Russian | French |
автомашина на гусеничном ходу | autochenille |
анализ на разделение в тяжёлых суспензиях | analyse par liqueurs denses |
арматура на устье скважины | tête de tube |
будка верхового на буровой вышке | guérite du foreur |
будка управления на расстоянии | cabine de télécommande |
бункер на поверхности | trémie du jour |
бурение на большую глубину | forage à grande profondeur |
бурение на канате | forage à la corde |
бурение на канате | forage chinois |
бурение на нефть | forage des puits de pétrole |
бурение на нефть | forage au pétrole |
бурильный молоток на пневмоподдержке | marteau sur pousseur pneumatique |
бурильщик на буровой каретке | conducteur de jumbo |
буровой станок на колёсном ходу | challenger |
буровой станок на полозьях | sondeuse sur châssis ski |
вагон с разгрузкой на обе стороны | wagon à déchargement bilatéral |
величина обжатия в миллиметрах при испытании на бризантность по пробе Каста | brisance absolue (Бельгия) |
вентилятор, работающий на всасывание | ventilateur à conduite d'aspiration |
вентилятор, работающий на нагнетание | ventilateur à conduite de refoulement |
вентилятор с изменением установки лопаток на ходу | ventilateur à réglage des pales en marche |
вентилятор, установленный на поверхности | ventilateur de surface |
вентиляционный восстающий, выходящий на поверхность | puits au jour |
венцовая крепь на бабках | boisage par cadres et portants |
венцовая крепь на бабках | boisage à cadres espacés |
венцовая крепь на бабках | soutènement par cadres espacés |
венцовая крепь на бабках | assemblage à cadres espacés |
вес заряда на один погонный метр скважины | charge au mètre courant |
взрывание на открытых разработках | sautage à ciel ouvert |
взрывание на подземных разработках | sautage souterrain |
взрывание на сбойку | tir de percement |
взрывание на углубке | tir en fonçage |
взрывчатое вещество на основе аммиачной селитры | explosif à base de nitrate d'ammonium |
взрывчатое вещество на основе дымящей азотной кислоты | explosif acide de Sprengel |
взрывчатое вещество на основе жидкого кислорода | oxyliquite |
взрывчатое вещество на основе натриевой селитры | explosif au nitrate de sodium |
взрывчатое вещество на основе нитрата аммония | explosif à l'azotate d'ammonium |
взрывчатое вещество на основе нитробензола | explosif à la nitrobenzine |
взрывчатое вещество на основе нитробензола | explosif à base de nitrobenzine |
взрывчатое вещество на основе нитроглицерина | explosif à la nitroglycérine |
взрывчатое вещество на основе нитроглицерина | explosif à base de nitroglycérine |
взрывчатое вещество на основе нитроклетчатки | explosif à base de nitrocellulose |
взрывчатое вещество на основе нитронафталина | explosif à la nitronaphtaline |
взрывчатое вещество на основе нитронафталина | explosif à base de nitronaphtaline |
виток каната на барабане | spire d'enroulement |
включая стоимость выдачи полезного ископаемого на-гора | franco-jour |
включая стоимость доставки на откаточный штрек | franco-galerie |
владелец земельного участка, на котором заложена шахта | seigneur hourtier |
владелец земельного участка, на котором расположен рудник | terrayeur |
владелец земли, на которой расположена шахта | tréfoncier |
вода, скапливающаяся на дне карьера | eau de carrière |
волокуша на колёсах | bérotte |
волокуша на колёсах | bérot |
впадина на земной поверхности | dépression du terrain |
врач, ведающий осмотром лиц, поступающих на работу в шахту | médecin embaucheur |
выдавать на-гора | monter |
выдавать на-гора | monter à la surface |
выдавать на-гора | remonter à la surface |
выдавать на-гора | amener au jour |
выдавать на поверхность | amener au jour |
выдавать на поверхность | rapporter |
выданный на-гора | monté |
выдача на-гора | transport au jour |
выдача на-гора | amenée (IceMine) |
выдача на поверхность | transport au jour (из шахты) |
выемка камерно-магазинной системой с выпуском ископаемого на подошву погашаемого откаточного штрека | exploitation par chambres-magasins sur voies de base détruites |
