Russian | French |
без кота мышам масленица | absent le chat, les souris dansent (vleonilh) |
два кота в одном мешке не улежатся | deux moineaux sur un épi ne sont pas longtemps amis (vleonilh) |
кот в рукавичках мишей не ловит | jamais chat emmitouflé ne prit souris (z484z) |
кот из дому — мышам раздолье | quand le chat n'est pas là, les souris dansent |
кот из дому мышам раздолье | quand le chat n'est pas là, les souris dansent (marimarina) |
кот из дому - мыши в пляс | absent le chat, les souris dansent (vleonilh) |
кот на крышу, мыши в пляс | quand les chats dorment, les souris dansent (Lucile) |
кот уехал - мыши в пляс | quand le chat n'est pas là les souris dansent ! |
не все коту масленица, будет и великий пост | tous les jours ne sont pas noces (vleonilh) |
не все коту масленица, будет и великий пост | août et vendanges ne se font pas tous les jours (vleonilh) |
не всё коту масленица | ce n'est pas tous les jours fête (Boria) |
не всё коту масленица | tout n'est pas rose dans la vie (sixthson) |
не всё коту масленица, будет и великий пост | tous les jours de chasse ne sont pas les jours de prise (kee46) |
охотник кот до рыбы, да воды боится | chat aime poisson, mais n'aime pas à se mouiller les pattes (vleonilh) |