
inf. | счесть нужным, необходимым, уместным, возможным | croire bon (Personne n'a cru bon de m'appeler ya) |
gen. | считать необходимым | estimer qu'il doit être tenu compte de (NaNa*) |
gen. | считать необходимым | tenir |
gen. | считать необходимым сделать что-то | tenir à faire qch (Lucile) |
gen. | считать необходимым | juger nécessaire |
busin. | считая необходимым | avec le souci de (+ inf. Alex_Odeychuk) |
gen. | теперь необходимо будет | il faudra désormais (+ inf. Alex_Odeychuk) |
gen. | теперь необходимо будет | il faudra désormais (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | теперь необходимо, чтобы | il est désormais nécessaire de (+ inf. Alex_Odeychuk) |
tech. | теплота, необходимая для перегрева | chaleur de surchauffe |
obs. | то, что было необходимо для | ce qui était nécessaire pour (... Alex_Odeychuk) |
med.appl. | толщина необходимого слоя для ослабления излучения в десять раз | couche d'atténuation au dixième |
obs. | только то, что было необходимо для | seulement ce qui était nécessaire pour (Alex_Odeychuk) |
law | убийство в состоянии необходимой обороны | homicide en légitime défense (vleonilh) |
crim.law. | умышленное использование уязвимости потерпевшего, не обладающего способностью к здравым суждениям, необходимой для дачи согласия на указанные действия | abus de vulnérabilité de la victime ne disposant pas du discernement nécessaire pour consentir à ces actes (L'Express financial-engineer) |
trucks | усилие, необходимое для поворота колёс | effort demandé au braquage des roues |
law | условие правомерности необходимой обороны | condition de légitime défense (vleonilh) |
patents. | условия, необходимые для выдачи свидетельства на полезную модель | caractéristiques exigées pour la délivrance de modèle d'utilité |
tech. | условия, необходимые для горения богатой горючей смеси | conditions de mélange riche |
tech. | условия, необходимые для горения обеднённой горючей смеси | conditions de mélange pauvre |
law | условия правомерности необходимой обороны | conditions de la légitime défense (vleonilh) |
media. | человек, который ищет информацию и готовит документы, необходимые для выпуска радио-, телепередачи, фильма, спектакля и т.п. | recherchiste (название профессии (см.: http://dico.monemploi.com) Elenq) |
gen. | в гольфе число ударов, необходимое для того, чтобы сравняться с лучшим игроком | par-là |
gen. | в гольфе число ударов, необходимое для того, чтобы сравняться с лучшим игроком | par-ci |
gen. | в гольфе число ударов, необходимое для того, чтобы сравняться с лучшим игроком | par |
mining. | ширина выработки, минимально необходимая для прохода вагонетки | charrière |
mining. | ширина выработки, минимально необходимая для прохода тачки | charrière |
avia. | энергия, необходимая для перемещения | énergie propulsive (летательного аппарата) |
tech. | энергия, необходимая для повышения температуры одного моля на 1°C при постоянном объёме | chaleur molaire à volume constant |
avia. | энергия, необходимая на поступательное движение | énergie propulsive |
avia. | энергия, необходимая на поступательное движение | énergie de propulsion |
avia. | энергия, необходимая на преодоление сопротивления воздуха | énergie de résistance aérodynamique |
nonstand. | это абсолютно необходимо | il faut que ça marche ou que ça dise pourquoi |
gen. | это жизненно необходимо | c'est vital |
gen. | это необходимо | il en faut (z484z) |
gen. | это необходимо будет | il va bien falloir (z484z) |
gen. | это необходимо | c'est nécessaire (z484z) |
gen. | это необходимо | ce n'est pas du luxe |