выемка на всю мощность | dépilage sur toute la puissance (залежи) |
выемка на крутом падении | exploitation en dressant |
выемка на отбойный молоток | abattage au piqueur |
выемка на отбойный молоток | abattage au pic |
выемка сразу на всю мощность | exploitation en une seule tranche (пласта, жилы) |
выехать на-гора | regagner la surface (IceMine) |
выход отбитой руды или породы в тоннах на один шпурометр | tonnes par mètre de mine |
выход жилы на поверхность | affleurement d'un filon |
выход жилы на поверхность | effleurement |
выход месторождения на поверхность | affleurement d'un gîte |
выход отбитой руды или породы на единицу веса взрывчатого вещества | rendement d'explosif |
выход отбитой руды или породы на один шпурометр | rendement au mètre de mine |
выход на поверхность железорудного месторождения | chapeau de fer |
выход на поверхность зоны минерализации | affleurement minéralisé |
выход руды или породы на пробурённый погонный метр | rendement au mètre foré (при отбойке) |
выход породы на погонный метр бурения | roche détachée par mètre de forage |
выход руды на погонный метр бурения | minerai détaché par mètre de forage |
выходить на поверхность | déboucher au jour (о горной выработке) |
выходить на поверхность | affleurer (о месторождении) |
горизонт, с которого производится выдача ископаемого на-гора | étage d'extraction |
граммов на кубический сантиметр | grammes par centimètre cube |
граммов на литр | nombre de grammes au litre |
граммов на тонну | grammes par tonne (о расходе взрывчатого вещества) |
грохот на пружинных подвесках | crible à ressorts |
давление на боковые стенки | compression aux parois (горной выработки) |
давление на буровой инструмент | pression sur outil |
давление на контакте | pression au contact |
давление на крепь | poussée de supportage |
давление на крепь | poussée sur le soutènement |
давление на фронте | pression en arrière du front (взрывной волны) |
давление на целик | charge sur le pilier |
суммарная длина подготовительных выработок на 1.000 тонн | longueur creusée par 1.000 tonnes (добычи) |
добытый уголь на складе | charbon en stockage |
добытый уголь на складе | charbon en parc |
добычная машина, основанная на механическом разрушении горных пород | abatteuse mécanique |
добычной участок на открытых горных разработках | chantier d'extraction à ciel ouvert |
документ на горный отвод | action |
допуск к применению на подземных работах | autorisation |
допустимая нагрузка на откаточное полотно | charge de la voie |
допустимое давление на грунт | contrainte admissible sur le sol (для тяжёлого оборудования на открытых разработках) |
доска для отметки числа выданных на-гора подъёмных сосудов с рудой | stalire |
дробление руды в подземной дробилке перед выдачей на-гора | préconcassage |
забой на большой глубине | chantier profond |
задвижка на выходном отверстии | registre d'extraction |
задвижка на выходном отверстии | registre d'évacuation |
запас каната на барабане | fourrure |
запас ископаемого на поверхностном складе | stock à terre |
запас прочности на растяжение | tension de sécurité |
заряд на единицу объёма | charge volumique |
затачивать на абразивном круге | meuler |
заточка на шлифовальном круге | meulage |
затраты на горноподготовительные работы | frais de développement |
затраты на горные работы | coût des travaux miniers |
затраты на материалы и энергию | consommations (в калькуляции себестоимости) |
затраты на разведочные работы | coût de prospection |
затраты на строительство рудника | frais de développement |
заявка на горную концессию | demande en concession de mines |
заявка на лицензию на производство разведочных работ | demande de permis de recherches |
заявка на горный отвод | demande de concession |
заявка на открытие месторождения | claim de découverte |
избыток угля на рынке | pléthore de charbon |
изготовление хвостовиков буров на бурозаправочном станке | forgeage des emmanchements |
измерение на расстоянии | mesure à distance |
изучение на месте залегания | étude sur le terrain |
