Subject | Russian | French |
context. | В настоящей выписке, предназначенной исключительно для марокканцев, указываются только те наказания, которые связаны с ограничением свободы и были назначены марокканскими судебными органами, или отбывались в соответствующем пенитенциарном учреждении и не были отменены в результате погашения судимости. | Le présent extrait exclusivement réservé aux marocains, mentionne uniquement les peines privatives de liberté prononcées par les juridictions marocaines subies dans un établissement pénitentiaire et non effacés par la réhabilitation (ROGER YOUNG) |
law | назначенное наказание | peine infligée |
law | назначенное наказание | peine encourue |
law | назначить наказание | prononcer infliger une pénalité (eugeene1979) |
law | наказание, назначенное при ошибочной квалификации содеянного, но соответствующее санкции закона при правильной квалификации | peine justifiée |
law | наказание, назначенное условно | peine affectée du sursis |
law | протест прокурора, направленный на повышение назначенного судом наказания | appel a minima (vleonilh) |
law | протест прокурора, направленный на снижение назначенного судом наказания | appel a maxima (vleonilh) |
gen. | характер назначенного наказания | nature de la peine (ROGER YOUNG) |