инженер по работам на поверхности | ingénieur des services du jour |
испытание на абразивность | essai d'abrasivité |
испытание взрывчатых веществ на бризантность | essai de refoulement (по Гессу или по Касту) |
испытание взрывчатых веществ на бризантность по Гессу | essai d'écrasement |
испытание на взрывобезопасность | épreuve d'agréation (на допуск к применению в шахтах, опасных по газу или пыли) |
испытание стойки на внедрение в кровлю | essai de poinçonnement |
испытание на внедрение конуса | essai de pénétration |
испытание на всестороннее сжатие | essai de compression triaxiale (образцов горных пород) |
испытание на всестороннее сжатие | essai de composition triaxiale (образцов горных пород) |
испытание на вспучивание | essai de gonflement |
испытание на выход | essai de rendement (бетона, цементного камня) |
испытание на месте залегания | essai in situ |
испытание на месте работ | essai sur place |
испытание на обогатимость | essai de lavabilité (IceMine) |
испытание на обогатимость мокрым способом | essai de lavage |
испытание на обогатимость мокрым способом | essai de lavabilité |
испытание на обогатимость отсадкой | essai de pistonnage |
испытание на простой сдвиг | essai de cisaillement direct |
испытание образцов горных пород на скорость прохождения ультразвуковых колебаний | essai ultra-sonique |
испытание на слёживаемость | essai de consolidation |
испытание на способность к передаче детонации | essai de détonation à distance (о взрывчатых веществах) |
испытание на способность к передаче детонации | essai d'excitation à distance (о взрывчатых веществах) |
испытание на способность к передаче детонации | essai d'aptitude (о взрывчатых веществах) |
испытание на схватывание | essai de prise (бетона, цементного раствора) |
испытание на сцепление | essai l'adhérence |
испытание на твёрдость | essai de pénétration |
испытание пород на твёрдость методом вдавливания штампа | essai de poinçonnement |
испытание на твёрдость по Бринеллю | essai Brinell (вдавливанием шарика) |
испытание на твёрдость по Бринеллю | essai à la bille (вдавливанием шарика) |
испытание на трёхосное сжатие | essai de composition triaxiale |
испытание на удар | essai de résilience |
испытание на уплотняемость | essai de compactage |
испытание на усталостную прочность | essai d'endurance |
испытание угля на хрупкость | shatter-test |
испытание на чувствительность взрывчатого вещества к удару | essai au choc |
испытание провода на пробивание изоляции искрой | claquage (при электроразведке) |
испытания горных пород на буримость | essais de perforation |
испытания на месте залегания | essai in situ |
питающий кабель, намотанный на барабан | câble dérouleur |
кабина на конце | cabine en bout (локомотива) |
килограммов на квадратный метр на метр | kilogrammes par mètre carré par mètre |
килограммов на сантиметр | kilogrammes par centimètre |
клеть, поднятая на поверхность | cage du jour |
клеть, стоящая на верхней приёмной площадке | cage du jour |
клеть, стоящая на нижней приёмной площадке | cage du fond |
ковш, опрокидывающийся на бок | godet basculant sur le côté (при разгрузке) |
количество весовых единиц взрывчатых веществ на погонный метр проходки | explosifs par mètre d'avancement |
количество груза напр., руды, погруженное на тачку | charretée |
количество груза напр., руды, погруженное на тележку | charretée |
количество нагнетаемой воды на одну скважину | injection par trou |
количество погонных метров на одну заточку | mètres par affûtage (бура) |
количество руды, выдаваемое на-гора за один цикл подъёма | trait de minerai |
количество угля, выдаваемое на-гора за один цикл подъёма | trait de charbon |
компрессор, работающий на увлажнённом воздухе | compresseur humide |
компрессор, работающий на увлажнённом воздухе | compresseur d'air humide |
конвейер, выходящий на поверхность | bande au jour |
ленточный конвейер на подвесных роликоопорах | convoyeur à rouleaux suspendus |
конвейер на роликовых опорах | couloir à rouleaux |
конвейер на роликовых опорах | couloir à galets |
конвейер на шариковых опорах | couloir à billes |
контроль обогащения на отсадочных машинах | contrôle du criblage |
концевой выключатель на копре | évite-molettes sur chevalement |
концессия на разведку | concession de découverte |
кривая давления на податливую крепь | courbe de charge-coulissement |
кривая оседания пород на глубине | courbe du fond |
кривая нарастания давления на крепёжную стойку | courbe de mise en charge |
вспомогательная лебёдка, установленная на грузовике | treuil du camion (для транспортировки материалов на открытых горных разработках) |
локомотив для работы на поверхности | locomotive de surface (IceMine) |
локомотив с кабиной машиниста на конце | locomotive à cabine en bout |
машина на гусеничном ходу | chenillard |
медицинский осмотр при приёме на работу | examen à l'embauchage (в шахту) |
метод пропитки крепёжного леса на корню | méthode de traitement en forêt |
монопольное право на разработку | monopole d'exploitation |
мощность на единицу веса | puissance massique (напр., бурильного молотка) |
мощность на забое скважины | puissance au fond du trou |
столько-то штук на карат | au carat (об алмазной мелочи) |
на которую забивается свая | fichée |
на лошадиную силу в час | par cheval et par heure |
на машино-смену | par poste et machine |
на машино-смену | par machine et poste |
на месте залегания | en place (об испытаниях горных пород) |
на образце | en échantillon (при испытаниях физико-механических свойств горных пород) |
на открытом воздухе | à l'air libre (о взрывании заряда) |
на пневматических шинах | sur pneumatiques |
на поверхности | à ciel ouvert (рудника) |
на поверхности рудника | hors-fond |
на подъём | à la montée (о движении при откатке) |
на полупроводниках | transistorisé (напр., разведочные приборы) |
на рельсовом ходу | sur voie ferrée |
на рельсовом ходу | sur rails |
на скважину | par forage (напр., расход цемента или химикалий) |
на человеко-смену | par homme et poste |
наклон пути на повороте | dévers dans la courbe |
налог на руду | impôt sur le minerai |
наложенные друг на друга лежачие складки | empilage des plis couchés |
нарезанный на панели | découpé en panneaux |
нарезная выработка на оси камеры | traçage axial |
находящийся на поверхности | superficiel |
наём на работу шахтёров | embauchement des mineurs |
наём на работу шахтёров | embauchage des mineurs |
непригодный для использования на работах, связанных с пылеобразованием | inapte aux poussières |
несчастный случай на поверхности | accident de surface (рудника) |
несчастный случай на руднике | accident minier |
несчастный случай на руднике | accident de mine |
несчастный случай на шахте | accident minier |
несчастный случай на шахте | accident de mine |
нормы на допуск для подземных работ, опасных по газу и пыли | normes d'agréation |
нормы на допуск для шахт, опасных по газу и пыли | normes d'agréation |
обеспечивать упругую передачу действия взрыва на окружающую среду | faire ressort |
обогащение на отсадочной машине | criblage à la cuve |
обогащение на реомойке | lavage par rhéolaveur |
обогащение на столах | préparation au moyen de tables |
образовавшийся на месте | éluvien (в результате разложения других пород) |
образовавшийся на месте | éluvionnaire (в результате разложения других пород) |
образовавшийся на месте | éluvial (в результате разложения других пород) |
обрушение кровли на ширину одной ленты | foudroyage d'une allée |
обрушение на костры | foudroyage sur piles |
обследование забоя на метан | visite grisouscopique |
общее число рабочих, занятых на горных участках | ensemble des quartiers |
общее число рабочих, занятых на общешахтных вспомогательных работах | ensemble des services généraux du siège |
общее число рабочих, занятых на участковых вспомогательных работах | ensemble des services du quartier |
общее число рабочих на лаве | personnel total en taille |
Общество по изучению механической погрузки на железных рудниках Лотарингии | société pour l'Etude du Chargement Mécanique dans les Mines de Fer de Lorraine |
обязательный медицинский осмотр при найме на работу | examen médical d'embauche obligatoire (в шахту) |
оздоровление условий труда на шахте | assainissement de la mine |
околоствольный двор на входящей струе воздуха | recette du puits d'entrée d'air |
околоствольный двор на горизонте, с которого производится подъём породы | place d'assemblage |
околоствольный двор на горизонте, с которого производится подъём руды | place d'assemblage |
околоствольный двор на свежей струе воздуха | recette du puits d'entrée d'air |
опрокидывание кузова вагонетки на обе стороны | basculement bilatéral |
опрокидывание кузова вагонетки только на одну сторону | basculement unilatéral |
оседание пород на закладку | convergence sur le remblai |
остаток на грохоте | oversize |
отбор пробы на рудничный газ | prise grisoumétrique |
отказ при испытании на передачу детонации | non-transmission |
откатка на короткие расстояния | petit roulage |
отправка на породный отвал | envoi au terril |
отрицательно влиять на добычу | affecter la production |
отрицательно влиять на производство | affecter la production |
отсадка на решётах | travail à crible par dépôt |
отсчёт делений на рейке | lecture sur la mire |
отчисления на амортизацию поверхностных сооружений | charges d'infrastructure (рудника) |
очистной забой вкрест простирания на всю мощность пласта | taille entre toit et mur |
очищать руду от пустой породы промывкой на решётах | cribler le minerai |
очищать уголь от пустой породы промывкой на решётах | cribler le charbon |
падение цен на уголь | baisse de charbon |
перевод гружёных вагонеток на запасной путь | garage de pleines |
перевод на другой путь | débranchement (при откатке) |
перевод порожних вагонеток на запасной путь | garage de vides |
передавать право на эксплуатацию рудника | céder une mine |
передавать право на эксплуатацию шахты | céder une mine |
передача прав на владение горным предприятием | conquête |
передача смен на рабочем месте | relève à front |
передвижная бурильная установка на несколько молотков | poste de jumbo |
передвижная лаборатория, смонтированная на грузовике | camion-laboratoire |
передвижная ремонтная мастерская, оборудованная на автомашине | camion-atelier (на открытых горных разработках) |
передвижная тележка с бурильной машиной, установленной на мачте | drill-master (для бурения в карьерах) |
передвижной погрузочный полок на гусеничном ходу | estacade sur chenilles |
передвижной погрузочный полок на пневматических шинах | estacade sur pneus |
передвижной погрузочный полок на рельсовом ходу | estacade sur rails |
перестановки многоэтажной клети на приёмной площадке | manœuvres de "pas plus haut" |
платформа на роликах | plate-forme sur rouleaux |
поворотная плита на откаточном пути | palier de voie |
подача на породный отвал | mise à terril |
подвешенный на пружинах | suspendu par des ressorts (о грохоте) |
поддающийся выемке на отбойный молоток | attaquable au marteau |
подземная съёмка, ориентированная на реперы, установленные на поверхности | canevas de rattachement |
подклетевые кулаки на верхней приёмной площадке | taquets de jour |
подклетевые кулаки на нижней приёмной площадке | taquets de fond |
поднимать на поверхность | remonter à la surface |
поднимать на поверхность | monter à la surface |
подняться на поверхность | gagner la surface |
подросток, используемый на работах по закладке узких выработок | erleveu |
подросток, используемый на работах по закладке узких выработок | arleveu |
подросток, работающий на добывании лигнита | mandit (департамент Нижней Роны) |
подстанция на поверхности | sous-station du jour (рудника или шахты) |
показатель относительной мощности взрывчатого вещества на единицу веса по результатам испытаний на баллистическом маятнике | intensité-poids |
показатель относительной мощности взрывчатого вещества на единицу объёма по результатам испытаний на баллистическом маятнике | intensité-volume |
показатель относительной мощности взрывчатого вещества по результатам испытаний на баллистическом маятнике | force d'explosif |
показатель, характеризующий чувствительность взрывчатого вещества к передаче детонации на расстояние | coefficient de self-excitation |
поправочный коэффициент на условия | coefficient de condition |
поправочный коэффициент на форму | facteur de forme (зёрен) |
породоотборка на ленте | triage sur toile |
породоотборка на ленте | triage sur bande |
поставить откаточный поезд на запасный путь | garer le train |
постановка на рельсы "забурившихся" вагонеток | relevage |
посёлок на нефтепромысле | coron |
потери на дросселирование | perte par étranglement |
потери на испарение | pertes d'évaporation (при работе с оксиликвитами) |
предохранительная сетка на всасе насоса | chaudron |
прибор для испытаний на сдвиг | appareil de cisaillement (образцов горных пород) |
прибор для испытания образцов горных пород на всестороннее сжатие | appareil triaxial |
прибор для испытания образцов горных пород на трёхосное сжатие | appareil triaxial |
признак на выходах | indice superficiel |
приход смены на работу | entrée de poste |
прицепка на промежуточной площадке | emballage intermédiaire |
приёмная площадка на подземном горизонте | recette du fond |
приёмная площадка на промежуточном горизонте | recette intermédiaire |
приёмный клапан на всасе насоса | soupape de pied |
приёмный клапан на всасе насоса | soupape de fond |
продольный настил на подошве откаточной выработки | bois de rotte |
производительность на одного забойного | rendement chantier (рабочего) |
производительность на одного подземного | rendement général fond (рабочего) |
производительность на одного подземного | rendement fond (рабочего) |
производительность на одного рабочего по участку | rendement au quartier |
производительность на одного списочного трудящегося по руднику | rendement global |
производительность на одного трудящегося по руднику | rendement général fond et jour |
производительность на одного трудящегося по руднику | rendement fond et jour |
производительность на одну человекосмену | rendement par homme-poste |
промывальщик на лотке | laveur à la batée |
пропускная способность на единицу площади | débit spécifique (грохота или фильтра) |
прорыв цементного раствора на поверхность | renard ((проф.жарг.) при нагнетании в скважину процессе цементации горных пород I. Havkin) |
прослоек пустой породы, разделяющий пласт на отдельные слои | haverie |
проходка шахтного ствола на большую глубину | fonçage de puits à grande profondeur |
проходчик на проходке выработок по лежачему боку | coupeur de mur |
прочность на разрыв | résilience à la traction |
прочность на разрыв | résilience à la rupture |
рабочий на амальгамации | amalgameur |
рабочий на безрельсовой откатке | camionneur |
рабочий на верхней приёмной площадке | receveur |
рабочий на верхней приёмной площадке | décageteur |
рабочий на выбойке | déboiseur |
рабочий на выемке котлована | déblayeur |
рабочий на доставке | sorteur |
рабочий на извлечении крепи | déboiseur |
рабочий на обжиге извести | chauïournier |
рабочий на откатке | meneur |
рабочий на перекрепке | recarreur (выработки) |
рабочий на подрывке | recoupeur |
рабочий на подрывке | décombleur |
рабочий на подрывке породы | recarreur |
рабочий на породном отвале | déchargeur |
рабочий на породных работах | déblayeur |
рабочий на породных работах | bossieur |
рабочий на породных работах | bacheur |
рабочий на породоотборке | ramasseur |
рабочий на приёмной площадке | recueilleur |
рабочий на проходке квершлага | bowetteur |
рабочий на проходке квершлага | bouveteur |
рабочий на толчее | bocqueur |
рабочий на толчее | bocardeur |
рабочий на тормозе | freinteur |
рабочий на тормозе | freineur |
рабочий на установке мокрого обогащения | vanneur |
рабочий по переноске руды на рудниках | courbatier (Испания) |
разбивание на куски | morcellement (при отбойке) |
разделение горной выработки на отделения | aménagement de la section |
разделение на два продукта | séparation en deux produits |
разделение на линзы | boudinage (тектоническое) |
разделение на подэтажи | division en sous-étages |
разделение на три продукта | séparation en trois produits |
разделение на части | dépècement |
разделение на части | dépeçage |
разделение на этажи | division en étages |
разделение рудника на участки | compartimentage de la mine |
разделение шахтного поля на участки | compartimentage de la mine |
разделение шахтного ствола на отделения | compartimentage d'un puits |
разделяющий пласт на отдельные слои | havrit du mineur |
разделяющий пласт на отдельные слои | haverie du mineur |
разделённый на секции | sectionné |
разделённый на участки | sectionné |
разработка выходов полезного ископаемого на поверхность | travaux sur l'affleurement |
разработка на большой глубине | exploitation en profondeur |
разработка на большой глубине | exploitation profonde |
разрез, на котором показано строение пласта | profil de couche |
разрешение на ведение добычных работ | permis d'exploitation |
разрешение на ведение разведочных работ | permis de recherches |
разрешение на производство поисков | permis de recherches |
разрешение на разведку | fouille libre |
разрешение на шурфование | fouille libre |
разъезд на три откаточных пути | trifurcation de voie |
рама на салазках | châssis-ski |
распадаться на куски по трещинам | tomber en pièces (см. также pièce) |
распределение на разряды | classification |
расстановка людей на горном предприятии | placement du personnel de la mine |
расход взрывчатого вещества в граммах на тонну | consommation g/t |
расход взрывчатых веществ на одну тонну | explosifs par tonne |
расход воды на промывку | débit de chasse |
расход воздуха на проветривание | débit d'aération |
расход воздуха на проветривание | débit d'aérage |
расход на единицу объёма породы в целике | consommation en place |
расход каких-либо материалов на заходку | consommation par passe |
расход угля на собственные нужды шахты | consommation propre de mine |
расход электроэнергии на подземных работах | consommation d'électricité-fond |
расходы на взрывные работы | frais de sautage |
расходы на взрывчатые вещества | frais d'explosif |
расходы на вторичное взрывание | frais de sautage secondaire |
расходы на вторичное дробление | frais de fragmentation des blocs trop volumineux |
расходы на дробление в дробилках | frais de concassage |
расходы на закладку | frais de remblayage |
расходы на металлургический передел руды | dépenses de fonderie |
расходы на обогащение | frais de traitement |
расходы на отбойку | frais de minage |
расходы на погрузку | frais de chargement (ископаемого) |
расходы на поддержание выработок за год | entretien annuel |
расходы на содержание оборудования в год | entretien annuel |
расходы на содержание горного надзора | frais de surveillance |
регулирование на ходу | réglage en marche |
регулирование на ходу | calage en marche (напр., угла поворота лопаток вентилятора) |
руда, выданная на-гора | minerai extrait |
рудник, находящийся на временной консервации | mine arrêtée temporairement |
рудник, находящийся на консервации | mine arrêtée |
рудник, находящийся на постоянной консервации | mine arrêtée définitivement |
с учётом стоимости погрузки добытого ископаемого на борт судна | franco-bord |
с учётом стоимости погрузки добытого ископаемого на борт судна | franco-à-bord |
самонагревание ископаемого на месте залегания | échauffement souterrain |
система разработки камерами-магазинами с выпуском ископаемого на подошву погашаемого откаточного штрека | méthode d'exploitation par chambres-magasins sur voies de base détruites |
система разработки лавами с разделением на два подэтажа | méthode d'exploitation par tailles avec sublevel |
скорость нарастания нагрузки, установленная для испытаний образцов горных пород на одноосное сжатие | sollicitation prescrite pour l'essai de compression |
слепой, не имеющий непосредственного выхода на земную поверхность | borgne |
Служба изучения и организации подземных работ на угольных шахтах | Service des Etudes et de l'Organisation du Travail-Fond des Charbonnages |
снижение цены на ископаемое | rabais |
способ выдачи на поверхность | mode d'extraction (полезного ископаемого) |
способ слоевой выемки мощных пластов с частичным магазинированием на закладке | méthode Carrier (Франция) |
спрос на уголь | demande en charbon |
спуск руды на нижний горизонт | boutage |
спускать руду на нижний горизонт | bouter le minerai (откаточный) |
сразу на всю мощность | en une seule fois (о выемке залежи) |
средний заряд на скважину | charge moyenne par fourneau |
средний заряд на шпур | charge moyenne par fourneau |
средняя зарплата рабочего на поверхности | salaire moyen au jour |
средняя зарплата рабочего на подготовительных работах | salaire moyen des ouvriers aux préparatoires |
средняя производительность на одного рабочего по участку | rendement moyen-quartier |
ставить клеть на кулаки | rascoudre |
сталь с большим сопротивлением на разрыв | acier de haute tension |
стволовой на нижней приёмной площадке | moulineur du fond |
стойка, рассчитанная на давление 50 т | pile de 50 T |
стойкий на удар | résistant au choc |
столб на границе горного отвода | terme minier |
сцепщик вагонеток на площадке бремсберга | rameneur à pied de cayat |
тачечник на поверхности рудника | hercheur à terre |
телеуправление управление на расстоянии | télécommande |
температура воздуха на поверхности рудника | température de surface |
температура горных пород на глубине | température du souterrain |
температура горных пород на границе зоны постоянных температур | température moyenne annuelle |
температура на поверхности рудника | température à l'extérieur |
тепло творная способность угля в пересчёте на горючую массу | pouvoir calorifique supérieur |
территория, на которую распространяется лицензия, соглашение с государством | permis (Dadarius) |
тип ленточного конвейера на гибких роликоопорах | convoyeur flexirol |
тонн на один погонный метр | tonnes par mètre |
трещотка на буровом станке | raquette perceuse |
угол наклона пути на повороте | angle de devers |
удельная работа деформации при испытании образцов горных пород на раздавливание | travail d'écrasement |
удостоверение на право ведения взрывных работ | certificat de minage |
узор на известковых породах | ciselure (результат коррозии) |
уклон на единицу длины | pente unitaire |
укрытие на участке очистной выемки | abri de chantier |
условный показатель для оценки эффективности буровзрывных работ при проходке выработок на железных рудниках Лотарингии | moment de foration-tir (равный 2L-l/2, где L — число шпурометров на 1 м2 площади забоя, l — необходимая длина заряда на 1 м2 площади забоя) |
установленная мощность на поверхности | puissance installée au jour |
установленный на треноге | tripode |
установочное приспособление на один бурильный молоток | affût individuel |
уступный забой с расположением закладки на полках | maintenage avec plancher |
устье горной выработки, выходящей на земную поверхность | orifice au jour |
устье горной выработки, не выходящей на земную поверхность | orifice à l'intérieur |
флотация на столах | flottation sur tables |
храповичок на буровом станке | raquette perceuse |
целик на границе горного отвода | stot de limite de concession |
целик на границе шахтного поля | massif d'investison |
часть подъёмного каната, лежащая на шкиве | enlevage (при крайнем нижнем положении подъёмного сосуда) |
чувствительность к передаче детонации на расстояние | sensibilité à la détonation à distance |
шапка на соляном куполе | chapeau de dôme de sel |
штат работников на поверхности | personnel à la surface |
штат работников на поверхности | effectif à la surface |
штат рабочих на поверхности | personnel hors fond |
штат рабочих на поверхности | effectif du jour |
штат рабочих на проходке шахтного ствола | personnel de l'enfoncement du puits |
щит на катках | bouclier à rouleaux (для наклонного падения) |
щит на катках | bouclier roulant (для наклонного падения) |
щитовая система разработки на крутом падении | méthode des cheminées de fir en dressant |
электрификация работ на поверхности рудника | électrification du jour |
электрификация работ на поверхности шахты | électrification du jour |